Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "änderung ihrer situation darin " (Duits → Nederlands) :

Die Versorger zeigen der Dienststelle jede Änderung ihrer Situation in Bezug auf die Angaben gemäß Artikel 3 § 2 Ziffern 1 und 2 an.

Leveranciers geven wijzigingen in hun situatie betreffende de in artikel 3, § 2, 1° en 2°, bedoelde informatie op.


66. ist der Ansicht, dass – in Anbetracht der Benachteiligung von Frauen und Mädchen mit Behinderungen – eine der bedeutendsten Herausforderungen in Bezug auf die Änderung ihrer Situation darin besteht, das Thema Behinderung in alle Programme und geschlechtsspezifischen Maßnahmen einzubeziehen und positive Maßnahmen zur Verbesserung ihrer Situation zu entwickeln;

66. gelooft dat een van de grootste uitdagingen bij het veranderen van de situatie van vrouwen en meisjes met een handicap bestaat uit het integreren van het handicapperspectief in alle programma's en maatregelen op het gebied van genderbeleid, alsmede uit het ontwerpen en ontwikkelen van positieve actie om vooruitgang op dit gebied te verwezenlijken, gegeven hun achtergestelde situatie;


66. ist der Ansicht, dass – in Anbetracht der Benachteiligung von Frauen und Mädchen mit Behinderungen – eine der bedeutendsten Herausforderungen in Bezug auf die Änderung ihrer Situation darin besteht, das Thema Behinderung in alle Programme und geschlechtsspezifischen Maßnahmen einzubeziehen und positive Maßnahmen zur Verbesserung ihrer Situation zu entwickeln;

66. gelooft dat een van de grootste uitdagingen bij het veranderen van de situatie van vrouwen en meisjes met een handicap bestaat uit het integreren van het handicapperspectief in alle programma's en maatregelen op het gebied van genderbeleid, alsmede uit het ontwerpen en ontwikkelen van positieve actie om vooruitgang op dit gebied te verwezenlijken, gegeven hun achtergestelde situatie;


Die Artikel 10 und 11 der Verfassung geben Anlass zu einem Vergleich der Situation von zwei verschiedenen und abstrakt definierten Kategorien von Personen und nicht der Situation einer selben Person, auf die nacheinander zwei verschiedene Gesetze Anwendung finden infolge einer Änderung ihrer persönlichen Lage.

De artikelen 10 en 11 van de Grondwet nopen tot een vergelijking van de situatie van twee verschillende en abstract gedefinieerde categorieën van personen en niet van de situatie van eenzelfde persoon op wie achtereenvolgens twee verschillende wetten van toepassing zijn ingevolge een wijziging van zijn persoonlijke toestand.


100. Wie die Generalanwältin in Nr. 81 ihrer Schlussanträge ausgeführt hat, befinden sich die im Finanzsektor tätigen zugelassenen Genossenschaften wie die Gesellschaften der ARCO-Gruppe im Hinblick auf das mit der Einlagensicherungsregelung verfolgte Ziel - das, wie sich aus dem ersten Erwägungsgrund der Richtlinie 94/19 ergibt, darin besteht, den Sparern im Fall des Nichtverfügbarwerdens der einem Kreditinstitut anvertrauten Einlagen eine Garantie zu bieten und die Stabilität des Bankensystems zu erhöhen - in einer tatsächlichen und re ...[+++]

100. Zoals de advocaat-generaal in punt 81 van haar conclusie in wezen heeft opgemerkt, bevinden erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, zoals de vennootschappen van de Arco-groep, zich - gelet op de doelstelling van het depositogarantiestelsel, die er blijkens de eerste overweging van richtlijn 94/19 in bestaat de spaarders een garantie te bieden in geval van onbeschikbaarheid van de deposito's die zij bij kredietinstellingen aanhouden, en de stabiliteit van het bankwezen te versterken - in een feitelijke en juridische situatie die, ondanks bepaalde bijzonderheden die uit de rechtsvorm van deze venn ...[+++]


Diese Erklärungen sind bei Amtsantritt schriftlich abzugeben und bei einer Änderung ihrer persönlichen Situation jeweils zu erneuern.

Deze verklaringen worden schriftelijk afgelegd bij indiensttreding en worden vernieuwd bij wijziging van hun persoonlijke situatie.


Diese Erklärungen sind bei Amtsantritt schriftlich abzugeben und bei einer Änderung ihrer persönlichen Situation jeweils zu erneuern.

Deze verklaringen worden schriftelijk afgelegd bij indiensttreding en worden vernieuwd bij wijziging van hun persoonlijke situatie.


Was die UN-Resolutionen und EG-Verordnungen angeht, deren Zweck darin besteht, Gelder bestimmter Personen einzufrieren, darunter die UN-Resolution 1373/2001, EG-Verordnung 2580/2001 und EG-Verordnung 881/2002, so ergreifen die Mitgliedstaaten Maßnahmen, um sicherzustellen, dass spätestens mit Wirkung vom 1. Januar 2008 Zahlungsdienstleister nicht verpflichtet sind, diese Instrumente, einschließlich sämtlicher Verordnungen zur Stützung oder Änderung ihrer Bestimmungen zu beachten, wenn es sich ...[+++]

Gelet op de VN-resoluties en EG-verordeningen die erop zijn gericht activa van personen die genoemd worden op een lijst van de Raad te bevriezen, zoals VN-resolutie nr. 1373/2001 en de Verordeningen (EG) nr. 2580/2001 en (EG) nr. 881/2002 van de Raad, nemen de lidstaten maatregelen om te waarborgen dat betalingsdienstaanbieders met ingang van uiterlijk 1 januari 2008 niet verplicht zijn om deze wetsinstrumenten, met inbegrip van regelingen inzake de uitvoering of tot wijziging daarvan, met betrekking tot betalingen tussen betalingsdienstaanbieders in de lidstaten na te leven.


Die betroffenen Personen müssen die Träger des zuständigen Mitgliedstaats und des Wohnmitgliedstaats so bald wie möglich über jede Änderung ihrer persönlichen oder familiären Situation unterrichten, die sich auf ihre Leistungsansprüche nach dieser Verordnung auswirkt.

De betrokkenen moeten de organen van de bevoegde lidstaat en van de lidstaat van de woonplaats zo spoedig mogelijk in kennis stellen van iedere verandering in hun persoonlijke of gezinssituatie die gevolgen heeft voor hun rechten op de prestaties waarin deze verordening voorziet.


Die betroffenen Personen müssen die Träger des zuständigen Staates sowie des Wohnstaats so bald wie möglich über jede Änderung ihrer persönlichen oder familiären Situation unterrichten, die sich auf ihre Leistungsansprüche nach dieser Verordnung auswirkt.

De betrokkenen stellen de organen van de bevoegde staat en van de staat waar de betrokkenen wonen, zo spoedig mogelijk in kennis van iedere wijziging in hun persoonlijke of gezinssituatie, die hun recht op prestaties uit hoofde van deze verordening beïnvloedt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'änderung ihrer situation darin' ->

Date index: 2021-03-14
w