Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beamtenstatut
Beurteilungsbericht zum Änderungs-Schiedsverfahren
Bewertungsbericht zum Änderungs-Schiedsverfahren
Formular zur Beantragung der Änderung der Eintragung
Redaktionelle Änderung der Urkunden des WPV
Redaktionelle Änderung der Verträge des WPV
Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften
Wirtschaftsreform
Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen
Änderung der Rechtsprechung
Änderung des Wirtschaftssystems
Änderung des politischen Systems

Traduction de «änderung des beamtenstatuts » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


redaktionelle Änderung der Urkunden des WPV | redaktionelle Änderung der Verträge des WPV

redactionele wijziging van de Akten van de Wereldpostvereniging


Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben


Beurteilungsbericht zum Änderungs-Schiedsverfahren | Bewertungsbericht zum Änderungs-Schiedsverfahren

wijzigingsarbitragebeoordelingsrapport


Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen

wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie


gesundheitliche Vorzüge einer Änderung der Ernährungsgewohnheiten erkennen

voordelen voor de gezondheid van voedingsaanpassingen vaststellen | voordelen voor de gezondheid van voedingsveranderingen identificeren | gezondheidsvoordelen van voedingsaanpassingen vaststellen | gezondheidsvoordelen van voedingsveranderingen vaststellen


Änderung des politischen Systems

verandering van politiek stelsel


Wirtschaftsreform [ Änderung des Wirtschaftssystems ]

economische hervorming [ verandering van economisch stelsel ]


Änderung der Rechtsprechung

wijziging van jurisprudentie


Formular zur Beantragung der Änderung der Eintragung

aanvraagformulier tot wijziging van de inschrijving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Am 20. Dezember verabschiedete die Kommission den Entwurf einer Verordnung zur Änderung des Beamtenstatuts und zur Einführung von Regeln für die Leistungsbewertung und Beförderung, in der Absicht, diesen dem interinstitutionellen Ausschuss für Statutsfragen zur Stellungnahme zuzuleiten.

(2) Op 20 december keurde de Commissie een ontwerpverordening goed over wijzigingen van het personeelsstatuut en houdende tenuitvoerlegging van regels voor beoordeling en bevordering, met de bedoeling het ontwerp voor advies voor te leggen aan het Interinstitutioneel Comité voor het statuut.


Aufhebung der Entscheidung der Kommission, dem Kläger ab dem 1. Januar 2014 nur 2,5 zusätzliche Urlaubstage als „Heimaturlaub“ anstelle von 5 Tagen als „Reisetage“ zu gewähren, die ihm auf der Grundlage von Art. 7 des Anhangs V des Beamtenstatuts in der durch die Verordnung Nr. 1023/2013 des Parlaments und des Rates vom 22. Oktober 2013 zur Änderung des Beamtenstatuts geänderten Fassung zustanden

Nietigverklaring van het besluit van de Commissie om verzoeker vanaf 1 januari 2014 slechts 2,5 dag extra verlof te geven als „thuisverlof” in plaats van de 5 „reisdagen” die hij genoot op basis van artikel 7 van bijlage V bij het Ambtenarenstatuut, zoals gewijzigd bij verordening nr. 1023/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 22 oktober 2013 tot wijziging van het Statuut van de ambtenaren


Der Vorschlag der Kommission strebt die Änderung des Beamtenstatuts der Europäischen Union an.

Het Commissievoorstel beoogt een wijziging van het ambtenarenstatuut van de Europese Unie.


Brüssel, 29. Juni 2011 – Die Kommission hat heute einer Reihe von Vorschlägen zur Änderung des Beamtenstatuts ihre Unterstützung gegeben, um weitergehende Effizienzsteigerungen und Einsparungen zu erreichen.

