Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «äußerster randlage anhand spezieller maßnahmen in reale wirtschaftliche wachstumsfaktoren » (Allemand → Néerlandais) :

Die im Jahre 1999 in Cayenne festgelegten Grundsätze bilden das wichtigste Fundament des Handlungsrahmens der Europäischen Union zugunsten der Regionen in äußerster Randlage. Nach diesen Grundsätzen – dem Grundsatz der Chancengleichheit, dem Grundsatz des Wertes der Potenziale, dem Grundsatz der Kohärenz der europäischen Politiken und dem Grundsatz der Partnerschaft – sollte die EU durch ihr Handeln die nötigen Voraussetzungen schaffen, um die Potenziale der Regionen in äußerster Randlage anhand spezieller Maßnahmen in reale wirtschaftliche Wachstumsfaktoren umwandeln zu können.

De beginselen van Cayenne, die in 1999 zijn vastgelegd, vormen de grondslag van het actiekader voor de UPR's van de Europese Unie en het Europese optreden moet in overeenstemming met deze beginselen – het beginsel van gelijke kansen, het benutten van kansen, het beginsel van coherentie en het beginsel van partnerschap – de nodige voorwaarden creëren om de kansen van de UPR's ten volle te benutten ten voordele van de economische groei, in het bijzonder via specifieke maatregelen.


3. unterstützt die gebotene Verfolgung der wichtigsten in der Strategie Europa 2020 festgelegten Ziele durch die Regionen in äußerster Randlage, besteht jedoch auf einer Anpassung derselben an deren spezifische Realitäten unter Berücksichtigung der regionalen Diversität, der strukturellen Situation und ihrer potenziellen Stärken, und weist gleichzeitig mit Nachdruck drauf hin, dass Artikel 349 AEUV, der die Annahme ...[+++]

3. deelt de mening dat de UPR's de belangrijkste doelstellingen van de Europa 2020-strategie moeten nastreven, maar benadrukt dat deze doelstellingen moeten worden afgestemd op hun specifieke situatie en rekening moeten houden met hun regionale diversiteit, hun structurele situatie en hun potentiële voordelen; is tegelijkertijd van oordeel dat artikel 349 VWEU, waarin bepaald wordt dat er specifieke maatregelen worden genomen om de impact van de perifere ligging te verkleinen, meer moet worden gebruikt en de juridische, institutionele en politieke draagwijdte moet krijgen om te kunnen zorgen voor een passende integratie van de UPR's en ...[+++]


Schaffung des Binnenmarkts für Verkehrsdienste durch Verknüpfung der Infrastrukturnetze, anhand von Maßnahmen zur Förderung der Interoperabilität und Gewährleistung der Zugänglichkeit zu diesem Markt, damit die notwendige Durchlässigkeit der Grenzen sichergestellt ist, sowie Anwendung spezieller Maßnahmen zur Reduzierung von geografischen Nachteilen der Gebiete in äußerster Randlage und der Ge ...[+++]

de opbouw van de interne markt op het gebied van transportdiensten door onderlinge koppeling van infrastructuurnetwerken, beleidsmaatregelen op het gebied van interoperabiliteit, het toegankelijk maken van de desbetreffende markt met het oog op de noodzakelijke doorlaatbaarheid van de grenzen en toepassing van specifieke maatregelen om de geografische handicaps van de ultraperifere regio's en landen aan de buitengrenzen van de Unie te verlichten,


Schaffung des Binnenmarkts für Verkehrsdienste durch Verknüpfung der Infrastrukturnetze, anhand von Maßnahmen zur Förderung der Interoperabilität und Gewährleistung der Zugänglichkeit zu diesem Markt, damit die notwendige Durchlässigkeit der Grenzen sichergestellt ist, sowie Anwendung spezieller Maßnahmen zur Reduzierung von geografischen Nachteilen der Gebiete in äußerster Randlage und der Ge ...[+++]

de opbouw van de interne markt op het gebied van transportdiensten door onderlinge koppeling van infrastructuurnetwerken, beleidsmaatregelen op het gebied van interoperabiliteit, het toegankelijk maken van de desbetreffende markt met het oog op de noodzakelijke doorlaatbaarheid van de grenzen en toepassing van specifieke maatregelen om de geografische handicaps van de ultraperifere regio's en landen aan de buitengrenzen van de Unie te verlichten,


- Schaffung des einheitlichen Binnenmarkts für Verkehrsdienste durch Verknüpfung der Infrastrukturnetze, anhand von Maßnahmen zur Förderung der Interoperabilität und Gewährleistung der Zugänglichkeit zu diesem Markt, damit die notwendige Durchlässigkeit der Grenzen sichergestellt ist, sowie Anwendung spezieller Maßnahmen zur Reduzierung von geografischen Nachteilen der Gebiete in äußerster Randlage und der Ge ...[+++]

- de opbouw van de interne markt op het gebied van transportdiensten door onderlinge koppeling van infrastructuurnetwerken, maatregelen op het gebied van interoperabiliteit, het toegankelijk maken van de desbetreffende markt met het oog op de noodzakelijke doorlaatbaarheid van de grenzen en toepassing van specifieke maatregelen om de geografische handicaps van de ultraperifere regio's en landen aan de buitengrenzen van de Unie te verlichten,


w