Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbildungsabschluß von Ärzten
Bereiter
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Traduction de «ärzten bereits eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


Ausbildungsabschluß von Ärzten

artsdiploma | artsendiploma


Kommission für die Eintragung von Ärzten der Sozialmedizin

Sociaal-geneeskundigen Registratiecommissie | SGRC [Abbr.]


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Frankreich haben die unklaren Bestimmungen über die Länge der Arbeitszeit von Ärzten offenbar dazu geführt, dass die normalen Dienstpläne von in öffentlichen Krankenhäusern beschäftigten Ärzten bereits eine Wochenarbeitszeit vorsehen können, die über die 48-Stunden-Grenze der Richtlinie hinausgeht.

In Frankrijk lijken de onduidelijke bepalingen over de arbeidstijd van artsen ertoe geleid te hebben dat de officiële arbeidstijden van artsen in openbare ziekenhuizen de bij de richtlijn vastgestelde grens van 48 uur kunnen overschrijden.


Trotz der grundsätzlich strikten Sichtweise der Psychotherapie, wonach diese eine Spezialität der psychologischen Basisgesundheitspflege oder der klinischen Psychologie ist, die aus Qualitätserwägungen ausschließlich Ärzten, klinischen Psychologen und klinischen Heilpädagogen vorbehalten ist (siehe oben), ist ausdrücklich beabsichtigt, die Personen, die bereits jetzt die Psychotherapie ausüben oder sich in der Ausbildung befinden, ...[+++]

Niettegenstaande de principieel enge visie op de psychotherapie waarbij deze een specialisme uitmaakt van de basis gezondheidszorgpsychologie of klinische psychologie, omwille van kwaliteitsoverwegingen enkel voorbehouden aan artsen, klinisch psychologen en klinisch orthopedagogen (cf. supra), is het uitdrukkelijk de bedoeling om mensen die nu reeds de psychotherapie beoefenen of in opleiding zijn, niet aan de kant te schuiven maar wel een plaats te geven binnen de geestelijke gezondheidszorg, weliswaar met respect voor enkele minimale kwaliteitsgaranties.


Artikel 24 §§ 2 und 3 bezweckt, der Situation von Ärzten Rechnung zu tragen, die bereits über eine große Erfahrung in der nicht chirurgischen ästhetischen Medizin beziehungsweise der Fettabsaugung verfügen und die infolge des Inkrafttretens des angefochtenen Gesetzes diese Eingriffe nicht mehr ausführen dürften (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-2577/003, S. 3).

Artikel 24, § § 2 en 3, beoogt rekening te houden met de situatie van artsen die reeds over een ruime praktijkervaring inzake niet-heelkundige esthetische geneeskunde respectievelijk liposucties beschikken en die ingevolge de inwerkingtreding van de bestreden wet die ingrepen niet meer zouden mogen uitvoeren (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2577/003, p. 3).


Da feststeht, dass Artikel 51 § 2 Absatz 1 des KIV-Gesetzes bereits eine gültige Rechtsgrundlage für die Vereinbarungen zwischen den Ärzten und den Krankenkassen bietet, die das Verschreiben der am wenigsten teuren Arzneimittel fördern, würde eine Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmungen diesen Vereinbarungen nicht ihre gesetzliche Grundlage entziehen und den klagenden Parteien daher nicht zum Vorteil gereichen.

Nu vaststaat dat artikel 51, § 2, eerste lid, van de ZIV-Wet reeds een geldige rechtsgrond biedt voor de akkoorden tussen de geneesheren en de ziekenfondsen die het voorschrijven van de minst dure geneesmiddelen bevorderen, zou een vernietiging van de bestreden bepalingen die akkoorden hun wettelijke grondslag niet ontnemen en de verzoekende partijen derhalve niet tot voordeel strekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. fordert die Kommission auf, die Zuständigkeit des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) auch auf nicht übertragbare Krankheiten auszuweiten und dieses Zentrum als zentrale Stelle für die Krebsforschung in der EU zu nutzen, bei der alle bereits in den einzelnen Mitgliedstaaten erfassten Daten ausgewertet und analysiert werden könnten und den Wissenschaftlern und Ärzten bewährte Verfahren und umfangreicheres Wissen über die Krankheit zur Verfügung gestellt würden;

