Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kurzfristig auftretende Änderungen
Unerwünschte Änderungen des Sounddesigns verhindern
Änderung der Zulassungen
Änderung der Zulassungsbedingungen
Änderungen der Genehmigungen
Änderungen der Genehmigungsbedingungen
Änderungen des Luftverkehrsbetreiberzeugnis
Änderungen in der Choreografie aufzeichnen
Änderungen in der Choreographie aufzeichnen
Änderungen in der Logistik analysieren

Vertaling van "änderungen am grundsätzlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Änderung der Zulassungen | Änderung der Zulassungsbedingungen | Änderungen der Genehmigungen | Änderungen der Genehmigungsbedingungen

wijziging van handelsvergunning


Änderungen in der Choreografie aufzeichnen | Änderungen in der Choreographie aufzeichnen

veranderingen in choreografieën noteren | veranderingen in choreografieën vastleggen


kurzfristig auftretende Änderungen (last minute change)

laatste-minuutwijzigingen


unerwünschte Änderungen des Sounddesigns verhindern

ongewenste veranderingen aan geluidsontwerpen voorkomen | ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen


Änderungen des Luftverkehrsbetreiberzeugnis

afwijkingen op de VTV


Änderungen in der Logistik analysieren

logistieke veranderingen analyseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er ist dem Beispiel der Kommission gefolgt und hat keine grundsätzlichen Änderungen des Texts vorgeschlagen, sondern lediglich einige geringfügige Änderungen der Erwägungen (siehe die beiden Änderungsanträge) sowie einige technische Korrekturen der Karten.

De Raad is de Commissie gevolgd en bracht geen substantiële wijzigingen in de tekst aan – slechts enkele kleine veranderingen in de overwegingen (zie de twee amendementen) en een aantal technische veranderingen in de kaarten.


74. verweist darauf, dass der Vertrag von Lissabon keine grundsätzlichen Änderungen im Hinblick auf die Finanzierung der Missionen und Operationen, die im Rahmen der GSVP durchgeführt werden, mit sich gebracht hat, d. h.:

74. herinnert eraan dat het Verdrag van Lissabon de financiering van de missies en operaties die in het kader van het GVDB worden uitgevoerd, niet fundamenteel wijzigt:


Erstens soll eine bestehende Verordnung ersetzt werden, deren Lektüre durch wiederholte Änderungen erschwert wird; zweitens werden klarere, besser aufeinander und auf die regionalen Gegebenheiten abgestimmte Maßnahmen eingeführt; drittens wird in der geplanten Verordnung zwischen grundsätzlichen Maßnahmen unterschieden, die in die Zuständigkeit des Rates fallen, während viertens die Verabschiedung rein technischer Vorschriften für die vier betroffenen Gebiete der Kommission übertragen wird; und fünftens schließlich sollen den Mitgl ...[+++]

Ten eerste vervangt hij bestaande wetgeving die vanwege herhaaldelijke wijzigingen moeilijk leesbaar is geworden. Ten tweede worden bij deze tekst eenvoudiger en geharmoniseerde maatregelen ingevoerd die zijn toegesneden op de regionale dimensie. Ten derde wordt erin een duidelijke scheidslijn getrokken tussen de richtinggevende beginselen (die onder de bevoegdheid van de Raad vallen), de puur technische voorschriften voor de vier regio’s (waarvoor de Commissie bevoegd is) en de beheerstaken (die onder specifieke voorwaarden aan de lidstaten worden toegewezen).


Allerdings habe ich inzwischen erkannt, dass die vom Berichterstatter vorgeschlagenen Änderungen am grundsätzlichen Problem nichts ändern.

Ik ben echter tot de slotsom gekomen dat de amendementen die de rapporteur heeft voorgesteld, het wezenlijke probleem niet oplossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es gibt keine grundsätzlichen Divergenzen zwischen den Positionen des Parlaments und der des Rates, die in der ersten Lesung vorgeschlagenen Änderungen zielten auf kleinere bzw. technische Verbesserungen des Vorschlags ab.

Er bestaan geen principiële verschillen in opvatting tussen het Parlement en de Raad. De in eerste lezing voorgestelde wijzigingen beoogden slechts geringe of technische verbeteringen van het voorstel.


Auf der Basis dieser grundsätzlichen Überlegungen schlägt der Ausschuss – soweit er die Änderungen des Rates für nicht sachgerecht hält – eine Reihe von Änderungsanträgen zum gemeinsamen Standpunkt vor, die im wesentlichen auf den vom Rat nicht übernommenen Änderungen des Parlaments aus erster Lesung vom 14. November 2001 beruhen und deren wichtigste Änderungsanträge im folgenden grundsätzlich begründet werden.

Uitgaande van deze principiële overwegingen stelt de commissie - voor zover zij de wijzigingen van de Raad niet doelmatig acht - een reeks amendementen voor op het gemeenschappelijk standpunt, die hoofdzakelijk berusten op de door de Raad niet overgenomen amendementen van het Parlement in eerste lezing van 14 november 2001, waarbij hierna een algemene motivering voor de belangrijkste amendementen wordt gegeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'änderungen am grundsätzlichen' ->

Date index: 2022-09-16
w