Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilungsbericht zum Änderungs-Schiedsverfahren
Bewertungsbericht zum Änderungs-Schiedsverfahren
Häftlingsverlegung
Redaktionelle Änderung der Urkunden des WPV
Redaktionelle Änderung der Verträge des WPV
Verlegung
Verlegung der Erhebung ins Inland
Verlegung des Wohnortes
Verlegung von Strafgefangenen
Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften
Wirtschaftsreform
Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen
Änderung des Wirtschaftssystems
Änderung des politischen Systems

Vertaling van "änderung verlegung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beurteilungsbericht zum Änderungs-Schiedsverfahren | Bewertungsbericht zum Änderungs-Schiedsverfahren

wijzigingsarbitragebeoordelingsrapport


Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben


redaktionelle Änderung der Urkunden des WPV | redaktionelle Änderung der Verträge des WPV

redactionele wijziging van de Akten van de Wereldpostvereniging


Verlegung der Erhebung ins Inland

verlegging van heffing


Verlegung des Wohnortes

overbrengen van de verblijfplaats




Häftlingsverlegung [ Verlegung von Strafgefangenen ]

overbrenging van gedetineerden


Änderung des politischen Systems

verandering van politiek stelsel


Wirtschaftsreform [ Änderung des Wirtschaftssystems ]

economische hervorming [ verandering van economisch stelsel ]


Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen

wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mehrere Änderungen, einschließlich der Änderung zur Verlegung des satzungsmäßigen Sitzes nach Deutschland, wurden gemäß Artikel 11 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 723/2009 wirksam.

Verschillende wijzigingen, waaronder de wijziging waarin de verplaatsing van de statutaire zetel naar Duitsland in aanmerking wordt genomen, zijn in werking getreden overeenkomstig artikel 11, lid 4 van Verordening (EG) nr. 723/2009.


auf Aktien, die auf Grund einer gesetzlichen Verpflichtung oder einer gerichtlichen Entscheidung zum Schutz der Minderheitsaktionäre, insbesondere im Falle der Verschmelzung, der Änderung des Gegenstands oder der Rechtsform der Gesellschaft, der Verlegung des Sitzes der Gesellschaft ins Ausland oder der Einführung von Beschränkungen der Übertragbarkeit von Aktien erworben werden.

op aandelen die worden verkregen krachtens een wettelijke verplichting of een rechterlijke beslissing ter bescherming van de aandeelhouders met een minderheidsdeelneming, in het bijzonder bij fusies, wijziging van het doel of de rechtsvorm van de vennootschap, bij zetelverplaatsing naar het buitenland of bij invoering van beperkingen van de overdraagbaarheid van aandelen.


Dies sollte nicht für Zweigniederlassungen von Gesellschaften gelten, die aus dem Register gelöscht worden sind, aber einen Rechtsnachfolger haben, etwa im Falle einer Änderung der Rechtsform der Gesellschaft, einer Verschmelzung oder Spaltung oder einer grenzüberschreitenden Verlegung des Sitzes.

Deze verplichting dient niet van toepassing te zijn op bijkantoren van vennootschappen die in het register zijn doorgehaald maar die een wettelijke opvolger hebben, zoals in het geval van wijziging van de rechtsvorm van de vennootschap, fusie of splitsing, of een grensoverschrijdende overdracht van de statutaire zetel.


(5) Absatz 4 Satz 2 gilt nicht für Zweigniederlassungen von Gesellschaften, die infolge einer Änderung ihrer Rechtsform, einer Verschmelzung oder Spaltung oder einer grenzüberschreitenden Verlegung ihres Sitzes aus dem Register gelöscht worden sind.“

5. De tweede zin van lid 4 geldt niet voor bijkantoren van vennootschappen die in het register zijn doorgehaald als gevolg van een wijziging van de rechtsvorm van de betreffende vennootschap, een fusie of splitsing, of een grensoverschrijdende overdracht van de statutaire zetel”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- ergibt sich aus der Verlegung eine Änderung der Gesellschaftsstruktur, entscheidet die zentrale Geschäftsleitung auf eigene Initiative oder auf schriftlichen Antrag einer bestimmten Anzahl von Arbeitnehmern, die von den Sozialpartnern festgelegt wird, über die Änderung der Zusammensetzung der Arbeitnehmervertretungsorgane;

