Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ärmsten menschen weltweit » (Allemand → Néerlandais) :

16. verweist auf einen Wandel in der Ausprägung der weltweiten Armut, da die meisten der ärmsten Menschen weltweit jetzt in Ländern mit mittlerem Einkommen leben, was bedeutet, dass ein neues Entwicklungsparadigma erforderlich ist, das diese neuen Gegebenheiten widerspiegelt; hält es für wesentlich, dass die schutzbedürftigsten Bevölkerungsgruppen Zugang zu Entwicklungsmöglichkeiten haben; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die Gefahr besteht, dass ausgegrenzte oder schutzbedürftige Gemeinschaften keine ausreichenden Mittel erhalten, wenn die Hilfe lediglich über die Regierungen bereitgestellt wird;

16. wijst op de gewijzigde aard van de armoede in de wereld – namelijk dat het grootste deel van de armen nu in landen met een gemiddeld inkomen leeft – wat betekent dat een nieuw ontwikkelingsparadigma deze nieuwe realiteit moet weergeven; benadrukt dat moet worden gewaarborgd dat de meest kwetsbare bevolkingsgroepen toegang hebben tot ontwikkelingskansen; wijst er hierbij op dat indien de hulp uitsluitend via de overheid wordt verstrekt, gemarginaliseerde of kwetsbare gemeenschappen onvoldoende gefinancierd dreigen te worden;


Weltweit ist jetzt sicherzustellen, dass dieses Potenzial genutzt wird, um die Armut zu bekämpfen und den Zugang zu Energie für die ärmsten Menschen zu verbessern.

Overal in de wereld is de tijd nu gekomen om te verzekeren dat dit potentieel wordt gerealiseerd, ten einde de armoede te verlichten en de toegang tot energie voor de armsten te verbeteren.


· er ist der Auffassung, dass die EU die Heterogenität der als aufstrebende Länder klassifizierten Länder berücksichtigen muss; der Verfasser der Stellungnahme weist darauf hin, dass heute 70 % der ärmsten Menschen weltweit in Ländern mit mittlerem Einkommen leben;

· is van mening dat de EU rekening moet houden met de heterogeniteit van de landen die geclassificeerd worden als opkomende economieën; de rapporteur roept in herinnering dat meer dan 70% van de armen in de wereld in middeninkomenslanden leven;


O. in der Erwägung, dass die Rechte der ärmsten Menschen am stärksten von der Krise beeinträchtigt werden; in der Erwägung, dass der Weltbank zufolge 1,2 Milliarden Menschen in extremer Armut von weniger als 1,25 USD pro Tag leben; in der Erwägung, dass nach Schätzung der Weltbank aufgrund der Wirtschaftskrise selbst im Fall einer raschen Erholung weitere 71 Millionen Menschen weltweit bis 2020 weiter in extremer Armut leben werden; in der Erwägung, dass drei Viertel der armen Weltbevölkerung in Ländern mit mi ...[+++]

O. overwegende dat de rechten van de armste mensen het meest te lijden hebben gehad van de crisis; overwegende dat, volgens de Wereldbank, 1,2 miljard mensen in extreme armoede leven op een bedrag van minder dan 1,25 Amerikaanse dollar per dag; overwegende dat volgens een schatting van de Wereldbank in 2020, zelfs in het geval van een spoedig herstel, ongeveer 71 miljoen mensen extra in extreme armoede zullen blijven verkeren als gevolg van de economische crisis; overwegende dat driekwart van de armen ter wereld in middeninkomenslanden leeft;


O. in der Erwägung, dass die Rechte der ärmsten Menschen am stärksten von der Krise beeinträchtigt werden; in der Erwägung, dass der Weltbank zufolge 1,2 Milliarden Menschen in extremer Armut von weniger als 1,25 USD pro Tag leben; in der Erwägung, dass nach Schätzung der Weltbank aufgrund der Wirtschaftskrise selbst im Fall einer raschen Erholung weitere 71 Millionen Menschen weltweit bis 2020 weiter in extremer Armut leben werden; in der Erwägung, dass drei Viertel der armen Weltbevölkerung in Ländern mit mit ...[+++]

O. overwegende dat de rechten van de armste mensen het meest te lijden hebben gehad van de crisis; overwegende dat, volgens de Wereldbank, 1,2 miljard mensen in extreme armoede leven op een bedrag van minder dan 1,25 Amerikaanse dollar per dag; overwegende dat volgens een schatting van de Wereldbank in 2020, zelfs in het geval van een spoedig herstel, ongeveer 71 miljoen mensen extra in extreme armoede zullen blijven verkeren als gevolg van de economische crisis; overwegende dat driekwart van de armen ter wereld in middeninkomenslanden leeft;


Wenn wir nicht handeln, senden wir zu einer Zeit, da Europa seine Stimme entschlossen gegen die Armut erheben sollte, ein völlig falsches Signal an Millionen der ärmsten Menschen weltweit aus.

Als we niets doen, geven we een heel verkeerd signaal af aan miljoenen armen overal ter wereld, in een tijd dat Europa zich moet richten op Making Poverty History.


Weltweit ist jetzt sicherzustellen, dass dieses Potenzial genutzt wird, um die Armut zu bekämpfen und den Zugang zu Energie für die ärmsten Menschen zu verbessern.

Overal in de wereld is de tijd nu gekomen om te verzekeren dat dit potentieel wordt gerealiseerd, ten einde de armoede te verlichten en de toegang tot energie voor de armsten te verbeteren.


95. Mit großer Sorge betrachten wir auch die wachsende Gefährdung durch die HIV-/AIDS-Krankheit, von der inzwischen weltweit mehr als 36 Millionen Menschen infiziert sind, der größte Teil davon in Afrika unter den ärmsten Bevölkerungsgruppen.

95. Wij nemen met grote bezorgdheid kennis van de steeds grotere bedreiging die uitgaat van HIV/AIDS, waaraan momenteel meer dan 36 miljoen mensen wereldwijd lijden. De grote meerderheid daarvan woont in Afrika en behoort tot de armste lagen van de bevolking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ärmsten menschen weltweit' ->

Date index: 2024-05-12
w