Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zweckmäßig erachten
Für zweckmäßig erachten
Zweckmäßige Weideertragsausnutzung
Zweckmäßige unabhängige Einheit

Vertaling van "äußerst zweckmäßig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


zweckmäßige unabhängige Einheit

logisch op zichzelf staand onderdeel




zweckmäßige Weideertragsausnutzung

doelmatige benutting van weideopbrengst


Grundsätze für ein erfolgreiches internationales Engagement in fragilen Staaten | Grundsätze für ein zweckmäßiges internationales Engagement in fragilen Staaten und Situationen | Prinzipien für internationales Engagement in fragilen Staaten und Situationen

beginselen voor goed internationaal engagement in fragiele staten en situaties


das Argument,es sei zweckmäßig abzuwarten

argument dat het wenselijk was om de afloop af te wachten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um dem Ziel der Verstärkung der regionalen Zusammenarbeit und der Förderung der ÜLG als Außenposten der EU in ihrer jeweiligen Region gerecht zu werden, wäre es zweckmäßig, den Zugang der Regionen in äußerster Randlage und der Nachbarstaaten der ÜLG (unabhängig davon, ob sie Mitgliedstaaten der AKP sind oder nicht) zum jährlichen ÜLG-EU-Forum zu fördern, wenn dies gerechtfertigt erscheint.

Gezien het doel om de regionale samenwerking te versterken en de LGO tot voorposten van de EU in hun regio te maken, dient de toegang van de ultraperifere gebieden en de al dan niet tot de ACS behorende buurlanden van de LGO tot het jaarlijkse LGO-EU-forum te worden bevorderd, indien dit gerechtvaardigd is.


Vor dem Hintergrund des technischen Wandels ist eine Bewertung der Wirksamkeit der Grundsätze äußerst zweckmäßig.

Het is uitermate nuttig die beginselen te beoordelen op hun doeltreffendheid met het oog op de technologische veranderingen.


Gleichzeitig ist äußerste Vorsicht bei der Verarbeitung von personenbezogenen Daten geboten, die nicht in diesem Anhang aufgeführt sind, da die Weitergabe dieser Informationen nicht zweckmäßig und unangemessen sein könnte.

Tegelijkertijd moet uiterste voorzichtigheid worden betracht wat betreft de verwerking van andere persoonsgegevens dan die welke in bovengenoemde lijst worden genoemd, omdat de verstrekking daarvan in veel gevallen waarschijnlijk „buitensporig en onredelijk” zou zijn.


Es wäre daher äußerst zweckmäßig, die Lehrfächer zu nennen, die am Besten dazu beitragen können, den Menschen des Wissens heranzubilden, den Menschen also, der in der Lage ist, zu denken, zu verstehen und somit zu wissen.

Het is daarom ten zeerste geboden om de schoolvakken aan te wijzen die de kennisdragende mens het beste kunnen helpen vormen - naderhand de persoon die in staat is tot nadenken, begrijpen, en dus ook om tot inzicht te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Sinne erscheint der Vorschlag der Kommission zur Schaffung eines neuen Instruments der Vorsorge und raschen Reaktion in schweren Krisensituationen, einschließlich bei Terroranschlägen, äußerst zweckmäßig.

In dit verband ondersteunen wij met kracht het voorstel van de Commissie om een nieuw instrument te creëren voor paraatheid en snelle reactie in het geval van een ernstige crisis, waaronder ook een terroristische aanslag.


E. in der Erwägung, dass es mit Blick auf den Verlauf der Verhandlungen, die zu einer politischen Vereinbarung geführt haben, äußerst zweckmäßig ist, mit der Verhandlungsführung zukünftig Personen zu beauftragen, die über ein politisches Mandat verfügen,

E. overwegende dat het gezien het verloop van de onderhandelingen die hebben geleid tot een politiek akkoord, uiterst doelmatig zou zijn dat in de toekomst de met de onderhandelingen belaste personen over een politiek mandaat beschikken,


4. Aus diesen Gründen, und um Rechtssicherheit und mögliche Probleme mit den USA zu vermeiden, wäre es äußerst zweckmäßig, vor dem Abschluss des Abkommens den Standpunkt des Gerichtshofs gemäß Artikel 300 Absatz 6 des Vertrags einzuholen.

4. Om deze redenen en om rechtsonzekerheid en mogelijke problemen met de VS te voorkomen, is het wellicht in hoge mate raadzaam om voor de sluiting van de overeenkomst een advies bij het Hof van Justitie in te winnen overeenkomstig artikel 300, lid 6 van het Verdrag.


Nichtsdestoweniger hatte das Ziel-6-Programm positive Auswirkungen auf die betreffenden Regionen, und die strategische Entscheidung, den Schwerpunkt auf die Entwicklung der Humanressourcen und den Unternehmergeist zu legen, war äußerst zweckmäßig.

Toch heeft het doelstelling 6-programma een positieve invloed gehad op de deelnemende regio's, en de strategische keuze om het programma te concentreren op ontwikkeling van het menselijk potentieel en ondernemerschap is zeer relevant geweest.


Nichtsdestoweniger hatte das Ziel-6-Programm positive Auswirkungen auf die betreffenden Regionen, und die strategische Entscheidung, den Schwerpunkt auf die Entwicklung der Humanressourcen und den Unternehmergeist zu legen, war äußerst zweckmäßig.

Toch heeft het doelstelling 6-programma een positieve invloed gehad op de deelnemende regio's, en de strategische keuze om het programma te concentreren op ontwikkeling van het menselijk potentieel en ondernemerschap is zeer relevant geweest.


Aus diesem Grund hält sie es bei dieser ersten Entscheidung für zweckmäßig, um den Betrieb der betroffenen Flugverbindungen stufenweise anzupassen und die besondere Lage des Flughafens sowohl mit Blick auf seine regionale Stellung als auch in Anbetracht der äußerst geringen Tätigkeit zu Beginn zu berücksichtigen, für die Zahlung von Startbeihilfen die bereits erwähnte Dauer von fünf Jahren anzusetzen.

Zij acht het derhalve voor de eerste beschikking wenselijk, met het oog op de geleidelijke aanpassing van het beheer van de betrokken lijnen en om rekening te houden met de specifieke situatie van de luchthaven, zowel wat zijn regionale positie als zijn zeer geringe aanvangsactiviteit betreft, de reeds genoemde periode van vijf jaar in aanmerking te nemen om aanloopsteun mogelijk te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'äußerst zweckmäßig' ->

Date index: 2023-02-19
w