Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «äußern werde möchte » (Allemand → Néerlandais) :

– (SL) Bevor ich einige eigene Gedanken äußern werde, möchte ich meine Zustimmung zu dem zum Ausdruck bringen, was meine Kollegin eben über die Bedeutung der finanziellen Ausstattung für die erfolgreiche Arbeit des Instituts sagte.

– (SL) Vooraleer ik hier enkele van mijn gedachten uit de doeken doe, zou ik mijn collega willen steunen, die daarnet het belang van financiële middelen voor een geslaagde werking van het instituut onderstreepte.


– (EN) Frau Präsidentin! Im Namen der Sozialdemokratischen Fraktion möchte ich Herrn Costa für seine beiden Berichte danken, obwohl ich mich heute Abend lediglich zum Bericht über Eisenbahnsicherheit äußern werde.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, namens de Socialistische Fractie wil ik de heer Costa bedanken voor zijn beide verslagen, al zal ik vanavond alleen spreken over het verslag dat de veiligheid van de spoorwegen betreft.


Im Namen der Kommission möchte ich mich zuerst zu verschiedenen Wortmeldungen zu Libyen und Japan äußern, bevor ich auf Wirtschaftsfragen eingehen werde.

Namens de Commissie wil ik kort commentaar leveren op een aantal opmerkingen over Libië en Japan, alvorens in te gaan op de economische vraagstukken.


Damit möchte ich Ihnen für die Gelegenheit danken, mich hier äußern zu dürfen und freue mich auf eine konstruktive Debatte. Während dieser werde ich den Ansichten des Parlaments natürlich sehr genau folgen und jegliche Fragen, die Sie eventuell haben, bestmöglich beantworten.

Dan zou ik u nog willen bedanken voor de mogelijkheid om het woord te voeren, en ik zie uit naar een vruchtbare discussie waarin ik natuurlijk erg aandachtig naar de standpunten van het Parlement zal luisteren en vragen die u misschien heeft naar mijn beste vermogen zal beantwoorden.


– (SV) Herr Präsident! Frau Kommissarin! Ich werde mich zur Beschaffung von Verteidigungsgütern äußern und möchte dem Kollegen Wuermeling für seinen Bericht zu diesem Thema meinen Dank aussprechen.

- (SV) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, ik ga iets zeggen over overheidsopdrachten op defensiegebied, en ik zou de heer Wuermeling willen bedanken voor zijn verslag over dit onderwerp.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'äußern werde möchte' ->

Date index: 2020-12-14
w