Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «äußerster randlage heimisch sein » (Allemand → Néerlandais) :

(15) Einige Arten, die in der Union invasiv sind, können in manchen EU-Regionen in äußerster Randlage heimisch sein und umgekehrt.

(15) Sommige van de invasieve soorten in de Unie kunnen inheems zijn in enkele van de ultraperifere regio’s van de Unie en andersom.


Einige gebietsfremde Arten, die in der Union invasiv sind, können in manchen Regionen der EU und in Regionen in äußerster Randlage heimisch sein und umgekehrt.

Sommige van de invasieve uitheemse soorten in de Unie kunnen inheems zijn in enkele regio's van de EU en in ultraperifere regio's en andersom.


Diese Liste sollte jederzeit ergänzt werden können und immer dann überarbeitet werden, wenn festgestellt wird, dass neue invasive gebietsfremde Arten eine Gefahr darstellen, wobei zu berücksichtigen ist, dass einige Arten, die in der Union invasiv sind, in manchen EU-Regionen in äußerster Randlage heimisch sein können und umgekehrt.

Deze lijst moet aangevuld en bijgewerkt kunnen worden, naargelang nieuwe invasieve uitheemse soorten worden geïdentificeerd en geacht worden een gevaar te vormen, met inachtneming van het feit dat sommige uitheemse soorten die in de Unie invasief zijn in delen van de Unie of de ultraperifere regio's inheems kunnen zijn, en andersom.


1. In der Liste gemäß Artikel 4 Absatz 1 aufgeführte Arten, die in einer Region in äußerster Randlage heimisch sind, sind in der Region in äußerster Randlage, in der sie heimisch sind, von den Bestimmungen der Artikel 7, 8, 11 und 13 bis 17 ausgenommen.

1. Soorten op de in artikel 4, lid 1, vermelde lijst die inheems zijn in een ultraperifere regio, zijn niet onderworpen aan de artikelen 7, 8, 11 en 13 tot en met 17 in de ultraperifere regio waar zij inheems zijn.


1. Invasive gebietsfremde Arten von EU-weiter Bedeutung, die in einer Region in äußerster Randlage heimisch sind, sind in der Region in äußerster Randlage, in der sie heimisch sind, von den Bestimmungen der Artikel 7, 8, 11 und 13 bis 17 ausgenommen.

1. Voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten die inheems zijn in een ultraperifere regio, zijn niet onderworpen aan de artikelen 7, 8, 11 en 13 tot en met 17 in de ultraperifere regio waar zij inheems zijn.


Der Kofinanzierungssatz der zusätzlichen Mittelzuweisungen an die in Artikel 349 AEUV genannten Regionen in äußerster Randlage und die Regionen der NUTS-2-Ebene, die die Kriterien des Artikels 2 des Protokolls Nr. 6 zum Beitrittsvertrag von Österreich, Finnland und Schweden erfüllen, darf nicht höher sein als 50 %.

Het medefinancieringspercentage van de aanvullende toewijzing voor de in artikel 349 van het Verdrag bedoelde ultraperifere gebieden en de regio's van NUTS-niveau 2 die aan de criteria in artikel 2 van Protocol nr. 6 bij het Verdrag betreffende de toetreding van Finland, Oostenrijk en Zweden voldoen, bedraagt ten hoogste 50%.


Hinsichtlich der Mehrwertsteuer (MwSt) und der Verbrauchsteuern befindet sich Mayotte in einer ähnlichen Situation wie die anderen französischen Regionen in äußerster Randlage (Guadeloupe, Französisch-Guayana, Martinique, Réunion und Saint Martin), die nicht in den räumlichen Anwendungsbereich der Richtlinie 2006/112/EG des Rates (4) und der Richtlinie 2008/118/EG des Rates (5) fallen, und sollte daher ab dem Tag der Änderung seines Status nach dem AEUV vom räumlichen Anwendungsbereich der genannten Richtlinien au ...[+++]

Wat de belasting over de toegevoegde waarde (btw) en de accijnzen betreft, bevindt Mayotte zich in een situatie die vergelijkbaar is met die van andere Franse ultraperifere gebieden (Guadeloupe, Frans Guyana, Martinique, Réunion en Saint-Martin), die buiten het territoriale toepassingsgebied vallen van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad (4) en Richtlijn 2008/118/EG van de Raad (5), en dus moet Mayotte vanaf de ingangsdatum van zijn status volgens het VWEU buiten het territoriale toepassingsgebied van die richtlijnen worden gehouden.


Danuta Hübner unterstrich: „Europa muss seine „verborgenen Schätze“ wiederentdecken – und das sind die Regionen in äußerster Randlage!

Danuta Hübner wijst op het volgende: "Europa moet zijn verborgen schatten, wat de ultraperifere regio's zijn, herontdekken!


Gemäß Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 des Rates vom 30. Januar 2006 über Sondermaßnahmen im Bereich der Landwirtschaft zugunsten der Regionen in äußerster Randlage der Union (25) müssen im Rahmen der Förderprogramme in Gebieten in äußerster Randlage getroffene Maßnahmen mit dem Gemeinschaftsrecht im Einklang stehen und mit den anderen Gemeinschaftspolitiken und den auf deren Grundlage getroffenen Maßnahmen kohärent sein ...[+++]

In artikel 11 van Verordening (EG) nr. 247/2006 van de Raad van 30 januari 2006 houdende specifieke maatregelen op landbouwgebied ten behoeve van de ultraperifere gebieden van de Unie (25) is bepaald dat de maatregelen die in het kader van de steunprogramma’s in ultraperifere gebieden worden getroffen, in overeenstemming moeten zijn met het Gemeenschapsrecht, alsmede met de andere communautaire beleidstakken en de maatregelen ter uitvoering daarvan.


Die Artikel über die Strukturmaßnahmen werden angepasst, sobald der Rat seine politische Zustimmung zu den strukturpolitischen Vorschlägen zugunsten der Gebiete in äußerster Randlage gibt.

De artikelen betreffende de structurele maatregelen zullen worden aangepast nadat de Raad zijn politieke instemming heeft betuigd met de structurele voorstellen ten gunste van de ultraperifere gebieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'äußerster randlage heimisch sein' ->

Date index: 2022-09-06
w