Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «änderungen des ahez in einem einzigen abkommen zusammenzufassen » (Allemand → Néerlandais) :

Im Verlauf der Verhandlungen einigten sich allerdings beide Vertragsparteien darauf, im Interesse der Kohärenz das einfachere Verfahren gemäß Artikel 106 Absatz 1 des AHEZ anzuwenden und alle Änderungen des AHEZ in einem einzigen Abkommen zusammenzufassen.

In de loop van de onderhandelingen kwamen beide partijen echter met het oog op coherentie overeen af te zien van de "lichtere" procedure van artikel 106, lid 1, van de overeenkomst en te onderhandelen over één wijzigingsovereenkomst.


Im Verlauf der Verhandlungen einigten sich allerdings beide Vertragsparteien darauf, im Interesse der Kohärenz das einfachere Verfahren gemäß Artikel 106 Absatz 1 des AHEZ anzuwenden und alle Änderungen des AHEZ in einem einzigen Abkommen zusammenzufassen.

In de loop van de onderhandelingen kwamen beide partijen echter met het oog op coherentie overeen af te zien van de "lichtere" procedure van artikel 106, lid 1, van de overeenkomst en te onderhandelen over één wijzigingsovereenkomst.


Ausgangspunkt für die Änderungen war die Überlegung, die verschiedenen Maßnahmen insbesondere im Zusammenhang mit der Umstellung des Versandverfahrens auf EDV, die Fortbildung von Zollbeamten und die technische Hilfe für bestimmte Drittländer in einem einzigen Instrument und unter einer einzigen Haushaltslinie zusammenzufassen.

Het uitgangspunt bij de wijzigingen is de diverse maatregelen, in het bijzonder de maatregelen betreffende automatisering van het douanevervoer, beroepsopleiding van douaneambtenaren en technische bijstand aan bepaalde derde landen, te combineren tot één instrument en te financieren uit één begrotingspost.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'änderungen des ahez in einem einzigen abkommen zusammenzufassen' ->

Date index: 2021-09-16
w