Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "änderung aller bestimmungen " (Duits → Nederlands) :

Der Europäische Rat kann einen Beschluss zur Änderung aller oder eines Teils der Bestimmungen des Dritten Teils des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union erlassen.

De Europese Raad kan een besluit nemen tot gehele of gedeeltelijke wijziging van de bepalingen van het derde deel van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


(6) Die Regierung jedes Mitgliedstaats, das Europäische Parlament oder die Kommission kann dem Europäischen Rat Entwürfe zur Änderung aller oder eines Teils der Bestimmungen des Dritten Teils des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union über die internen Politikbereiche der Union vorlegen.

6. De regering van iedere lidstaat, het Europees Parlement en de Commissie kunnen de Europese Raad ontwerpen tot gehele of gedeeltelijke herziening van de bepalingen van het derde deel van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie over het intern beleid en optreden van de Unie voorleggen.


27. fordert die Kommission auf, in ihr Arbeitsprogramm Vorschläge zur Änderung aller Rechtsakte der ehemaligen dritten Säule aufzunehmen, um diese an die neue Normenhierarchie anzupassen sowie die Befugnisse, die Zuständigkeiten und das Recht des Parlaments auf Informationen in Bezug auf die Befugnisübertragung auf die Kommission nach dem Vertrag von Lissabon zu achten; betont, dass dies eine individuelle Bewertung jedes Rechtsakts erfordert, um Beschlüsse zu ermitteln, die – als wesentliche Bestimmungen – vom Ges ...[+++]

27. verzoekt de Commissie in haar werkprogramma voorstellen op te nemen om alle wetgevingshandelingen van de voormalige derde pijler in overeenstemming te brengen met de nieuwe hiërarchie van normen en de uit het Verdrag van Lissabon voortvloeiende bevoegdheden, en het recht op informatie van het Parlement over bevoegdheidsdelegatie aan de Commissie te eerbiedigen; benadrukt dat dit bij iedere wetgevingshandeling een afzonderlijke beoordeling vereist om te bepalen welke besluiten essentiële elementen bevatten en dus door de wetgever ...[+++]


27. fordert die Kommission auf, in ihr Arbeitsprogramm Vorschläge zur Änderung aller Rechtsakte der ehemaligen dritten Säule aufzunehmen, um diese an die neue Normenhierarchie anzupassen sowie die Befugnisse, die Zuständigkeiten und das Recht des Parlaments auf Informationen in Bezug auf die Befugnisübertragung auf die Kommission nach dem Vertrag von Lissabon zu achten; betont, dass dies eine individuelle Bewertung jedes Rechtsakts erfordert, um Beschlüsse zu ermitteln, die – als wesentliche Bestimmungen – vom Ges ...[+++]

27. verzoekt de Commissie in haar werkprogramma voorstellen op te nemen om alle wetgevingshandelingen van de voormalige derde pijler in overeenstemming te brengen met de nieuwe hiërarchie van normen en de uit het Verdrag van Lissabon voortvloeiende bevoegdheden, en het recht op informatie van het Parlement over bevoegdheidsdelegatie aan de Commissie te eerbiedigen; benadrukt dat dit bij iedere wetgevingshandeling een afzonderlijke beoordeling vereist om te bepalen welke besluiten essentiële elementen bevatten en dus door de wetgever ...[+++]


Nach Ansicht des Juristischen Dienstes des Rates gehe die Überführung einer Richtlinie in eine Verordnung mit einer inhaltlichen Änderung aller Bestimmungen der Richtlinie einher, die gemäß Artikel 249 des EG-Vertrags bis auf das zu erreichende Ergebnis nicht länger verbindlich sind, wobei jedoch den innerstaatlichen Stellen die Wahl der Form und Mittel überlassen ist, aber die Verordnung in allen ihren Teilen verbindlich ist und unmittelbar in jedem Mitgliedstaat gilt.

Volgens de Juridische Dienst van de Raad impliceert de omvorming van een richtlijn tot een verordening een inhoudelijke wijziging van alle bepalingen van de richtlijn die, conform artikel 249 van het EG-Verdrag, niet alleen meer verbindend zijn ten aanzien van het te bereiken resultaat, waarbij de nationale instanties de bevoegdheid wordt gelaten vorm en middelen te kiezen, maar ook verbindend worden in al hun onderdelen en rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.


Gemäß Artikel 48 Absatz 6 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) kann der Europäische Rat einstimmig nach Anhörung des Europäischen Parlaments und der Kommission sowie, in bestimmten Fällen, der Europäischen Zentralbank einen Beschluss zur Änderung aller oder eines Teils der Bestimmungen des Dritten Teils des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) erlassen.

Krachtens artikel 48, lid 6, van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) kan de Europese Raad met eenparigheid van stemmen, na raadpleging van het Europees Parlement en van de Commissie alsmede, in sommige gevallen, van de Europese Centrale Bank, een besluit vaststellen tot gehele of gedeeltelijke wijziging van de bepalingen van het derde deel van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).


L. in der Erwägung, dass Artikel 48 Absatz 6 EUV dem Europäischen Rat die Möglichkeit einräumt, unbeschadet der Verteilung der Zuständigkeiten zwischen der Union und ihren Mitgliedstaaten nach Anhörung des Parlaments einen Beschluss zur Änderung aller oder eines Teils der Bestimmungen des Dritten Teils des AEUV zu erlassen,

L. overwegende dat artikel 48, lid 6, VEU de Europese Raad toestaat om na raadpleging van het Europees Parlement een besluit te nemen tot gehele of gedeeltelijke wijziging van de bepalingen van het derde deel van het VWEU zonder dat het bevoegdheidsevenwicht tussen de Unie en haar lidstaten daardoor wordt aangetast,


M. in der Erwägung, dass Artikel 48 Absatz 6 EUV dem Europäischen Rat die Möglichkeit einräumt, unbeschadet der Verteilung der Zuständigkeiten zwischen der Union und ihren Mitgliedstaaten nach Anhörung des Parlaments einen Beschluss zur Änderung aller oder eines Teils der Bestimmungen des Dritten Teils des AEUV zu erlassen,

M. overwegende dat artikel 48, lid 6, VEU de Europese Raad toestaat om na raadpleging van het Europees Parlement een besluit te nemen tot gehele of gedeeltelijke wijziging van de bepalingen van het derde deel van het VWEU zonder dat het bevoegdheidsevenwicht tussen de Unie en haar lidstaten daardoor wordt aangetast,


(6) Die Regierung jedes Mitgliedstaats, das Europäische Parlament oder die Kommission kann dem Europäischen Rat Entwürfe zur Änderung aller oder eines Teils der Bestimmungen des Dritten Teils des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union über die internen Politikbereiche der Union vorlegen.

6. De regering van iedere lidstaat, het Europees Parlement en de Commissie kunnen de Europese Raad ontwerpen tot gehele of gedeeltelijke herziening van de bepalingen van het derde deel van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie over het intern beleid en optreden van de Unie voorleggen.


Der Europäische Rat kann einen Beschluss zur Änderung aller oder eines Teils der Bestimmungen des Dritten Teils des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union erlassen.

De Europese Raad kan een besluit nemen tot gehele of gedeeltelijke wijziging van de bepalingen van het derde deel van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'änderung aller bestimmungen' ->

Date index: 2024-06-04
w