Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "änderungsanträge gestimmt weil " (Duits → Nederlands) :

Ich habe für die Verordnung ohne die Änderungsanträge gestimmt, weil der Energieverlust in Eigenheimen zusammen mit Umwandlungsverlusten am bedeutendsten ist, während Einsparungen armen Menschen helfen werden.

Ik stemde voor de regelgeving zonder de amendementen, omdat de energieverliezen in woningen, naast de omzettingsverliezen, het grootste zijn, en besparingen arme mensen zullen helpen.


– Die Abgeordneten der UKIP haben für diese Änderungsanträge gestimmt, weil wir grundsätzlich gegen JEDE Aufstockung des Haushalts sind und weil die von der EKR vorgeschlagene Einschränkung für die Verwendung dieser Haushaltslinien möglicherweise zu einer Verringerung der aus dem Haushalt getätigten Zahlungen führt.

– (EN) De leden van de Britse Onafhankelijkheidspartij hebben voor deze amendementen gestemd, in hoofdzaak omdat wij uitdrukkelijk tegen elke verhoging van de begroting zijn en omdat een beperking van het gebruik van deze begrotingsonderdelen, zoals voorgesteld door de ECR-Fractie, kan uitmonden in een vermindering van betalingen uit de begroting.


– Die Abgeordneten der UKIP haben für diese Änderungsanträge gestimmt, weil wir grundsätzlich gegen JEDE Aufstockung des Haushalts sind und weil die von der EKR vorgeschlagene Einschränkung für die Verwendung dieser Haushaltslinien möglicherweise zu einer Verringerung der aus dem Haushalt getätigten Zahlungen führt.

– (EN) De leden van de Britse Onafhankelijkheidspartij hebben voor deze amendementen gestemd, in hoofdzaak omdat wij uitdrukkelijk tegen elke verhoging van de begroting zijn en omdat een beperking van het gebruik van deze begrotingsonderdelen, zoals voorgesteld door de ECR-Fractie, kan uitmonden in een vermindering van betalingen uit de begroting.


− (EN) Ich habe gegen diesen Änderungsantrag gestimmt, weil er im Grunde genommen den Sinn der ursprünglichen Fassung verändert.

− (EN) Ik heb tegen dit amendement gestemd dat het wezen van de oorspronkelijke tekst fundamenteel zou hebben veranderd.


− (EN) Ich habe für diesen Änderungsantrag gestimmt, weil ich der festen Überzeugung bin, dass der Kampf gegen Gewalt, in diesem Fall die sexuelle Gewalt gegen Frauen in Krisen- und Konfliktgebieten, oberste Priorität haben muss.

− (EN) Ik heb vóór dit amendement gestemd, omdat ik sterk geloof dat vechten tegen geweld, in dit geval seksueel geweld tegen vrouwen in crisis- en conflictgebieden, de hoogste prioriteit heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'änderungsanträge gestimmt weil' ->

Date index: 2024-05-26
w