Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "änderung oder prüfung umweltbezogener pläne " (Duits → Nederlands) :

Das Hauptinteresse des Parlaments bestand hierbei darin, die Öffentlichkeitsbeteiligung an der Vorbereitung, Änderung oder Prüfung umweltbezogener Pläne und Programme auf die Europäische Investitionsbank auszuweiten wie auch auf Pläne und Programme, die von Gemeinschaftsorganen und -einrichtungen nicht nur ausgearbeitet und angenommen, sondern auch finanziert werden.

Voor het Parlement ging het er met name om inspraak van het publiek in de opstelling, wijziging of herziening van plannen en programma's betreffende het milieu uit te breiden tot de Europese Investeringsbank en tot plannen en programma's die niet alleen door EG- instellingen en organen worden "opgesteld" en "aangenomen", maar ook door deze instanties worden "gefinancierd".


Zur Beantwortung der dem Gerichtshof gestellten Vorabentscheidungsfrage muss man sich nicht die Frage stellen, ob der USF als ein Plan oder ein Programm im Sinne von Artikel 2 der Richtlinie 2001/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2001 über die Prüfung der Umweltauswirkungen bestimmter Pläne und Programme zu betrachten ist, und ebenfalls nicht, ob es sich in der Rechtssache vor dem vorlegenden Richter um ...[+++]

Om de aan het Hof gestelde prejudiciële vraag te beantwoorden, hoeft niet de vraag te worden gesteld of de SVO moet worden beschouwd als een plan of een programma in de zin van artikel 2 van de richtlijn 2001/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2001 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's, noch in voorkomend geval of het in de voor de verwijzende rechter hangende zaak gaat om een plan of programma dat het gebruik bepaalt van een klein gebied op lokaal niveau in ...[+++]


Auch Pläne und Programme, bei denen angesichts ihrer voraussichtlichen Auswirkungen auf Gebiete eine Prüfung nach Artikel 6 oder 7 der Richtlinie 92/43/EWG für erforderlich erachtet wird, unterliegen gemäß Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe b der zuerst genannten Richtlinie der Umweltprüfung.

Ook plannen en programma's waarvoor, gelet op het mogelijke effect op gebieden, een beoordeling vereist is uit hoofde van de artikelen 6 of 7 van de richtlijn 92/43/EEG, zijn luidens artikel 3, lid 2, b), van eerstvermelde richtlijn onderworpen aan de milieubeoordeling.


(6) Wenn allgemeine Pläne oder Programme zu in Absatz 1 Buchstaben a oder c genannten Angelegenheiten erstellt werden, stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die Öffentlichkeit frühzeitig und in effektiver Weise Gelegenheiten erhält, sich mit Hilfe der Verfahren gemäß Artikel 2 Absatz 2 der Richtlinie 2003/35/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Mai 2003 über die Beteiligung der Öffentlichkeit bei der Ausarbeitung bestimmter umweltbezogener Pläne und Programme an ihrer Vorbere ...[+++]

6. Wanneer er algemene plannen of programma's worden opgesteld met betrekking tot de onder a) of c) van lid 1 bedoelde kwesties, zorgen de lidstaten ervoor dat het publiek in een vroeg stadium reële mogelijkheden krijgt deel te nemen aan de voorbereiding en wijziging of herziening hiervan door middel van de in artikel 2, lid 2, van Richtlijn 2003/35/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 mei 2003 tot voorziening in inspraak van het publiek in de opstelling van bepaalde plannen en programma's betreffende het milieu vastgelegde ...[+++]


1. Bei der Vorbereitung, Änderung oder Überprüfung umweltbezogener Pläne, Programme oder Politiken unterrichten die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft die Öffentlichkeit entweder durch öffentliche Bekanntmachung oder andere geeignete Mittel wie elektronische Medien darüber.

1. Wanneer de communautaire instellingen en organen een plan, een programma of beleid in verband met het milieu voorbereiden, wijzigen of herzien, stellen zij het publiek op de hoogte door middel van een openbare bekendmaking of andere passende middelen, zoals elektronische media.


(1) Bei der Vorbereitung, Änderung oder Überprüfung umweltbezogener Pläne, Programme und Politiken unterrichten die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft die Öffentlichkeit entweder durch öffentliche Bekanntmachung oder andere geeignete Mittel wie elektronische Medien darüber.

1. Wanneer de communautaire instellingen en communautaire organen een plan, een programma of beleid in verband met het milieu voorbereiden, wijzigen of herzien, stellen zij het publiek op de hoogte door middel van een openbare bekendmaking of andere passende middelen, zoals elektronische media.


er kann eine Änderung oder Prüfung des grenzübergreifenden Programms vorschlagen, mit der die Verwirklichung der in Artikel 86 Absatz 2 genannten Ziele ermöglicht oder die Verwaltung des Programms, einschließlich des Finanzmanagements, verbessert wird.

kan het comité van toezicht elke herziening of toetsing van het grensoverschrijdende programma voorstellen die erop is gericht de in artikel 86, lid 2, omschreven doelstellingen te bereiken of het beheer, met inbegrip van het financiële beheer, te verbeteren.


(5) Der sektorale Monitoringausschuss kann der operativen Struktur auch eine Änderung oder Prüfung des Programms vorschlagen, mit der die Verwirklichung der in Artikel 155 Absatz 2 Buchstabe a genannten Ziele des Programms ermöglicht oder seine Verwaltung, einschließlich des Finanzmanagements, verbessert wird.

5. Het comité van toezicht kan ook bij de operationele structuur voorstellen indienen tot herziening of toetsing van het programma waarmee de in artikel 155, lid 2, onder a), omschreven doelstellingen kunnen worden bereikt of ter verbetering van het beheer, met inbegrip van het financiële beheer.


Bei der Vorbereitung, Änderung oder Überprüfung umweltbezogener Pläne, Programme oder Politiken unterrichten die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft die Öffentlichkeit darüber, entweder durch öffentliche Bekanntmachung oder andere geeignete Mittel wie elektronische Medien.

Wanneer zij een plan, een programma of beleid in verband met het milieu voorbereiden, wijzigen of herzien, stellen de communautaire instellingen en organen het publiek op de hoogte door middel van een openbare bekendmaking of andere passende middelen, zoals elektronische media.


Bei der Ausarbeitung, Änderung oder Überprüfung umweltbezogener Pläne oder Programme unterrichten die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft die Öffentlichkeit darüber, entweder durch öffentliche Bekanntmachung oder andere geeignete Mittel wie elektronische Medien.

Wanneer zij een plan of een programma in verband met het milieu voorbereiden, wijzigen of herzien, stellen de communautaire instellingen en organisaties het publiek op de hoogte door middel van een openbare bekendmaking of andere passende middelen, zoals elektronische media.


w