Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «änderungsantrag 20 nach » (Allemand → Néerlandais) :

Zu Änderungsantrag 20: Nach unserer Auffassung findet dieser Punkt ausreichend Berücksichtigung durch die Bestimmung, nach der die zu überführenden Schiffe den Bedürfnissen der betroffenen Fischereigemeinden entsprechen sollten, sodass diese Änderung nicht erforderlich ist.

Amendement 20 dan: naar onze mening wordt in dit punt afdoende voorzien door de bepaling dat de overgebrachte schepen ten bate van de getroffen visserijgemeenschappen moeten komen en is het amendement dus overbodig.


Die Änderungsanträge 12, 14, 16, 20, 27, 30, 32, 37, 41, 42, 44, 48 und 52 können nach redaktioneller Bearbeitung dem Grundsatz nach akzeptiert werden.

De Commissie kan de volgende amendementen in beginsel aanvaarden, mits ze worden geherformuleerd: 12, 14, 16, 20, 27, 30, 32, 37, 41, 42, 44, 48 en 52.


Falls der erste Änderungsantrag der Grünen, nach dem die allgemeinen Rückstellungen auf 19,5 Millionen Euro aufgestockt werden sollen, angenommen wird, und gleichzeitig der zweite Änderungsantrag der Grünen über den Abzug von 10 Millionen Euro aus den Rückstellungen für Gebäude abgelehnt wird, dann wird die Obergrenze von 20 % für die Ausgaben des Europäischen Parlaments überschritten.

Mocht het eerste amendement van de Groenen, inzake het verhogen van de algemene reserve tot 19,5 miljoen euro, worden aangenomen, terwijl hun tweede amendement, inzake de verlaging van de reserve voor gebouwen met 10 miljoen euro, wordt verworpen, dan zal het plafond van 20 procent voor de uitgaven van het Europees Parlement worden overschreden.


Sollte das Kompromisspaket scheitern, könnte die Kommission Änderungsanträge 1, 2, 3, 17 und 18 vollständig akzeptieren; und folgende Änderungsanträge teilweise oder dem Prinzip nach: Änderungsanträge 4, 5, 6, 10, 12, 13, 14, 16, 20, 21 und 22.

Mocht het compromispakket het niet halen, dan kan de Commissie amendement 1, 2, 3, 17 en 18 volledig aanvaarden en amendement 4, 5, 6, 10, 12, 13, 14, 16, 20, 21 en 22 gedeeltelijk of in principe.


Sollte das Kompromisspaket scheitern, könnte die Kommission Änderungsanträge 1, 2, 3, 17 und 18 vollständig akzeptieren; und folgende Änderungsanträge teilweise oder dem Prinzip nach: Änderungsanträge 4, 5, 6, 10, 12, 13, 14, 16, 20, 21 und 22.

Mocht het compromispakket het niet halen, dan kan de Commissie amendement 1, 2, 3, 17 en 18 volledig aanvaarden en amendement 4, 5, 6, 10, 12, 13, 14, 16, 20, 21 en 22 gedeeltelijk of in principe.


(2) Wenn eine der zuständigen nationalen Behörden den Änderungsantrag nicht akzeptieren kann, teilt die Behörde dem Referenzmitgliedstaat innerhalb von 20 Tagen nach Einleitung des Verfahrens die objektiven Gründe für ihre Ablehnung mit.

2. Wanneer een van de betrokken nationale bevoegde instanties niet akkoord kan gaan met de gewenste wijziging, deelt deze instantie dit binnen een periode van 20 dagen na de aanvangsdatum van de procedure met vermelding van objectieve redenen hiervoor mee aan de rapporterende Lid-Staat.


Das Parlament hat vor kurzem 238 Änderungsanträge zu den Rechtsvorschriften über TEN eingebracht; die Kommission hat 100 Änderungsanträge ganz oder teilweise, 20 dem Inhalt nach übernommen.

Het Parlement heeft onlangs 238 amendementen op de TEN-wetgeving voorgesteld, waarvan de Commissie er 100 geheel of gedeeltelijk en 20 in hoofdlijnen heeft overgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'änderungsantrag 20 nach' ->

Date index: 2025-02-20
w