Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "äußerst hart sind " (Duits → Nederlands) :

Es muss darauf hingewiesen werden, dass die lokale Bevölkerung von den Gewinnen nicht profitiert. Derzeit sind äußerst harte Repressionen durch die Polizei und das Militär zu beobachten, darunter Repressalien, Inhaftierungen, Festnahmen und die Abriegelung von Städten, insbesondere von Redeyef.

Er is sprake van excessieve repressie door politie en militairen. Mensen worden geïntimideerd, gearresteerd en gevangengezet, en steden worden hermetisch afgesloten, met name Redeyef.


Es muss darauf hingewiesen werden, dass die lokale Bevölkerung von den Gewinnen nicht profitiert. Derzeit sind äußerst harte Repressionen durch die Polizei und das Militär zu beobachten, darunter Repressalien, Inhaftierungen, Festnahmen und die Abriegelung von Städten, insbesondere von Redeyef.

Er is sprake van excessieve repressie door politie en militairen. Mensen worden geïntimideerd, gearresteerd en gevangengezet, en steden worden hermetisch afgesloten, met name Redeyef.


Von der Kommission wird zwar Kompromissbereitschaft signalisiert, doch wir wissen, dass die Verhandlungen äußerst hart werden. Genau die Änderungsanträge, von denen die Kommission heute Abend gesagt hat, dass sie sie nicht akzeptieren kann, sind nämlich das Herzstück der Position des Europäischen Parlaments.

Er wordt bij de Commissie weliswaar bereidheid tot een compromis gesignaleerd, maar we weten dat de onderhandelingen keihard worden. De amendementen waarvan de Commissie vanavond heeft gezegd dat zij ze niet kan aanvaarden, vormen namelijk de kern van het standpunt van het Europees Parlement.


Mithilfe von Gerichtsurteilen nutzen Schiffseigner, Reeder, Manager, Agenten, Versicherer, Befrachter, Besitzer von Ladungen und andere, die die Kette der materiellen und technischen Schifffahrtinfrastruktur bilden und die für die Verbrechen auf See und die Umweltkatastrophen verantwortlich sind, das nationale und internationale Recht aus, um sich einer Bestrafung zu entziehen, während Seeleute mit äußerster Härte und im Widerspruch zu internationalen Rechtsvorschriften als Sündenböcke und Bürgen missbraucht werden, um die Bedenken de ...[+++]

Dankzij gerechtelijke beslissingen blijven scheepseigenaren, reders, exploitanten, agenten, verzekeraars, bevrachters, ladingeigenaren en al degenen die deel uitmaken van de materiële en technische infrastructuurketen van schepen, vrijuit gaan, ofschoon zij de scheepvaartmisdaden begaan: zij slaan munt uit de nationale en internationale wetgeving en veroorzaken milieurampen. De zeelieden worden echter hard aangepakt, op een manier die in strijd is met de internationale wetgeving.


16. wünscht jedoch, daß die Fischer der Gemeinschaft sowie die verarbeitende Industrie vor jeglichem unlauteren Wettbewerb geschützt werden; dies muß sich auch auf die Konkurrenz durch Lieferanten von Fischereierzeugnissen aus Drittländern beziehen, die ihre Waren zu geringeren Preisen anbieten können, weil sie extrem niedrige Löhne zahlen oder weil dort die Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer äußerst hart sind, oder auch weil sie einen Fischereiaufwand betreiben, der mit der Erhaltung der Bestände unvereinbar ist, oder weil sie Fischereierzeugnisse unter zweifelhaften hygienischen Bedingungen und von minderwertiger Qualität anbieten; ...[+++]

16. wenst echter dat de vissers en de verwerkende industrie van de Gemeenschap worden beschermd tegen alle vormen van oneerlijke concurrentie, ook de concurrentie van leveranciers van visserijproducten uit derde landen die lagere prijzen kunnen bieden omdat zij ultralage lonen betalen of hun werknemers in uiterst moeilijke arbeidsomstandigheden laten werken, hun visserij-inspanning onverenigbaar is met de instandhouding van de bestanden of zij onhygiënische visproducten van twijfelachtige kwaliteit aanbieden; verzoekt de Commissie derhalve na te gaan wat in dat verband kan worden gedaan;


Was die Märkte anbelangt, so begrüßten mehrere Delegationen den Vorschlag, das Quotensystem für den Milchsektor noch bis 2014/2015 beizubehalten. Andere Delegationen zeigten sich hingegen besorgt darüber, dass die Kürzung der Interventionspreise für Milch um ein Jahr (2004) vorgezogen werden soll, dass bei Getreide die Interventionspreise gekürzt und die monatlichen Zuschläge abgeschafft werden sollen und dass die Maßnahmen bei Roggen äußerst hart sind.

Wat de marktvraagstukken betreft, waren verscheidene delegaties ingenomen met het voorstel om de quotaregeling in de melksector tot 2014/2015 te handhaven, terwijl andere delegaties aanmerkingen maakten over het voorstel om de verlaging van de interventieprijzen voor melk één jaar vroeger te laten ingaan (2004), over de voorgestelde verlaging van de interventieprijs voor granen en de afschaffing van de maandelijkse verhogingen en tegen de strenge maatregelen voor rogge.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'äußerst hart sind' ->

Date index: 2023-06-04
w