Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TEN-E-Verordnung

Traduction de «änderung des ten-arbeitsprogramms » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TEN-E-Verordnung | Verordnung (EU) Nr. 347/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. April 2013 zu Leitlinien für die transeuropäische Energieinfrastruktur und zur Aufhebung der Entscheidung Nr. 1364/2006/EG und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 713/2009, (EG) Nr. 714/2009 und (EG) Nr. 715/2009

TEN-E-verordening | Verordening (EU) nr. 347/2013 betreffende richtsnoeren voor de trans-Europese energie-infrastructuur en tot intrekking van Beschikking nr. 1364/2006/EG en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 713/2009, (EG) nr. 714/2009 en (EG) nr. 715/2009
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf der zweiten Sitzung am 15-16. Juli diskutierte der Ausschuß folgende Punkte: Bericht des Europäischen Parlaments betreffend die Bewertung des Jahres 1998 (die nach Maßgabe der Leitlinien Anhang I Ziffer 4 durchzuführen war) sowie betreffend den Umfang und den Zeitplan der Änderung des TEN-Arbeitsprogramms Telekommunikation; Bewertung der TEN-ISDN-Leitlinien (gemäß Artikel 10 der Leitlinien); TEN-Leitlinien Telekommunikation (Bewertung und Änderung); dabei äußerte das Europäische Parlament insbesondere seine Ansicht zu den Referenzbedingungen für eine Bewertung der TEN-Maßnahme Telekommunikation (nach Artikel 8 Absatz 2 der Leitlin ...[+++]

Tijdens zijn tweede bijeenkomst op 15 en 16 juli heeft het comité de volgende punten besproken: het verslag over 1998 aan het Europees Parlement (voorgeschreven in punt 4 van bijlage I van de richtsnoeren); de reikwijdte van en het tijdschema voor de herziening van het werkprogramma TEN-telecommunicatie; de evaluatie van de TEN-ISDN-richtsnoeren (overeenkomstig artikel 10 van die richtsnoeren); de evaluatie en herziening van de TEN-telecommunicatierichtsnoeren, waarbij het comité met name heeft geadviseerd over de algemene specificaties voor de evaluatie van de TEN-telecommunicatie-actie (overeenkomstig artikel 8, lid 2, van de beschi ...[+++]


Wesentliche Diskussionspunkte waren der Entwurf zur Änderung des TEN-Arbeitsprogramms Telekommunikation, die Ergebnisse der Projektüberprüfungen und die Fortschritte hinsichtlich der Verfahrensweisen zur Durchführung der Zwischenbewertung im TEN-Bereich Telekommunikation.

De belangrijkste punten die werden besproken waren de ontwerp-herziening van het werkprogramma TEN-telecommunicatie, de resultaten van de projectbeoordelingen en de vooruitgang die werd geboekt met de procedures voor de uitvoering van de tussentijdse evaluatie van het TEN-telecommunicatie-initiatief.


In der Änderung der TEN-T-Leitlinien und bei der Vorbereitung des mehrjährigen Richtprogramms führte die gemeinsame Arbeit der Europäischen Gemeinschaft und der (nationalen) TEN-T-Expertengruppe für ITS im Bereich der Straßenverkehrsverwaltung zur Bestimmung von acht Anwendungsbereichen für die Einführung von ITS im transeuropäischen Straßennetz der 15 Mitgliedstaaten.

De gezamenlijke inspanningen van de EG en de (nationale) groep TEN-vervoersdeskundigen inzake ITS voor wegverkeersleiding ten aanzien van het herzien van de TEN-vervoersrichtsnoeren en de voorbereiding van het IMP resulteerden in het aanwijzen van acht toepassingsgebieden voor het installeren van ITS op het trans-Europese wegennet in de vijftien lidstaten.


Annahme und Änderung des jährlichen Arbeitsprogramms und des Jahreshaushalts.

de goedkeuring en wijziging van het jaarlijkse werkprogramma en de jaarlijkse begroting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) In den Schlussfolgerungen des Rates vom Juni 2009 wurde die Vorlage des Grünbuchs der Kommission über die Überarbeitung der Politik des transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN-V) für eine bessere Integration dieses Netzes zugunsten der gemeinsamen Verkehrspolitik begrüßt und die Kommission aufgefordert, den Institutionen einen Vorschlag zur Änderung der TEN-V-Leitlinien vorzulegen.

