Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arztliche Untersuchung
Berufsgeheimnis
Gezielte ärztliche Untersuchung
Grafologische Untersuchung
Graphologische Untersuchung
Handschriftenanalyse
Krankengymnast
Krankenschwester
Medizinischer Assistenzberuf
Medizinisches Hilfspersonal
Nicht ärztlicher Heilberuf
Optiker
Physiotherapeut
Prothesist
Präventive ärztliche Untersuchung
Zahntechniker
ärztliche Hilfsperson
ärztliche Kontrolle
ärztliche Schweigepflicht
ärztliche Untersuchung
ärztlicher Behandlungsfehler
ärztlicher Kunstfehler

Vertaling van "ärztliche Untersuchung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ärztliche Untersuchung : laufende Untersuchung - besondere Untersuchung

medische keuring : medisch toezicht - bijzonder onderzoek


gezielte ärztliche Untersuchung

gericht medisch onderzoek




ärztliche Kontrolle | arztliche Untersuchung

geneeskundig onderzoek | medisch onderzoek


präventive ärztliche Untersuchung

preventief medisch onderzoek


Übereinkommen über die ärztliche Untersuchung Jugendlicher im Hinblick auf ihre Eignung zur Beschäftigung bei Untertagearbeiten in Bergwerken

Verdrag betreffende het medisch onderzoek naar de geschiktheid van jeugdige personen voor tewerkstelling ondergronds in de mijnen


nicht ärztlicher Heilberuf [ ärztliche Hilfsperson | Krankengymnast | Krankenschwester | medizinischer Assistenzberuf | medizinisches Hilfspersonal | Optiker | Physiotherapeut | Prothesist | Zahntechniker ]

paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]


Berufsgeheimnis [ ärztliche Schweigepflicht ]

beroepsgeheim [ medisch geheim ]


ärztlicher Behandlungsfehler [ ärztlicher Kunstfehler ]

medische fout


Handschriftenanalyse | grafologische Untersuchung | graphologische Untersuchung

handschriftonderzoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. der Königliche Erlass vom 4. August 1969 zur Gewährung von Zuschüssen an die anerkannten Teams für die ärztliche Untersuchung in den Schulen, zuletzt abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 20. Dezember 1978;

10° het koninklijk besluit van 4 augustus 1969 met betrekking tot het verlenen van subsidies aan de erkende equipes voor medisch schooltoezicht, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 1978;


11. der Königliche Erlass vom 4. August 1969 zur Gewährung eines Gehaltszuschusses an das arztähnliche Personal der anerkannten Teams für die ärztliche Untersuchung in den Schulen, zuletzt abgeändert durch den Erlass der Regierung vom 22. Juni 2001;

11° het koninklijk besluit van 4 augustus 1969 waarbij een weddetoelage toegekend wordt aan het paramedisch personeel van de erkende equipes voor medisch schooltoezicht, laatstelijk gewijzigd bij het besluit van de Regering van 22 juni 2001;


Darüber hinaus muss der neue Führerschein für Auto- und Kraftradfahrer je nach Mitgliedstaat alle 10 bis 15 Jahren erneuert werden, während Führerscheine für Bus- und Lkw-Fahrer für fünf Jahre gültig sind und für die Erneuerung eine ärztliche Untersuchung erforderlich ist.

Bovendien moeten zowel autobestuurders als motorrijders het nieuwe rijbewijs om de 10 tot 15 jaar, al naargelang van de lidstaat, laten vernieuwen. Rijbewijzen voor bestuurders van bussen en vrachtwagens blijven vijf jaar geldig en kunnen alleen worden vernieuwd na een medische keuring.


Ab diesem Datum wendet der Aufnahmemitgliedstaat die neue Gültigkeitsdauer an und kann eine ärztliche Untersuchung vorschreiben, wenn dies für seine eigenen Bürger vorgesehen ist.

Vanaf die datum kan deze lidstaat de nieuwe administratieve geldigheidsduur toepassen en een medische keuring opleggen, voor zover ze dit ook voor haar eigen burgers doet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Harmonisierung von Gültigkeitsdauer und ärztlicher Untersuchung bietet mehr Rechtssicherheit für viele Europäer, die in einen anderen Mitgliedstaat ziehen.

De harmonisering van de geldigheidsduur en de regels voor medische keuringen zal meer rechtszekerheid bieden aan veel Europeanen die naar een andere lidstaat verhuizen.


Für Bus- und LKW-Fahrer ist alle fünf Jahre eine Erneuerung sowie eine ärztliche Untersuchung vorgesehen.

Rijbewijzen voor bestuurders van bussen en vrachtwagens moeten om de vijf jaar worden vernieuwd en de vernieuwing moet gepaard gaan met een medisch onderzoek.


Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 4. August 1969 zur Gewährung eines Gehaltszuschusses an das ärztliche Personal der anerkannten Teams für die ärztliche Untersuchung in den Schulen, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 24. Oktober 1969, 9. November 1971, 3. Juli 1972 und durch den Erlass der Regierung vom 22. Juni 2001;

Gelet op het koninklijk besluit van 4 augustus 1969 waarbij een weddetoelage toegekend wordt aan het paramedisch personeel van de erkende equipes voor medisch schooltoezicht, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 24 oktober 1969, 9 november 1971, 3 juli 1972 en door het besluit van de Regering van 22 juni 2001;


Die Europäische Union begrüßt die am 28. Oktober 2005 erfolgte Freilassung von Frau Urlaeva aus ihrem psychiatrischen Zwangsaufenthalt und fordert die usbekischen Behörden dazu auf, zu bestätigen, dass die Behandlung von Frau Urlaeva ausgesetzt wird, bis eine unabhängige ärztliche Untersuchung ihres Gesundheitszustands erfolgt ist.

De Europese Unie is verheugd dat op 28 oktober een einde is gemaakt aan de psychiatrische opsluiting van mevrouw Urlaeva en roept de Oezbeekse autoriteiten op om te bevestigen dat haar behandeling, in afwachting van een onafhankelijk medisch onderzoek van haar toestand, zal worden stopgezet.


Artikel 4 des Königlichen Erlasses vom 4. August 1969 zur Gewährung eines Gehaltszuschusses an das ärztliche Personal der anerkannten Teams für die ärztliche Untersuchung in den Schulen abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 24.10.1969, 09.11.1971 und vom 03.07.1972 wird durch folgende Bestimmung ersetzt:

Artikel 4 van het koninklijk besluit van 4 augustus 1969 waarbij een weddetoelage toegekend wordt aan het paramedisch personeel van de erkende equipes voor medisch schooltoezicht, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 24 oktober 1969, 9 november 1971 en 3 juli 1972, wordt door de volgende bepaling vervangen :


Der Entscheidung zur Revision auf der Grundlage von Artikel 21 Absatz 1 Nr. 4 (heute Nr. 6) gehe somit kein Antrag auf Einreichen neuer ärztlicher Atteste oder auf eine neue ärztliche Untersuchung voraus.

Aan de beslissing tot herziening op basis van artikel 21, eerste lid, 4° (thans 6°), gaat dan ook niet een verzoek tot indienen van nieuwe medische attesten of een nieuw medisch onderzoek vooraf.


w