Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «änderungen dienen dazu » (Allemand → Néerlandais) :

« Die mit diesen Bestimmungen vorgenommenen Änderungen dienen in erster Linie dazu, in die Bestimmungen des Gesetzes vom 4. April 2014, die sich auf die Versicherungsvermittlung beziehen, die Änderungen einzuführen, die mit den Artikeln 27 bis 31 des Gesetzes vom 19. April 2014 im Gesetz vom 27. März 1995 über die Versicherungs- und Rückversicherungsvermittlung und den Vertrieb von Versicherungen vorgenommen wurden.

« De wijzigingen die met deze bepalingen worden aangebracht hebben voornamelijk tot doel om in de bepalingen van de wet van 4 april 2014 die handelen over de verzekeringsbemiddeling, de wijzigingen in te voeren die met de artikelen 27 tot 31 van de wet van 19 april 2014 zijn aangebracht in de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen.


(5) Die Änderungen, die mit dieser Verordnung hinsichtlich des Einheitlichen Patentgerichts an der Verordnung (EU) Nr. 1215/2012 vorgenommen werden, dienen dazu, die internationale Zuständigkeit dieses Gerichts zu begründen, und berühren weder die interne Zuweisung der Verfahren an seine einzelnen Kammern noch die im EPG-Übereinkommen festgelegten Regelungen hinsichtlich der Ausübung der gerichtlichen Zuständigkeit, einschließlich der ausschließlichen gerichtlichen Zuständigkeit, während des in dem genannten Übereinkommen vorgesehenen ...[+++]

(5) De bij deze verordening in Verordening (EU) nr. 1215/2012 aangebrachte wijzigingen met betrekking tot het eengemaakt octrooigerecht zijn bedoeld om de internationale bevoegdheid van dat gerecht te vestigen, en laten de interne toewijzing van rechtszaken aan de verschillende afdelingen van dat gerecht en de in de UPC-Overeenkomst neergelegde regelingen betreffende de uitoefening van bevoegdheid, waaronder de exclusieve bevoegdheid, gedurende de in die overeenkomst vermelde overgangsperiode onverlet.


(4a) Die Änderungen, die mit dieser Verordnung hinsichtlich des Einheitlichen Patentgerichts an der Verordnung (EU) Nr. 1215/2012 vorgenommen werden, dienen dazu, die internationale Zuständigkeit dieses Gerichts zu begründen, und berühren weder die interne Zuweisung der Verfahren an seine einzelnen Kammern noch die im UPC-Übereinkommen festgelegten Regelungen hinsichtlich der Ausübung der gerichtlichen Zuständigkeit, einschließlich der ausschließlichen gerichtlichen Zuständigkeit, während des in dem genannten Übereinkommen vorgesehene ...[+++]

(4 bis) De bij deze verordening in Verordening (EU) nr. 1215/2012 aangebrachte wijzigingen met betrekking tot het eengemaakt octrooigerecht zijn bedoeld om de internationale bevoegdheid van dat gerecht te vestigen, en zij laten de interne toewijzing van rechtszaken aan de verschillende afdelingen van het gerecht en de in de UPC-Overeenkomst neergelegde regelingen betreffende de uitoefening van bevoegdheid, waaronder exclusieve bevoegdheid, gedurende de in die overeenkomst geregelde overgangsperiode onverlet.


Die Änderungen dienen dazu, den Schutz der menschlichen Gesundheit zu verstärken, indem die Bestimmungen über in dekorativen Lampen verwendete Lampenöle verschärft werden und sicher­gestellt wird, dass zur Abgabe an private Verbraucher bestimmte flüssige Grillanzünder auf geeignete Weise gekennzeichnet sind und den Verpackungsvorschriften entsprechen, so dass die Unfallgefahr für Kinder minimiert wird.

De wijzigingen hebben ten doel de bescherming van de menselijke gezondheid te verbeteren door de bepalingen inzake lampolie in sierlampen aan te scherpen en door ervoor te zorgen dat aanmaakvloeistoffen voor barbecues voor het grote publiek op passende wijze worden geëtiketteerd en voldoen aan verpakkingsvereisten, waardoor de risico's van ongevallen met kinderen tot een minimum worden beperkt.


Die zu diesem Artikel vorgeschlagenen Änderungen sollen dazu dienen, seine Anwendbarkeit zu verbessern bzw. seinen Anwendungsbereich klarer festzulegen.

De amendementen op dit artikel zijn bedoeld om het makkelijker uitvoerbaar te maken en om het toepassingsgebied te verduidelijken.


Die geplanten Änderungen dienen dazu, der Entwicklung der Rechtsprechung des Gerichtshofs Rechnung zu tragen, und sollen den Zugang der europäischen Bürger zu Dokumenten weiter verbessern.“

Met deze wijzigingen volgen wij nieuwe jurisprudentie van het Hof en wordt de toegang tot documenten voor de Europese burger verder verbeterd".


(1) Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 12 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um rein technische Änderungen der Anhänge vorzunehmen, die dazu dienen,

1. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 12 gedelegeerde handelingen vast te stellen om zuiver technische wijzigingen in de bijlagen aan te brengen teneinde:


Die vorgeschlagenen Änderungen dienen im Wesentlichen dazu, vorauszusehende Debatten im Rat aufzugreifen und Blockaden im Rat entgegenzuwirken.

De voorgestelde amendementen hebben hoofdzakelijk tot doel vooruit te grijpen op de komende debatten binnen de Raad en om tegengas te geven aan blokkades binnen de Raad.


Die vom Berichterstatter vorgeschlagenen Änderungen dienen hauptsächlich der Verdeutlichung und sind nicht dazu gedacht, den Vorschlag der Kommission entscheidend zu ändern.

De voorgestelde amendementen zijn hoofdzakelijk ter verduidelijking en zijn niet bedoeld om het Commissievoorstel ingrijpend te wijzigen.


die dem Schutz der Fänge und Fanggeräte vor wild lebenden Raubtieren dienen, und zwar auch durch Änderungen am Material von Teilen des Fanggeräts, sofern dies nicht dazu führt, dass der Fischereiaufwand steigt oder die Selektivität der Fanggeräte beeinträchtigt wird, und sofern alle geeigneten Maßnahmen getroffen werden, um zu verhindern, dass die Raubtiere physischen Schaden erleiden.

ter bescherming van de vangst en het vistuig tegen wilde predatoren, mede door wijzigingen in het materiaal van onderdelen van het vistuig, op voorwaarde dat dit de visserij-inspanning niet verhoogt en de selectiviteit van het vistuig niet ondermijnt en dat alle passende maatregelen zijn genomen om te voorkomen dat de predatoren fysiek letsel wordt toegebracht.


w