Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "änderungen gerechtfertigt sind " (Duits → Nederlands) :

(2) Unbeschadet des Absatzes 1 wird in allen der Rechtsetzungsbehörde vorgelegten Vorschlägen oder Änderungen solcher Vorschläge, die Abweichungen von anderen als den in Teil 1 Titel II enthaltenen Bestimmungen dieser Verordnung oder von gemäß dieser Verordnung erlassenen delegierten Rechtsakten enthalten, deutlich auf solche Abweichungen hingewiesen, und in den Erwägungen oder der Begründung des betreffenden Vorschlags wird konkret angegeben, warum diese Abweichungen gerechtfertigt sind.

2. Onverminderd lid 1 worden in elk bij de wetgevende autoriteit ingediend voorstel of elke wijziging van een voorstel duidelijk de bepalingen vermeld die afwijkingen bevatten van andere bepalingen dan deze in deel I, titel II van deze verordening of van gedelegeerde handelingen die overeenkomstig deze verordening zijn vastgesteld, en worden in de overwegingen en de toelichting bij dergelijke voorstellen de specifieke redenen genoemd die deze afwijkingen rechtvaardigen.


(2) Unbeschadet des Absatzes 1 wird in allen der Rechtsetzungsbehörde vorgelegten Vorschlägen oder Änderungen solcher Vorschläge, die Abweichungen von anderen als den in Teil 1 Titel II enthaltenen Bestimmungen dieser Verordnung oder von gemäß dieser Verordnung erlassenen delegierten Rechtsakten enthalten, deutlich auf solche Abweichungen hingewiesen, und in den Erwägungen oder der Begründung des betreffenden Vorschlags wird konkret angegeben, warum diese Abweichungen gerechtfertigt sind.

2. Onverminderd lid 1 worden in elk bij de wetgevende autoriteit ingediend voorstel of elke wijziging van een voorstel duidelijk de bepalingen vermeld die afwijkingen bevatten van andere bepalingen dan deze in deel I, titel II van deze verordening of van gedelegeerde handelingen die overeenkomstig deze verordening zijn vastgesteld, en worden in de overwegingen en de toelichting bij dergelijke voorstellen de specifieke redenen genoemd die deze afwijkingen rechtvaardigen.


Trotz einiger als positiv zu bewertender Änderungen, die in den Vorschlag aufgenommen wurden und die eindeutig gerechtfertigt sind, wie etwa die Ausweitung der Zugangsberechtigten im Rahmen dieser Verordnung und die Herstellung der Übereinstimmung mit dem Übereinkommen von Aarhus, stellen andere Änderungen meiner Ansicht nach hingegen einen Rückschritt für die Transparenz dar, insbesondere wenn wir der Tatsache Rechnung tragen, dass die meisten Anträge des Europäischen Parlaments aus dem Jahr 2006 nicht berücksich ...[+++]

Afgezien van enkele positief te beoordelen wijzigingen in het voorstel die absoluut te rechtvaardigen zijn, zoals de uitbreiding van de kring van degenen die een beroep op deze verordening kunnen doen en de conformiteit met het Verdrag van Aarhus, betekenen andere wijzigingen volgens mij een stap terug als het om transparantie gaat, vooral als we bedenken dat met de meeste van de verzoeken van het Europees Parlement uit 2006 geen rekening is gehouden.


Trotz einiger als positiv zu bewertender Änderungen, die in den Vorschlag aufgenommen wurden und die eindeutig gerechtfertigt sind, wie etwa die Ausweitung der Zugangsberechtigten dieser Verordnung und die Herstellung der Übereinstimmung mit dem Übereinkommen von Aarhus stellen andere Änderungen meiner Ansicht nach hingegen einen Rückschritt für die Transparenz dar, insbesondere wenn wir der Tatsache Rechnung tragen, dass die meisten Anträge des Europäischen Parlaments aus dem Jahr 2006 nicht berücksichtigt wurden ...[+++]

Afgezien van enkele positief te beoordelen wijzigingen in het voorstel die absoluut te rechtvaardigen zijn, zoals de uitbreiding van de kring van degenen die een beroep op deze verordening kunnen doen en de conformiteit met het Verdrag van Aarhus, betekenen andere wijzigingen volgens mij een stap terug als het om transparantie gaat, vooral als we bedenken dat met de meeste van de verzoeken van het Europees Parlement uit 2006 geen rekening is gehouden.


Im Hinblick auf die schwedischen Mehrwertsteuerregelungen, die am 1. Januar 2008 in Kraft getreten sind, bringen diese Berichte leider ein gewisses Maß an zusätzlichem Verwaltungsaufwand für manche Unternehmen mit sich, wir glauben jedoch, dass die Änderungen gerechtfertigt und angemessen sind.

Met betrekking tot de nieuwe Zweedse btw-regels die op 1 januari 2008 van kracht werden, zullen deze verslagen helaas voor bepaalde bedrijven een zekere mate van bijkomende administratie inhouden, maar wij zijn mening dat de veranderingen gerechtvaardigd zijn en in verhouding tot het doel staan, en daarom hebben wij besloten om voor te stemmen.


(2) Änderungen der finanziellen Verteilung ohne Änderung des Jahresprogramms nach Absatz 1 dürfen 10 % des gesamten Beitrags aus dem Fonds nicht überschreiten und werden nur dann gestattet, wenn sie aus Gründen, auf die die zuständige Behörde keinen Einfluss hat, gerechtfertigt sind.

2. Wijzigingen van de financiële verdeling zonder herziening van het jaarprogramma overeenkomstig lid 1, mogen niet meer bedragen dan 10 % van de totale bijdrage van het Fonds en worden alleen toegestaan in omstandigheden die gerechtvaardigd zijn door oorzaken die buiten de controle van de verantwoordelijke instantie liggen.


Es sind keine radikalen Änderungen der Reformstrategien gerechtfertigt und auch deren Zurücknahme sollte vermieden werden.

Vermeden dient te worden dat de hervormingstrategieën drastisch worden omgegooid of teruggedraaid.


Änderungen des Standardangebots für den entbündelten Zugang zum Teilnehmeranschluss und zu zugehörigen Einrichtungen, einschließlich der Preise, zu verlangen, wenn diese Änderungen gerechtfertigt sind, und

in gerechtvaardigde gevallen wijzigingen van het referentieaanbod voor de ontbundelde toegang tot het aansluitnetwerk en bijbehorende faciliteiten op te leggen, met inbegrip van tariefwijzigingen;


a) Änderungen des Standardangebots für den entbündelten Zugang zum Teilnehmeranschluss und zu zugehörigen Einrichtungen, einschließlich der Preise, zu verlangen, wenn diese Änderungen gerechtfertigt sind, und

a) in gerechtvaardigde gevallen wijzigingen van het referentieaanbod voor de ontbundelde toegang tot het aansluitnetwerk en bijbehorende faciliteiten opleggen, met inbegrip van tariefwijzigingen; en


Änderungen des Standardangebots für den entbündelten Zugang zu dem Teilnehmeranschluss und den zugehörigen Einrichtungen, einschließlich der Preise, zu verlangen, wenn diese Änderungen gerechtfertigt sind, und

in gerechtvaardigde gevallen veranderingen voorschrijven in het referentieaanbod voor de ontbundelde toegang tot het aansluitnet en bijbehorende faciliteiten, met inbegrip van tarieven, en


w