– (FR) Het door de Commissie gepubliceerde Groenboek over beleidsherziening op weg naar een beter geïntegreerd trans-Europees transportnetwerk ten dienste van het gemeenschappelijke vervoersbeleid heeft in de conclusies van de Raad van juni 2009 een gunstig onthaal gekregen. De Raad heeft de Commissie toen opgeroepen om de instellingen een voorstel te doen met betrekking tot de herziening van de richtsnoeren voor het TEN-V-beleid.


Gelangt die Kommission gemäß den in Artikel 21 der Entscheidung Nr. 1692/96/EG beschriebenen Modalitäten im Fall einer Änderung der TEN-V- Leitlinien für das transeuropäische Verkehrsnetz zu dem Schluss, dass es angebracht ist, diese Verordnung an jene Leitlinien anzupassen, so schlägt sie dem Europäischen Parlament und dem Rat eine entsprechende Änderung dieser Verordnung vor.

Indien de Commissie in geval van herziening van de TEN-V-richtsnoeren, overeenkomstig de voorwaarden in artikel 21, lid 3, van Beschikking nr. 1692/96/EG, concludeert dat het dienstig is deze verordening aan te passen aan die richtsnoeren, dient zij bij het Europees Parlement en de Raad een voorstel in voor een dienovereenkomstige wijziging van deze verordening.


Gelangt die Kommission gemäß den in Artikel 18 Absatz 3 der Entscheidung Nr. 1692/96/EG beschriebenen Modalitäten im Fall einer Änderung der TEN-V- Leitlinien für das transeuropäische Verkehrsnetz zu dem Schluss, dass es angebracht ist, diese Verordnung an jene Leitlinien anzupassen, so schlägt sie dem Europäischen Parlament und dem Rat eine entsprechende Änderung dieser Verordnung vor.

Indien de Commissie in geval van herziening van de TEN-V-richtsnoeren, overeenkomstig de voorwaarden in artikel 18, lid 3, van Beschikking nr. 1692/96/EG, concludeert dat het dienstig is deze verordening aan te passen aan die richtsnoeren, dient zij bij het Europees Parlement en de Raad een voorstel in voor een dienovereenkomstige wijziging van deze verordening.


Das in Artikel 11 Absatz 2 genannte Verfahren gilt für die Genehmigung des fortlaufenden Arbeitsprogramms und jeder Änderung des laufenden Arbeitsprogramms durch die Kommission.

De in artikel 11, lid 2 bedoelde procedure is van toepassing op de goedkeuring door de Commissie van het evolutieve werkprogramma en eventuele wijzigingen daarvan.


Das in Artikel 11 Absatz 2 genannte Verfahren gilt für die Genehmigung des fortlaufenden Arbeitsprogramms und jeder Änderung des laufenden Arbeitsprogramms durch die Kommission.

De in artikel 11, lid 2 bedoelde procedure is van toepassing op de goedkeuring door de Commissie van het evolutieve werkprogramma en eventuele wijzigingen daarvan.


* Intensivierung der Investitionen in die Verkehrsinfrastruktur im Rahmen der transeuropäischen Netze (TEN) durch Anhebung der Hoechstgrenze für die Gemeinschaftshilfe für TEN-Projekte auf 20 % (was eine Änderung der TEN-Finanzverordnung erfordert) und eine besondere Finanzhilfe für die TEN-Projekte in Grenzregionen in Höhe von 150 Mio. EUR während des Zeitraums 2003-2006

* grotere investeringen in de vervoersinfrastructuur in het kader van het Trans-Europees netwerk (TEN) door verhoging van het maximumpercentage van de communautaire steun voor TEN-projecten tot 20% (hiervoor dient de Verordening inzake financiering van de TEN te worden gewijzigd) en toekenning van speciale financiële bijstand voor TEN-projecten in grensregio's ten belope van 150 miljoen EUR voor de periode 2003-2006.




D'autres ont cherché : ten-e-verordnung     änderung des ten-arbeitsprogramms     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'änderung des ten-arbeitsprogramms' ->

Date index: 2022-06-28
w