48. verzoekt de Commissie een beroep te doen op het bestaande Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC) door niet overdraagbare ziekten aan het mandaat van het Centrum toe te voegen en het als hoofdkwartier voor het EU-kankeronderzoek te gebruiken waar alle in de lidstaten reeds verzamelde gegevens bijeen kunnen worden gebracht en geanalyseerd, teneinde wetenschappers en artsen toegang te geven tot goede praktijken en een betere kennis over de ziekte;


17. stellt fest, dass die Biotechnologie bereits Lösungen für das Risiko der Abstoßung transplantierter Organe bietet, beispielsweise Behandlungen, die die Abstoßungsrate reduziere, die damit zur Erhöhung des Organangebots beitragen, da sie Ärzten ermöglichen, Abstoßungsreaktionen zu behandeln oder sogar zu verhindern; vertritt den Standpunkt, dass dies auch die Einbeziehung des "erweiterten" Spenderkreises begünstigen würde, weil sich das mit dem erweiterten Spenderkreis verbundene Risiko reduziert;

17. erkent dat de biotechnologie reeds oplossingen biedt voor het risico van afstoting van getransplanteerde organen, bijvoorbeeld door behandelingen die het afstotingspercentage verkleinen, wat op zijn beurt de beschikbaarheid van organen zal vergroten door artsen in staat te stellen afstoting te behandelen of zelfs te voorkomen; ziet hierin een argument ter ondersteuning van het 'uitgebreide' donorbestand, aangezien het risico van programma's voor 'marginale' organen hierdoor wordt verkleind;


Er wiederholt, dass Artikel 138 des Krankenhausgesetzes in Verbindung mit den Bestimmungen der Vereinbarung zwischen Ärzten und Krankenkassen die Praxis der Honorare zum K.I. V. -Tarif im Fall der Aufnahme in ein Zweibett- oder Gemeinschaftszimmer bereits gewährleiste.

Hij herhaalt dat artikel 138 van de wet op de ziekenhuizen in samenhang met de bepalingen van de overeenkomst geneesheren-ziekenfondsen de praktijk van de honoraria tegen Z.I. V. -tarief al waarborgde in geval van opname in een twee- of meerpersoonskamer.


Der Personalbestand an Ärzten werde bereits jetzt von 287 auf 193 herabgesetzt, während nur 50 Ärzte die Zurdispositionstellung beantragt hätten und nur 30 Ärzte vor dem 12. Dezember 1997, dem Datum der Bestätigung, eine zeitweilige Amtsenthebung wegen Laufbahnunterbrechung beantragt hätten.

Het bestand aan artsen wordt nu reeds teruggebracht van 287 naar 193, terwijl slechts 50 artsen disponibiliteit hebben aangevraagd en slechts 30 artsen vóór 12 december 1997, datum van de bekrachtiging, een tijdelijke ambtsontheffing wegens loopbaanonderbreking hebben aangevraagd.


Der Personalbestand an Ärzten werde bereits jetzt von 287 auf 193 herabgesetzt, während nur 50 Ärzte die Zurdispositionstellung beantragt hätten und nur 30 Ärzte vor dem 12. Dezember 1997, dem Datum der Bestätigung, eine zeitweilige Amtsenthebung wegen Laufbahnunterbrechung beantragt hätten.

Het bestand aan artsen wordt nu reeds teruggebracht van 287 naar 193, terwijl slechts 50 artsen disponibiliteit hebben aangevraagd en slechts 30 artsen vóór 12 december 1997, datum van de bekrachtiging, een tijdelijke ambtsontheffing wegens loopbaanonderbreking hebben aangevraagd.


Das Ziel von Artikel 6 der Richtlinie, Zentren für funkärztliche Beratung mit Ärzten einzurichten, die mit den Lebensbedingungen an Bord vertraut sind, wurde in zufriedenstellendem Maße erreicht, obwohl in einigen Mitgliedstaaten bereits bestehende Strukturen genutzt wurden.

De doelstelling van artikel 6 van de richtlijn dat er radioadviescentra worden aangewezen met artsen die vertrouwd zijn met de bijzondere omstandigheden aan boord van schepen is in voldoende mate bereikt, hoewel in bepaalde lidstaten gebruik is gemaakt van reeds bestaande structuren.




D'autres ont cherché : ausbildungsabschluß von ärzten     bereiter     pferdedompteur     rsr-bereit-signal     ärzten bereits eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ärzten bereits eine' ->

Date index: 2021-07-27
w