Brussel, 29 juni 2011. De Commissie heeft vandaag haar goedkeuring gehecht aan een reeks voorstellen voor wijziging van het personeelsstatuut in haar streven naar steeds grotere efficiëntie en besparingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass dieser Berichtigungshaushaltsplan der dritte und letzte Akt einer Reihe von Rechtsakten ist, die für die Durchführung der politischen Einigung und des darauf folgenden Beschluss des Rates zur Errichtung des Europäischen Auswärtigen Dienstes (EAD) erforderlich sind, wobei es sich bei den beiden anderen Rechtsakten um eine Änderung der Haushaltsordnung und eine Änderung des Beamtenstatuts handelt,

A. overwegende dat deze gewijzigde begroting het derde en laatste onderdeel is van het wetgevingspakket dat nodig is voor de tenuitvoerlegging van het politieke akkoord en het daarop volgende besluit van de Raad tot oprichting van de Europese dienst voor extern optreden (EEAS), en dat de andere twee delen gevormd worden door een wijziging van het Financieel Reglement en een wijziging van het personeelsstatuut,


Es sollte daran erinnert werden, dass dies der dritte und letzte Rechtsakt im Rahmen des „Durchführungspakets“ im Anschluss an die zu Beginn des Sommers erzielte politische Einigung über den EAD ist, wobei es sich bei den beiden anderen Rechtsakten um eine Änderung der Haushaltsordnung und eine Änderung des Beamtenstatuts handelt.

Er zij aan herinnerd dat dit het derde en laatste onderdeel van de wetgeving uitmaakt van het "tenuitvoerleggingspakket" naar aanleiding van het politieke akkoord over de EEAS dat eerder deze zomer is gesloten, en dat de andere twee onderdelen wijzigingen van het personeelsstatuut en het Financieel Reglement betroffen.


A. in der Erwägung, dass dieser Berichtigungshaushaltsplan der dritte und letzte Akt einer Reihe von Rechtsakten ist, die für die Durchführung des vom Rat im Anschluss an eine entsprechende politische Einigung erlassenen Beschlusses zur Errichtung des EAD erforderlich sind, wobei es sich bei den beiden anderen Rechtsakten um eine Änderung der Haushaltsordnung und eine Änderung des Beamtenstatuts handelt,

A. overwegende dat deze gewijzigde begroting het derde en laatste onderdeel is van het wetgevingspakket dat nodig is voor de tenuitvoerlegging van het politieke akkoord en het daarop volgende besluit van de Raad tot oprichting van de EEAS, en dat de andere twee delen gevormd worden door een wijziging van het Financieel Reglement en een wijziging van het personeelsstatuut,


F. in der Erwägung, dass die im Mai 1999 beschlossene Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 einige provisorische Elemente enthielt in der Erwartung einer Änderung des rechtlichen Rahmens, der eine bessere Kontrolle der Legalität der Ermittlungen ermöglichen soll, und in der Erwartung einer Änderung des Beamtenstatuts zur Klärung der Pflichten und zum Schutz der Rechte von Beamten und Bediensteten,

F. overwegende dat de in mei 1999 aangenomen Verordening (EG) nr. 1073/1999 enkele provisorische elementen bevatte in afwachting van een wijziging van het juridisch kader, waardoor een betere controle op de wettigheid van de onderzoeken mogelijk zou worden, en in afwachting van een wijziging van het Statuut van de ambtenaren, ter verduidelijking van de plichten en ter bescherming van de rechten van de ambtenaren en overige personeelsleden,


Der Rat billigte im Anschluss an die Prüfung der vom Europäischen Parlament am 19. Juni vorgelegten Abänderungen betreffend den Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung des Beamtenstatuts den Ansatz des Vorsitzes in dieser Frage.

Na bespreking van de op 19 juni door het Europees Parlement ingediende amendementen op het voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van het ambtenarenstatuut heeft de Raad de aanpak van het voorzitterschap ten aanzien van dit onderwerp goedgekeurd.


(2) Am 20. Dezember verabschiedete die Kommission den Entwurf einer Verordnung zur Änderung des Beamtenstatuts und zur Einführung von Regeln für die Leistungsbewertung und Beförderung, in der Absicht, diesen dem interinstitutionellen Ausschuss für Statutsfragen zur Stellungnahme zuzuleiten.

(2) Op 20 december keurde de Commissie een ontwerpverordening goed over wijzigingen van het personeelsstatuut en houdende tenuitvoerlegging van regels voor beoordeling en bevordering, met de bedoeling het ontwerp voor advies voor te leggen aan het Interinstitutioneel Comité voor het statuut.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'änderung des beamtenstatuts' ->

Date index: 2022-04-15
w