Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "änderungen betreffen unter " (Duits → Nederlands) :

Die vom CIT angeregten Änderungen betreffen die Ausweitung des Anwendungsbereichs der Einheitlichen Rechtsvorschriften für den Vertrag über die Nutzung der Infrastruktur (CUI) auf den Betrieb im Inland, die Einführung verbindlicher allgemeiner Nutzungsbedingungen sowie die Ausdehnung der Haftung des Infrastrukturbetreibers und bedürfen unter Umständen einer eingehenderen Prüfung.

Deze door het CIT voorgestelde amendementen omvatten de uitbreiding van de werkingssfeer van de CUI tot binnenlandse activiteiten, de invoering van contractueel bindende algemene voorwaarden en de uitbreiding van de aansprakelijkheid van de infrastructuurbeheerder voor schade.


Diese Änderungen betreffen allesamt Fragen, die in Artikel 77 Absatz 2 behandelt werden: die gemeinsame Politik in Bezug auf Visa und andere kurzfristige Aufenthaltstitel (Buchstabe a), Kontrollen, denen Personen beim Überschreiten der Außengrenzen unterzogen werden (Buchstabe b), Voraussetzungen, unter denen sich Drittstaatsangehörige innerhalb der Union frei bewegen können (Buchstabe c), Maßnahmen, die für die schrittweise Einführung eines integrierten Grenzschutzsystems an den Außengrenzen erforderlich sind (Buchstabe d), und die A ...[+++]

Al deze wijzigingen lijken betrekking te hebben op de onderwerpen als genoemd in het tweede lid van artikel 77: het gemeenschappelijk beleid inzake visa en andere verblijfstitels van korte duur (lid 2, onder a)), de controles waaraan personen bij het overschrijden van de buitengrenzen worden onderworpen (onder b)), de voorwaarden waaronder onderdanen van derde landen kunnen reizen (onder c)), maatregelen die nodig zijn voor de gele ...[+++]


Die Änderungen zu IFRS 1 betreffen unter Marktzinsniveau vergebene Darlehen der öffentlichen Hand. Ihr Ziel besteht darin, erstmalige Anwender von IFRS beim Übergang auf diese Standards von der vollständigen retrospektiven Anwendung freizustellen.

De wijzigingen in IFRS 1 hebben betrekking op leningen die van overheden zijn ontvangen tegen een rente onder de marktrente en het doel ervan is aan eerste toepassers van de IFRS bij overgang naar de IFRS ontheffing van volledige retroactieve toepassing te verlenen.


Die Änderungen betreffen die Aufhebung von zwei in jüngster Zeit abgeänderten Artikeln des Gasgesetzes aus dem Jahr 1965, die die Organisation einer besonderen Regelung des Erdgastransits ermöglichen, unter anderem auf der Grundlage so genannter historischer Transitverträge.

De wijzigingen betreffen de opheffing van twee recent gewijzigde artikelen van de Gaswet van 1965 die de organisatie van een bijzondere regeling inzake aardgasdoorvoer mogelijk maken, onder meer op basis van zogenaamde historische doorvoercontracten.


Die weiteren Änderungen betreffen die Einhaltung der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und das Subsidiaritätsprinzip, und zwar unter Berücksichtigung des wachsenden Einflusses der nationalen Parlamente, des Rechts des Parlaments zur Einbringung von Änderungsvorschlägen zu den Verträgen, des Verfahrens zur Benennung des Präsidenten der Kommission (da das Parlament diesbezüglich mehr Befugnisse hat), der Möglichkeit des Austritts eines Mitgliedstaats der Union und schließlich der Verletzung der Grundsätz ...[+++]

De overige veranderingen hebben betrekking op de eerbiediging van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en van het subsidiariteitsbeginsel, rekening houdend met de toenemende invloed van de nationale parlementen; het recht van het Parlement om Verdragsherzieningen voor te stellen; de procedure voor de benoeming van de voorzitter van de Commissie, aangezien het Parlement meer bevoegdheden heeft op dit gebied; de mogelijkheid voor een lidstaat om zich uit de Unie terug te trekken, en, tot slot, de schending van de fundamentele beginselen door een lidstaat.


Zweitens, und abgesehen von diesem Mechanismus, muss das Urteil auch eine Hebelwirkung entfalten – zumindest hoffe ich, dass es das tut –, um bei den Verhandlungen unter anderem die anderen von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen an der Verordnung sowie die Änderungen, welche die in diesem Instrument vorgesehenen Garantien betreffen, zu unterstützen.

In de tweede plaats zal, dit mechanisme daargelaten, de opschorting hopelijk ook dienen als hefboom om tijdens de onderhandelingen steun te verlenen aan de andere door de Commissie voorgestelde wijzigingen van verordening en aan die welke onder andere betrekking hebben op de in dit instrument gegeven garanties.


