Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «änderungsantrag 25 vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

Da der Anwendungsbereich in anderen Teile des dritten Pakets ähnlich definiert ist und verschiedene Gesprächen mit Mitgliedern der Kommission und Experten stattfanden, empfehle ich nicht die Erweiterung auf alle Fischereifahrzeuge über 24 m Länge, wie in Änderungsantrag 25 vorgeschlagen, obwohl ich diese Erweiterung ursprünglich empfohlen hatte.

Aangezien in andere onderdelen van het derde pakket een soortgelijke definitie wordt gehanteerd, heb ik na gesprekken met vertegenwoordigers van de Commissie en deskundigen besloten amendement nummer 25, waarin een uitbreiding tot alle vissersboten met een lengte van 24 meter of meer wordt voorgesteld, niet over te nemen, dit ondanks het feit dat ik dit amendement in eerste instantie wel onderschreef.


Ich möchte mich bei allen Rednerinnen und Redner bedanken. Ich möchte noch einmal klarstellen, dass wir die Bestimmungen noch einmal verstärkt haben, die bereits in Rom III festgelegt sind und die die Kommission vorgeschlagen hat, indem wir zum Beispiel in Änderungsantrag 25 ganz klar definieren: Wird nach dem bestimmten Recht die Trennung oder Ehescheidung nicht anerkannt oder erfolgt sie in einer für einen der Ehepartner diskriminierenden Weise, gilt das Recht des Gerichtsstands.

En ook wil ik hier nog een keer duidelijk maken dat we de bepalingen uit Rome III en uit het Commissievoorstel weer kracht hebben bijgezet. We hebben bijvoorbeeld in amendement 25 helder aangegeven: Indien het aangewezen recht de scheiding dan wel de scheiding van tafel en bed niet erkent of deze wel erkent, maar in een vorm die discriminerend is voor een van de echtgenoten, is het recht van het forum van toepassing.


Es wird eine geringfügige Änderung gegenüber dem Änderungsantrag 25 der Berichterstatterin vorgeschlagen, indem das Wort „Dienststelle“ durch „Stelle“ ersetzt wird, um klarzustellen, dass die gemeinsame Nutzung von Wissen und die Ermittlung bewährter Praktiken innerhalb der Kommission gefördert werden soll, damit unterschiedliche Auslegungen und Vorgehensweisen innerhalb der Abteilungen der Kommission und zwischen diesen vermieden werden und die Antragsteller über eine zuverlässige Auskunftsstelle verfügen.

Het gaat erom de kennis onderling te delen, de beste praktijken binnen de Commissie te verkennen, de verschillende interpretaties en praktijken binnen en tussen afdelingen te overwinnen en betrouwbare informatie te verstrekken aan de gegadigden.


Der Berichterstatter schlägt lediglich zwei geringfügige Änderungen zum Zwecke der Kohärenz vor: Zum einen sollte der in der Richtlinie 2003/49/EG festgelegte Mindestprozentsatz für die unmittelbare Beteiligung von 25% für verbundene Unternehmen mit den im Änderungsantrag zur Mutter-/Tochter-Richtlinie vereinbarten 20% (und späteren niedrigeren Sätzen) in Einklang gebracht werden. Zum anderen soll der vorgeschlagene Anhang mit den Gesellschaften der im Änderungsantrag zur Mutter-/Tochter-Richtlinie 2003/123/EG enthaltenen Version ange ...[+++]

Uw rapporteur stelt met het oog op de samenhang slechts twee kleine wijzigingen voor: de rechtstreekse minimum deelneming van 25% voor verbonden ondernemingen in Richtlijn 2003/49/EG wordt in overeenstemming gebracht met de 20% (en latere dalingen) die is goedgekeurd in het amendement op Richtlijn 2003/123/EG, moedermaatschappij - dochteronderneming; verder wordt de voorgestelde bijlage inzake vennootschappen aangepast aan die van de versie die is opgenomen in het amendement op Richtlijn 2003/123/EG betreffende moedermaatschappijen - dochterondernemingen.


Gleichzeitig ist ein Änderungsantrag abgelehnt worden, in dem vorgeschlagen wurde, zugunsten der Einrichtungen, die vor der Veröffentlichung des Gesetzes einen Antrag eingereicht hatten, vom Moratorium abzuweichen (Parl. Dok., Senat, 1994-1995, Nr. 1218 - 16 bis 25, S. 6).

Tevens is een amendement verworpen waarin werd voorgesteld af te wijken van het moratorium ten gunste van de instellingen die een aanvraag hadden ingediend vóór de bekendmaking van de wet (Gedr. St., Senaat, 1994-1995, nr. 1218 - 16 tot 25, p. 6).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'änderungsantrag 25 vorgeschlagen' ->

Date index: 2024-04-19
w