Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «äußerst erfolgreichen zusammenarbeit » (Allemand → Néerlandais) :

Sobald alle Parteien dieses Engagement unter Beweis gestellt haben, können wir über neue Partnerschaften im nördlichen Raum nachdenken, die sich an dem erfolgreichen Beispiel der Umweltpartnerschaft der Nördlichen Dimension orientieren, deren größter Geldgeber die Europäische Union ist und die als Beleg für die äußerst fruchtbare Zusammenarbeit zwischen den vier beteiligten internationalen Finanzinstitutionen, Russland und der Kommission gilt.

Zodra alle partijen blijk gegeven hebben van deze toewijding zullen wij nieuwe partnerschappen in de noordelijke regio kunnen overwegen, naar het succesvolle model van het milieupartnerschap van de noordelijke dimensie, waarvan de Europese Unie de belangrijkste financier is en dat een voorbeeld is van de zeer vruchtbare samenwerking tussen de vier betrokken internationale financiële instellingen, Rusland en de Commissie.


F. in der Erwägung, dass sich die Demokratische Republik Kongo in einer äußerst heiklen Übergangsphase befindet und die schwierige Aufgabe meistern muss, arbeitsfähige Institutionen aufzubauen, und mit besonderem Hinweis darauf, dass die Zusammenarbeit aller betroffenen Parteien für einen erfolgreichen Verlauf dieses Übergangs unverzichtbar ist,

F. overwegende dat de DRC zich in een bijzonder kwetsbare overgangstoestand bevindt en voor de moeilijke opgave staat om degelijk functionerende instellingen op te richten, en met nadruk overwegende dat ze de medewerking van alle belanghebbende partijen nodig heeft om van de overgang een succes te kunnen maken,


F. in der Erwägung, dass sich die Demokratische Republik Kongo in einer äußerst heiklen Übergangsphase befindet und die schwierige Aufgabe meistern muss, arbeitsfähige Institutionen aufzubauen, und mit besonderem Hinweis darauf, dass die Zusammenarbeit aller betroffenen Parteien für einen erfolgreichen Verlauf dieses Übergangs unverzichtbar ist,

F. overwegende dat de democratische republiek Congo zich in een bijzonder kwetsbare overgangstoestand bevindt en voor de moeilijke opgave staat om degelijk functionerende instellingen op te richten, en met nadruk overwegende dat ze de medewerking van alle belanghebbende partijen nodig heeft om van de overgang een succes te kunnen maken,


Es gab aber auch Beispiele einer äußerst erfolgreichen Zusammenarbeit einiger Mitgliedstaaten in Regionen entlang gemeinsamer Grenzen, die auf EU-Ebene nicht erörtert wurden.

Er waren ook voorbeelden van zeer geslaagde vormen van samenwerking tussen bepaalde lidstaten in regio's langs hun gemeenschappelijke grens, die niet op EU-niveau werden besproken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'äußerst erfolgreichen zusammenarbeit' ->

Date index: 2022-06-15
w