4. Hinsichtlich des Europäischen Entwicklungsfonds und des Instruments für Entwicklungszusammenarbeit werden alle Vorschläge, einschließlich derjenigen, die Änderungen der Grundverordnungen und der Programmplanungsdokumente nach Absatz 3 betreffen, von den einschlägigen Dienststellen des EAD und der Kommission unter der Verantwortung des für Entwicklungspolitik zuständigen Kommissionsmitglieds gemeinsam erstellt und anschließend ge ...[+++]

4. Met betrekking tot het Europees Ontwikkelingsfonds en het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking worden alle voorstellen, met inbegrip van voorstellen voor het wijzigen van de basisverordeningen en van de in lid 3 bedoelde programmeringsdocumenten, gezamenlijk opgesteld door de bevoegde diensten van de EDEO en van de Commissie, onder de verantwoordelijkheid van het Commissielid dat bevoegd is voor het ontwikkelingsbeleid; zij worden vervolgens gezamenlijk met de hoge vertegenwoordiger ter fine van besluit aan de Commissie voorgelegd .


Ausserdem stellen die Änderungen, die die Schulleitung erfahren würde und bei denen die Regierung der Französischen Gemeinschaft - wie in B.2.4 festgehalten wurde - einräumt, dass sie sich aus dem angefochtenen Dekret ergeben würden, hinlänglich unter Beweis, dass dieses Dekret geeignet ist, die Situation der beiden Klägerinnen unmittelbar und in ungünstigem Sinne zu betreffen.

Bovendien volstaan de wijzigingen die de schooldirectie zal ondergaan en waarvan, zoals wordt gezegd in B.2.4, de Franse Gemeenschapsregering toegeeft dat zij het gevolg zullen zijn van het bestreden decreet, om aan te tonen dat dit decreet van dien aard is dat de situatie van de beide verzoekende partijen rechtstreeks en ongunstig wordt geraakt.


Weitere Änderungen, die der Rat in den Gemeinsamen Standpunkt aufgenommen hat, betreffen unter anderem die Terminologie und die Begriffsbestimmungen, die Hinzufügung von Ausnahmen aus dem Anwendungsbereich für Fahrzeuge, die in Notfällen bzw. für Rettungsaufgaben eingesetzt werden, und für Fahrzeuge, die beim Fahrunterricht eingesetzt werden, das erforderliche Mindestalter der Fahrer, die Termine für die Umsetzung und das Inkrafttreten sowie die entsprechenden Termine für die Aufhebung der Richtlinie 76/914/EWG un ...[+++]

Overige door de Raad in zijn gemeenschappelijk standpunt aangebrachte wijzigingen betreffen onder meer de terminologie en de definities, het toevoegen van vrijstellingen voor voertuigen die worden gebruikt bij noodtoestanden of worden ingezet voor reddingsoperaties, alsook voor voertuigen die gebruikt worden tijdens autorijlessen, de vereiste minimumleeftijden voor bestuurders, de data voor omzetting en inwerkingtreding en de daarmee verband houdende data voor intrekking van Richtlijn 76/914/EEG en de relevante artikelen van Verordening (EEG) nr. 3820/85.


Ausgangspunkt für die spezifischen Programme ist der gleiche Haushaltsrahmen, der am 14. November 2001 vom Europäischen Parlament für das Sechste Rahmenprogramm angenommen wurde. Dies Mittel sind auf insgesamt 16.270 Mio. Euro veranschlagt. Die Unterteilung auf die einzelnen Kapitel sieht wie folgt aus: unter „Integration der Forschung“ (13.195 Mio. Euro) fallen die acht vorrangigen Themenbereiche mit CRAFT und den GFS. In „Ausgestaltung des Europäischen Forschungsraums“ (2.725 Mio. Euro) sind die Kapitel enthalten, durch die eine Struktur für den Forschungssektor festgelegt wird. Als Drittes ist der Bereich „Stärkung der Grundpfeiler d ...[+++]

Het uitgangspunt in de specifieke programma's is dat het budgettaire kader ook hetzelfde is als het kader dat op 14 november 2001 met betrekking tot het zesde kaderprogramma door het Europees Parlement is aangenomen en waarvoor een totaalbudget van € 16 270 mln. werd vastgesteld. De onderverdeling in hoofdgroepen wordt gehandhaafd. Onder "Bundeling en integratie van het communautaire onderzoek" (€ 13 195 mln.) vallen de acht thematische prioriteiten met inbegrip van CRAFT en de GCO's. Onder "Structureren van de Europese onderzoeksruim ...[+++]


w