Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Traduction de «ändern jedoch nichts » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


ventilierte, jedoch nicht durchstroemte Alveolen

geventileerde, maar niet doorstroomde alveolen


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Umstand kann den Gerichtshof jedoch nicht veranlassen, sein Urteil in Bezug auf die Irrelevanz des Kriteriums zu ändern, auf dem der durch Artikel 81 des Programmgesetzes vom 28. Juni 2013 eingeführte Behandlungsunterschied beruht.

Die omstandigheid zou het Hof echter niet ertoe kunnen brengen zijn oordeel ten aanzien van het niet-relevante karakter van het criterium waarop het bij artikel 81 van de programmawet van 28 juni 2013 ingestelde verschil in behandeling berust, te wijzigen.


Die Kommission muss entscheiden, ob sie die Vereinbarung annimmt oder ablehnt, ändern kann sie sie jedoch nicht.

De Commissie moet beslissen of zij de overeenkomst aanvaardt of verwerpt, maar zij kan deze niet wijzigen.


Belgien hat daher vorgeschlagen, den Umstrukturierungsplan dahingehend zu ändern, dass Ethias die Auflösung der Rückstellungen für Lebensversicherungsverträge drei weitere Jahre fortsetzt, jedoch nicht mehr verpflichtet ist, dieses Portfolio vollständig zu veräußern oder aufzulösen, sofern nicht ein Anstieg der Zinssätze einen Verkauf der Verträge möglich macht.

België heeft dan ook voorgesteld om het herstructureringsplan aan te passen zodat Ethias de reserves voor haar levensverzekeringen particulieren voor nog eens drie jaar mag aanspreken, zonder dat zij nog langer verplicht is om deze portefeuille volledig af te stoten of af te bouwen, tenzij een stijging van de marktrente een verkoop van deze contracten mogelijk maakt.


Die Twopack-Verordnungen geben der Kommission jedoch nicht das Recht, nationale Haushaltsentwürfe zu ändern, und sie verpflichten die Mitgliedstaaten auch keineswegs, der Stellungnahme der Kommission strikt Folge zu leisten.

Het is evenwel van belang te beklemtonen dat het twopack de Commissie niet het recht geeft om de nationale ontwerpbegrotingen te wijzigen en evenmin een verplichting voor de lidstaten inhoudt om het advies van de Commissie strikt te volgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beide Erklärungen aus dem Jahre 1997 bzw. 2000 unterstreichen die gesellschaftliche Rolle des Fußballs, ändern jedoch nichts an der Tatsache, dass der wirtschaftliche Aspekt des Sports den Vertragsbestimmungen unterliegt.

De verklaringen van 1997 en 2000 onderstrepen beide de maatschappelijke rol van voetbal, maar veranderen niets aan het feit dat de economische aspecten van sport onder de bepalingen van het Verdrag vallen.


D. in der Erwägung, dass die Internalisierung in eine umfassendere Politik eingebunden werden muss, damit sowohl die Ko-Modalität als auch ein nachhaltiges Verkehrssystem gefördert werden, und dass diese Politik auch die Förderung der Forschung, die Finanzierung der Infrastrukturen, die Öffnung der Märkte und die Standardisierung beinhalten muss; in der Erwägung, dass diese Preissignale an sich jedoch nicht ausreichen, um das Verhalten der Benutzer zu ändern, wenn ihnen nicht die notwendigen ...[+++]

D. overwegende dat internalisering geïntegreerd moet worden in een breder beleid ter bevordering van co-modaliteit en een duurzaam transportsysteem, waarbij het bevorderen van onderzoek, het financieren van infrastructuur, het ontsluiten van markten en normalisatie deel moeten uitmaken van dit beleid; overwegende dat deze prijssignalen op zich echter niet voldoende zullen zijn om het gedrag van gebruikers te veranderen, tenzij zij beschikken over de noodzakelijke alternatieven (schonere auto's, alternatieve vormen van transport, enz ...[+++]


Diese technischen Anpassungen ändern jedoch nichts am Inhalt der ursprünglichen Vorschläge.

Inhoudelijk leiden deze technische aanpassingen echter niet tot een verandering van de aanvankelijke voorstellen.


Die zusätzlichen Aspekte, die sich aus der interinstitutionellen Vereinbarung mit der Kommission ergeben, sind begrüßenswert, sie ändern jedoch nichts an dem grundlegenden Beschluß des Rates.

De aanvullingen die voortvloeien uit het interinstitutioneel akkoord met de Commissie juich ik toe, maar zij veranderen in wezen niets aan het basisbesluit van de Raad.


Dies wäre jedoch nicht mehr der Fall, wenn die Gemeinschaft beschlösse, die Rechtslage durch eine Änderung der Richtlinie oder die Aushandlung von Vereinbarungen über die Gegenseitigkeit mit Ländern außerhalb des EWR zu ändern.

Tenzij natuurlijk de Gemeenschap beslist heeft in deze situatie verandering te brengen door een wijziging van de richtlijn of door onderhandelingen over wederkerigheidsregelingen met landen van buiten de EER.


Portugal hatte zwar in seiner Antwort auf die mit Gründen versehene Stellungnahme der Kommission vom 8. November 1994 zugesagt, die entsprechende Regelung binnen sechs Monaten zu ändern, diese Zusage jedoch nicht eingehalten.

In antwoord op het met redenen omklede advies van de Commissie van 8 november 1994 beloofde Portugal zijn wetgeving binnen zes maanden te wijzigen, maar dat is niet gebeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ändern jedoch nichts' ->

Date index: 2022-02-05
w