Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARA-Häfen
Ara-Kakadu
Palmkakadu

Traduction de «ära indem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Vereisen des Druckminderers verhindern,indem man ihn mit einem Vorwaermer versieht

het berijpen van de gasregelklep voorkomen door een voorverwarmer aan te brengen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
53. fordert die Staatsorgane auf, die seit langem überfällige Bekanntgabe von Namen von Agenten des früheren jugoslawischen Geheimdienstes abzuschließen, die einen wichtigen Schritt darstellt, um mit der kommunistischen Ära zu brechen; spricht sich dafür aus, das Mandat des Ausschusses für Datenüberprüfung zu stärken, insbesondere, indem er frei darüber entscheiden kann, seine Ergebnisse der Öffentlichkeit direkt mitzuteilen, und indem auf Dauer alle erforderlichen Dokumente in seine Räumlichkeiten überstellt werden;

53. moedigt de autoriteiten aan de lang verwachte bekendmaking van de namen van de bij de voormalige Joegoslavische geheime diensten aangesloten agenten te voltooien, daar deze openbaarmaking een beslissende stap is om met het communistische verleden te breken; verzoekt om een uitgebreider mandaat voor de commissie Gegevensverificatie en pleit er met name voor dat de commissie haar bevindingen in volledige onafhankelijkheid rechtstreeks aan het publiek openbaar kan maken, en dat alle relevante documenten definitief in haar gebouwen worden ondergebracht;


53. fordert die Staatsorgane auf, die seit langem überfällige Bekanntgabe von Namen von Agenten des früheren jugoslawischen Geheimdienstes abzuschließen, die einen wichtigen Schritt darstellt, um mit der kommunistischen Ära zu brechen; spricht sich dafür aus, das Mandat des Ausschusses für Datenüberprüfung zu stärken, insbesondere, indem er frei darüber entscheiden kann, seine Ergebnisse der Öffentlichkeit direkt mitzuteilen, und indem auf Dauer alle erforderlichen Dokumente in seine Räumlichkeiten überstellt werden;

53. moedigt de autoriteiten aan de lang verwachte bekendmaking van de namen van de bij de voormalige Joegoslavische geheime diensten aangesloten agenten te voltooien, daar deze openbaarmaking een beslissende stap is om met het communistische verleden te breken; verzoekt om een uitgebreider mandaat voor de commissie Gegevensverificatie en pleit er met name voor dat de commissie haar bevindingen in volledige onafhankelijkheid rechtstreeks aan het publiek openbaar kan maken, en dat alle relevante documenten definitief in haar gebouwen worden ondergebracht;


Schließlich sind die Mitgliedstaaten dazu aufgerufen, Rechtsvorschriften für Online-Sendungen öffentlich-rechtlicher Sendeanstalten zu erlassen, indem sie das Urheberrecht den Anforderungen der neuen digitalen Ära anzupassen.

Tot slot worden de lidstaten opgeroepen, wetgeving aan te nemen inzake onlineactiviteiten van publieke omroepen en de wetgeving op het gebied van auteursrecht aan te passen aan het nieuwe digitale tijdperk.


Gestatten Sie mir, nur die folgenden zu nennen: volle Entfaltung der Stärken Europas im Kampf gegen den Klimawandel durch Forschung und Innovation, durch eine verbesserte Planung für empfindliche Küstenlinien und indem wir in internationalen Diskussionen die Führung übernehmen; eine Europäische Strategie für Meeresforschung und die Verpflichtung zu Exzellenzleistungen in der Meeresforschungstechnologie und der Innovation als Beitrag zur Verwirklichung der Lissabonner Wachstums- und Beschäftigungsziele und zur vollen Ausschöpfung der durch die neuen Technologien gebotenen Möglichkeiten; eine bessere Regulierung des Seeverkehrs mit dem Z ...[+++]

Een aantal daarvan wil ik u nu echter niet onthouden: de strijd tegen de klimaatverandering met behulp van Europa’s kracht op het gebied van onderzoek en innovatie, met behulp van meer geavanceerde planning voor kwetsbare kusten en door het voortouw te nemen in internationale discussies; een Europese strategie voor maritiem onderzoek waarbij wordt ingezet op excellentie op het gebied van maritieme onderzoekstechnologieën en innovatie om zo bij te dragen aan de Lissabondoelstellingen voor groei en werkgelegenheid, en om ten volste gebruikt te maken van de mogelijkheden die de nieuwe technologieën bieden; betere regulering van het transp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. ist der Auffassung, dass es in der Ära des elektronischen Zahlungsverkehrs und des Internet nicht mehr hinnehmbar ist, dass grenzüberschreitende Kleinbetragszahlungen wesentlich länger dauern als innerstaatliche Transaktionen, keinesfalls aber sechs Tage; fordert daher die Kommission auf, eine Änderung der obengenannten Richtlinie über grenzüberschreitende Überweisungen vorzuschlagen, um die Dauer dieser Überweisungen auf drei Werktage zu verkürzen und die Rückerstattungsgarantie auf € 50.000 zu erhöhen; andrerseits sollte dieser Vorschlag, da es keine Wechselkursrisiken beim Zahlungsverkehr zwischen den Ländern der EURO-Zone gibt, ausdrücklich feststellen, dass es keinesfalls gestattet ist, die Bearbeitungskosten als Prozentsatz des ...[+++]

14. is van mening dat het in het tijdperk van elektronisch bankieren en Internet niet aanvaardbaar is dat grensoverschrijdende retailbetalingen beduidend meer tijd kosten dan nationale transacties en zeker geen zes dagen in beslag mogen nemen; verzoekt de Commissie derhalve een voorstel in te dienen tot wijziging van de bovengenoemde richtlijn inzake grensoverschrijdende overmakingen in het kader waarvan de termijn voor grensoverschrijdende overschrijvingen wordt verkort tot drie werkdagen en de geld-terug-garantie wordt verhoogd tot 50.000 euro; omdat er bij de verrichting van overschrijvingen tussen landen van de eurozone geen wissel ...[+++]




D'autres ont cherché : ara-häfen     ara-kakadu     palmkakadu     ära indem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ära indem' ->

Date index: 2024-10-14
w