Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «äußerst beunruhigenden meldungen aufmerksam machen » (Allemand → Néerlandais) :

– (IT) Herr Präsident! Ich möchte Sie und dieses Parlament auf die äußerst beunruhigenden Meldungen aufmerksam machen, die uns aus dem Iran erreichen, speziell in Bezug auf die Niederschlagung einer Demonstration von Frauenaktivisten, die sich zusammengeschlossen haben, um unter anderem die Anerkennung ihrer Grundrechte zu fordern.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik zou uw aandacht en die van het Huis willen vestigen op de zeer zorgwekkende berichten die ons vanuit Iran bereiken. Ik doel met name op het optreden tegen een betoging van vrouwelijke activisten.


– (IT) Herr Präsident! Ich möchte Sie und dieses Parlament auf die äußerst beunruhigenden Meldungen aufmerksam machen, die uns aus dem Iran erreichen, speziell in Bezug auf die Niederschlagung einer Demonstration von Frauenaktivisten, die sich zusammengeschlossen haben, um unter anderem die Anerkennung ihrer Grundrechte zu fordern.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik zou uw aandacht en die van het Huis willen vestigen op de zeer zorgwekkende berichten die ons vanuit Iran bereiken. Ik doel met name op het optreden tegen een betoging van vrouwelijke activisten.


Ich möchte Europa auf die Wassersituation in der Poebene aufmerksam machen, weil sich daraus äußerst schwerwiegende Folgen für Europas Kornkammer ergeben könnten, wie diese Großregion genannt wird, die für die Zukunft der Produktion in unserem Lande so wichtig ist.

Ik wil de aandacht van Europa vestigen op de waterhuishouding van de Povlakte. Een en ander heeft ernstige gevolgen voor deze macroregio, die zo belangrijk is voor de toekomstige productie van Italië en een soort graanschuur van Europa is.


Auf all das müssen wir in unserem Bericht aufmerksam machen, denn es ist äußerst wichtig, dass das Europäische Parlament und die gesamte Europäische Union sich in ihren Beziehungen zu China nicht bloß auf die Wirtschaftsstatistik und auf den Handel konzentrieren, sondern auch auf die Ideale, für die die Europäische Union eintritt und eintreten sollte.

Wij moeten in dit verslag de aandacht vestigen op al deze misstanden. Het is van uitzonderlijk belang dat het Europees Parlement en de Europese Unie als geheel zich in hun betrekkingen met China niet beperken tot economische statistieken en handelskwesties, maar tevens belang hechten aan de idealen die de Europese Unie uitdraagt en moet uitdragen.


Auf all das müssen wir in unserem Bericht aufmerksam machen, denn es ist äußerst wichtig, dass das Europäische Parlament und die gesamte Europäische Union sich in ihren Beziehungen zu China nicht bloß auf die Wirtschaftsstatistik und auf den Handel konzentrieren, sondern auch auf die Ideale, für die die Europäische Union eintritt und eintreten sollte.

Wij moeten in dit verslag de aandacht vestigen op al deze misstanden. Het is van uitzonderlijk belang dat het Europees Parlement en de Europese Unie als geheel zich in hun betrekkingen met China niet beperken tot economische statistieken en handelskwesties, maar tevens belang hechten aan de idealen die de Europese Unie uitdraagt en moet uitdragen.


Die griechische Delegation wollte den Rat und die Kommission auf den für völlig überzogen erachteten Zusatzzoll, den Argentinien auf Pfirsichkonserven aus Griechenland erhebt, und auf die äußerst negativen Folgen derartiger Maßnahmen aufmerksam machen.

De Griekse delegatie vroeg de aandacht van de Raad en de Commissie voor de extra invoerrechten die Argentinië heft op perziken in blik uit Griekenland, welke zij buitensporig vindt, en voor de noodlottige gevolgen die dat soort handelsmaatregelen met zich meebrengt.


Der WSA unterstützt darin grundsätzlich das Programm der Kommission, macht diese und die Mitgliedstaaten allerdings auf die dringende Notwendigkeit europaweit harmonisierter Leitlinien aufmerksam, da die Erfordernisse eines reibungslos funktionierenden Binnenmarktes eine nachträgliche Harmonisierung äußerst schwierig machenrden.

Het programma van de Commissie wordt in principe door het ESC goedgekeurd. Wel vestigt het ESC de aandacht van de Commissie en de lidstaten op de dringende noodzaak, onmiddellijk over te gaan tot harmonisatie van de grondbegrippen op Europees niveau.


Diese Ausstellung soll ein positives Bild von den genannten Ländern vermitteln, auf ihre Kulturschätze aufmerksam machen, den Tourismus fördern und damit zur Entwicklung der Region beitragen, in der seit präkolumbianischer Zeit äußerst wertvolle Keramiken hergestellt werden.

Doel van deze tentoonstelling is een positief beeld te geven van deze landen, te wijzen op hun cultureel potentieel, het toerisme te bevorderen en zo bij te dragen tot de ontwikkeling van de regio.


w