- indien de overdracht van de zetel leidt tot een wijziging van de structuur van de onderneming, neemt het centrale bestuur, op eigen initiatief of op verzoek van een door de sociale partners vast te stellen aantal werknemers, een besluit tot wijziging van de vertegenwoordigende organen van de werknemers;


(3b) Absatz 3a Satz 2 gilt nicht für Zweigniederlassungen von Gesellschaften, die infolge einer Änderung ihrer Rechtsform, einer Verschmelzung oder Spaltung oder einer grenzüberschreitenden Verlegung ihres Sitzes aus dem Register gelöscht worden sind.“.

3 ter. De tweede zin van lid 3 bis geldt niet voor bijkantoren van vennootschappen die uit het register zijn verwijderd als gevolg van een wijziging van de rechtsvorm van de vennootschap, fusie of splitsing, of grensoverschrijdende overdracht van de statutaire zetel".


Dies sollte nicht für Zweigniederlassungen von Gesellschaften gelten, die aus dem Register gelöscht worden sind, aber einen Rechtsnachfolger haben, etwa im Falle einer Änderung der Rechtsform der Gesellschaft, einer Verschmelzung oder Spaltung oder einer grenzüberschreitenden Verlegung des Sitzes.

Die verplichting geldt niet voor bijkantoren van vennootschappen die uit het register zijn verwijderd, maar die een wettelijke opvolger hebben, zoals in het geval van wijziging van de rechtsvorm van de vennootschap, fusie of splitsing, of grensoverschrijdende overdracht van de statutaire zetel.


(2) Die Vertragsparteien vereinbaren, dass, sobald die nach Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe d der Verordnung (EG) Nr. 723/2009 erforderliche Erklärung von den deutschen Behörden vorgelegt wird, eine Änderung der Satzung zwecks Verlegung des satzungsmäßigen Sitzes nach Deutschland eingeleitet wird.

2. De partijen bij de overeenkomst komen overeen om, zodra de noodzakelijke verklaring overeenkomstig artikel 5, lid 1, sub d), van Verordening (EG) nr. 723/2009 door de Duitse autoriteiten is verstrekt, het initiatief te nemen tot een wijziging van de statuten, teneinde de statutaire zetel te verplaatsen naar Duitsland.


d) unbeschadet der Anwendung von Art. 129 § 3, die Anlage, Verlegung, Änderung oder der Ausbau von eingebauten, verankerten Netzen, die sich auf den öffentlichen Eigentumsbereich stützen oder ihn überragen;

d) onverminderd de toepassing van artikel 129, § 3, de installatie, de verplaatsing, de verbouwing of de uitbreiding van de netwerken die op de openbare weg bevestigd zijn erop gesteund zijn, eraan vastgeankerd zijn of die erover uitsteken;


Der Änderungsantrag stellt eine logische Verbindung zu dem Änderungsantrag zu Artikel 7 Absatz 3 her, der vorsieht, dass das Leitungs- oder das Verwaltungsorgan die Auswirkungen einer geplanten strukturellen Änderung auf die Beschäftigung erläutert, zu Artikel 7 Absatz 4, der vorsieht, dass das Leitungs- oder das Verwaltungsorgan die Ansichten der Arbeitnehmer der Generalversammlung zur Kenntnis bringt, und schließlich zum Änderungsantrag zu Artikel 7 Absatz 8, in dem eine Kontrolle in Bezug auf die Einhaltung der Anforderungen der Information/Anhörung vorgesehen ist, bevor die Verlegung eingetrag ...[+++]

Het vormt een logisch verband met het amendement op artikel 7, lid 3, waarin wordt bepaald dat het leidinggevend of het bestuursorgaan de werkgelegenheidseffecten van een geplande verandering van de structuur uiteen moet zetten, artikel 7, lid 4, waarin wordt bepaald dat het leidinggevend of het bestuursorgaan het standpunt van de werknemers ter kennis van de algemene vergadering moet brengen en tenslotte met het amendement op artikel 7, lid 8, waarin wordt bepaald dat een controle moet worden verricht met betrekking tot de informatie/raadplegingsvereisten voordat de verplaatsing kan worden ingeschreven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'änderung verlegung' ->

Date index: 2022-05-10
w