Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebiet in äußerster Randlage
Gruppe Gebiete in äußerster Randlage
äußerste Randlage

Traduction de «äußerster randlage kommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gebiet in äußerster Randlage

ultraperifeer gebied | ultraperifere regio


Gruppe Gebiete in äußerster Randlage

Groep ultraperifere gebieden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach dem 31. Mai vorgelegte Programme für die Regionen in äußerster Randlage kommen für eine Finanzierung im folgenden Jahr nicht in Frage.

Na 31 mei ingediende programma’s voor de ultraperifere gebieden komen met betrekking tot het volgende jaar niet in aanmerking voor financiering.


- Darüber hinaus beabsichtigt die Kommission, bei vergleichbarer sozioökonomischer Situation den Regionen in äußerster Randlage 10 Prozentpunkte mehr gegenüber der Beihilfeintensität von Regionalbeihilfen für Erstinvestitionen einzuräumen, die sie für Regionen festlegen wird, die für die Ausnahmebestimmungen gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstaben a) und c) in Betracht kommen.

- Bovendien is de Commissie van plan om aan de ultraperifere regio's een verhoging van 10 procentpunten toe te kennen vergeleken met het percentage van de regionale steun voor initiële investeringen dat ze zal vaststellen voor de regio's die in aanmerking komen voor de afwijking bedoeld in artikel 87, lid 3, sub a) en c) en die zich in een vergelijkbare sociaal-economische toestand bevinden.


- Die Regionen in äußerster Randlage, die unter das ,Konvergenz"-Ziel fallen, genießen eine besondere Behandlung und kommen für die Beihilfen gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a) des Vertrags in Betracht.

- De ultraperifere regio's die onder de doelstelling convergentie vallen, genieten een specifieke behandeling en komen in aanmerking voor artikel 87, lid 3, sub a), van het Verdrag.


6. fordert die Kommission auf, eine Kontaktgruppe einzurichten, die sich aus den zuständigen Mitgliedern der Kommission, aus der dienststellenübergreifenden Arbeitsgruppe, welche die Maßnahmen in Bezug auf die Regionen in äußerster Randlage koordiniert, und aus den gewählten Mitgliedern des Europäischen Parlaments, die aus Regionen in äußerster Randlage kommen, zusammensetzt, um die vorgesehenen und/oder beschlossenen Programme für die Regionen in äußerster Randlage zu erörtern;

6. verzoekt de Commissie een contactgroep in te stellen tussen de betrokken Europese commissarissen, de horizontale werkgroep voor de coördinatie van het beleid inzake de ultraperifere regio's en de EP-leden uit de ultraperifere gebieden, om een balans op te maken van de programma's die voor deze gebieden zijn gepland en/of ingezet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. fordert die Kommission auf, eine Kontaktgruppe einzurichten, die sich aus den zuständigen Mitgliedern der Kommission, aus der dienststellenübergreifenden Arbeitsgruppe, welche die Maßnahmen in Bezug auf die Regionen in äußerster Randlage koordiniert, und aus den gewählten Mitgliedern des Europäischen Parlaments, die aus Regionen in äußerster Randlage kommen, zusammensetzt, um die vorgesehenen und/oder beschlossenen Programme für die Regionen in äußerster Randlage zu erörtern;

6. verzoekt de Commissie een contactgroep in te stellen tussen de betrokken Europese commissarissen, de horizontale werkgroep voor de coördinatie van het beleid inzake de ultraperifere regio's en de EP-leden uit de ultraperifere gebieden, om een balans op te maken van de programma's die voor deze gebieden zijn gepland en/of ingezet;


Ergänzen möchte ich auch, und damit nehme ich Bezug auf die Besorgnis, die kürzlich von Herrn Cacasa in Zusammenhang mit Gebieten in äußerster Randlage geäußerte wurde, dass es auf dem Gemeinschaftsmarkt Produkte gibt, die aus diesen Gebieten in äußerster Randlage kommen – welche integraler Bestandteil unserer Europäischen Union sind – und eine hohe Qualität aufweisen.

Met een verwijzing naar de opmerking van de heer Casaca over de ultraperifere regio's wil ik daar graag aan toevoegen dat er op de communautaire markt ook producten uit die ultraperifere regio's beschikbaar zijn. Deze regio's vormen integraal onderdeel van de Gemeenschap en de eruit afkomstige producten zijn van zeer goede kwaliteit.


37. fordert von der Kommission die Beibehaltung der steuerlichen Sondermaßnahmen, in deren Genuss die Regionen in äußerster Randlage kommen, sowie die Bereitschaft, weitere Systeme vorzuschlagen, durch die die autarke Entwicklung dieser Regionen gefördert werden kann;

37. doet een beroep op de Commissie om specifieke belastingmaatregelen te blijven toepassen ten behoeve van de ultraperifere regio's en zich bereid te blijven tonen andere regelingen voor te stellen om de zelfstandige ontwikkeling van deze regio's te bevorderen;


37. fordert von der Kommission die Beibehaltung der steuerlichen Sondermaßnahmen, in deren Genuss die Regionen in äußerster Randlage kommen, sowie die Bereitschaft, weitere Systeme vorzuschlagen, durch die die autarke Entwicklung dieser Regionen gefördert werden kann;

37. doet een beroep op de Commissie om specifieke belastingmaatregelen te blijven toepassen ten behoeve van de ultraperifere regio's en zich bereid te blijven tonen andere regelingen voor te stellen om de zelfstandige ontwikkeling van deze regio's te bevorderen;


Zum anderen wird, damit alle Regionen in äußerster Randlage in den Genuß dieser neuen Möglichkeit kommen, die Ausnahmeregelung nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c) allein aufgrund dieser Randlage gewährt, unter Wahrung der Hoechstgrenze der nationalen Bevölkerung.

Anderzijds, en om te garanderen dat alle ultraperifere regio's van deze nieuwe mogelijkheid gebruik kunnen maken, is via artikel 87, punt 3, onder c), van het Verdrag voor hen een afwijkingsmogelijkheid in het leven geroepen met als enige criterium hun ultraperifere ligging, echter wel met inachtneming van de nationale plafonds.


Die europäische Union hat die äußerste Randlage als Fakt anerkannt und trägt der Besonderheit dieser Regionen Rechnung, damit diese sich voll in den europäischen Raum integrieren und in den Genuß der Gemeinschaftspolitiken kommen können, ohne die Zusammenarbeit mit den Nachbarstaaten und -gebieten zu vernachlässigen.

De Europese Unie heeft deze ultraperifere ligging als een bijzondere situatie erkend en het met inachtneming van de specifieke kenmerken van deze regio's mogelijk willen maken dat deze regio's zich volledig in Europa integreren en van het communautaire beleid profiteren, maar daarbij ook samenwerken met de naburige staten en gebieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'äußerster randlage kommen' ->

Date index: 2024-08-27
w