Was die bereits angekündigten finanziellen Mittel für die afrikanische Landwirtschaft betrifft, so freut es mich, zu hören, was Louis Michel gesagt hat: Sie werden demnach, wenn ich richtig verstanden habe, an die Kleinerzeuger fließen und somit eine Subsistenzlandwirtschaft unterstützen, die zur Überwindung der Krise i
nsbesondere für die Ärmsten der Armen beiträgt, und nicht an die exportorientierten multinationalen Gesellschaften, was di
ese Länder wirklich noch ärmer machen und ihre Abhängig
...[+++]keit von Importen noch vergrößern würde.Wat betreft de steun die al is aangekondigd voor de Afrikaanse landbouw, ben ik zeer verheugd dat ik Louis Michel hoorde zeggen – als ik hem goed heb begrepen – dat die naar kleinere producenten zal gaan en zodoende de subsistentielandbouw zal steunen, die bijdraagt aan het overwinnen van de cris
is met name voor de armsten, en niet naar multinati
onale bedrijven die zich vooral met export bezighouden, wat l
anden feitelijk nog armer en afhankelijker va ...[+++]n invoer zou maken.