Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «änderung wird genauer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rechtsakt zur Änderung des Protokolls über die Satzung der Europäischen Investitionsbank, mit dem der Rat der Gouverneure zur Errichtung eines Europäischen Investitionsfonds ermächtigt wird

Akte tot wijziging van het Protocol betreffende de statuten van de Europese Investeringsbank waarbij de Raad van Gouverneurs de bevoegdheid wordt verleend tot de oprichting van een Europees Investeringsfonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In einigen Stellungnahmen wird die Änderung der Richtlinie im Sinne detaillierterer oder genauerer Regelungen zur Erreichung dieser Konvergenz empfohlen.

Sommigen die aan de beoordeling hebben bijgedragen, stelden voor meer bijzonderheden of specificaties in de richtlijn op te nemen om de convergentie tot stand te brengen.


Diese Beschränkung, die die Strenge der weiter in derselben Bestimmung genauer erläuterten Bedingungen verstärkt, verhindert jedoch nicht, dass die beantragte Änderung genehmigt wird, wenn der König nicht durch eine mit Gründen versehene Entscheidung einem eventuellen Einspruch stattgegeben hat (Artikel 5 und 6).

Die beperking, die het strikte karakter van de verder in dezelfde bepaling nauwkeuriger vermelde voorwaarden versterkt, vormt evenwel geen hinderpaal voor het toestaan van de gevraagde verandering indien de Koning niet bij een met redenen omklede beslissing een eventueel verzet heeft ingewilligd (artikelen 5 en 6).


Art. 22 - Die in Artikel 18 Absatz 2 Ziffer 1 erwähnte Erntemeldung enthält mindestens: 1° die Elemente, die für den in Artikel 18 Absatz 1 Ziffern 1 bis 7 erwähnten Anerkennungsantrag notwendig sind; 2° die genaue Ortslage der mit Weinreben angepflanzten Parzellen für die betroffene Erzeugung, einschließlich der Gemeinde und der Nummer der Parzellenaufteilung, die im Rahmen des integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems zugewiesen wurde, vorgesehen in Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates vom 29. September 2003 mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik und mit bestimmten Stüt ...[+++]

Art. 22. De oogst bedoeld in artikel 18, lid 1, 2°, bevat minstens : 1° de vereiste gegevens voor de erkenningsaanvraag bedoeld in artikel 18, lid 1, 1° tot 7° ; 2° de nauwkeurige ligging van de percelen die voor de betrokken productie met wijnstokken zijn aangeplant, waarop vermeld zijn, de gemeente en het nummer van het perceelsgewijs plan toegekend in het geïntegreerd beheers- en controlesysteem bedoeld in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en houdende wijziging van de ...[+++]


Diese Änderung gilt für den gesamten Text: a) Angleichung an den Vertrag von Lissabon („Gemeinschaft“ wird durch „Union“ ersetzt), b) durch die Hinzufügung des Wortteils „Textil“ wird der Begriff „Faserbezeichnung“ genauer gefasst.

Dit amendement is op de gehele tekst van toepassing: a) overeenstemming met het Verdrag van Lissabon ("Gemeenschap" wordt vervangen door "Unie"), b) de toevoeging van "textiel" maakt de term "vezelbenaming" nauwkeuriger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch diese Änderung wird der Text genauer. Es werden einige wichtige Fragen und Themenstellungen hervorgehoben.

Maakt de tekst duidelijker door enkele belangrijke kwesties te noemen en bepaalde zaken te benadrukken.


Mit der vorgeschlagenen Änderung wird genauer beschrieben, worauf die translationale Krebsforschung ausgerichtet sein muss.

De voorgestelde omschrijving geeft een preciezer beeld van de terreinen waarop het experimentele kankeronderzoek zich moet richten.


(100) Belgien erklärte, die wallonischen Behörden würden eine Änderung des Erlasses vom 16. Juli 1998 vorbereiten, "die es ermöglichen wird, die verschiedenen objektiven Kriterien zur Unterscheidung verschiedener Arten von Nutzern der wallonischen Flughäfen genauer zu berücksichtigen".

(100) België heeft verklaard dat de Waalse overheidsinstanties een wijziging voorbereidden van het Waalse besluit van 16 juli 1998 waardoor nauwkeuriger rekening kan worden gehouden met de verschillende objectieve criteria aan de hand waarvan een onderscheid wordt gemaakt tussen de verschillende soorten gebruikers van de Waalse luchthavens.


Durch eine weitgehende Neufassung wird in diesem Artikel genauer festgelegt, in welchen Fällen und nach welchem Verfahren eine Änderung der NUTS-Klassifikation vorzunehmen ist.

Door de grondige herformulering van dit artikel worden de gebeurtenissen die aanleiding kunnen geven tot een wijziging van de NUTS-classificatie en de procedure daarvoor duidelijker omschreven.


44. vertritt die Auffassung, dass in Anbetracht der Entlastungsentschließung vom 6. Juli 2000 die Bestimmungen über Ausgaben und Rechenschaftspflicht der Fraktionen im Rahmen der Informationskampagne klarer und genauer definiert werden müssen, damit eine Identifizierung der Parteizugehörigkeit der Mitglieder in ihren jeweiligen nationalen Kontexten möglich und eine kollektive Verantwortung aller politischen Gruppierungen vermieden wird; fordert das Präsidium auf, die entsprechende Änderung ...[+++]

44. is van mening dat gezien het kwijtingsbesluit van 6 juli 2000 , de regeling inzake de uitgaven en de verantwoordelijkheid van de fracties in het kader van de voorlichtingscampagne helderder en gedetailleerder moet worden vastgelegd zodat de leden zich in de nationale context partijpolitiek kunnen profileren en collectieve verantwoordelijkheid van alle politieke groeperingen wordt vermeden; verzoekt het Bureau stappen te ondernemen voor de noodzakelijke herziening;


44. vertritt die Auffassung, dass in Anbetracht der Entlastungsentschließung vom 6. Juli 2000 die Bestimmungen über Ausgaben und Rechenschaftspflicht der Fraktionen im Rahmen der Informationskampagne klarer und genauer definiert werden müssen, damit eine Identifizierung der Parteizugehörigkeit der Mitglieder in ihren jeweiligen nationalen Kontexten möglich und eine kollektive Verantwortung aller politischen Gruppierungen vermieden wird; fordert das Präsidium auf, die entsprechende Änderung ...[+++]

44. is van mening dat gezien het kwijtingsbesluit van 6 juli 2000 , de regeling inzake de uitgaven en de verantwoordelijkheid van de fracties in het kader van de voorlichtingscampagne helderder en gedetailleerder moet worden vastgelegd zodat de leden zich in de nationale context partijpolitiek kunnen profileren en collectieve verantwoordelijkheid van alle politieke groeperingen wordt vermeden; verzoekt het Bureau stappen te ondernemen voor de noodzakelijke herziening;




D'autres ont cherché : änderung wird genauer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'änderung wird genauer' ->

Date index: 2024-06-27
w