Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abformungen für Prothesen ändern
Managementstrategien ändern
Regalbeschriftung ändern
Umlaufbahn ändern

Vertaling van "ändern besteht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz des Rechts der Aussageverweigerung, wenn die Befürchtung besteht, sich selbst zu belasten

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.


Waren, an denen ein allgemeiner oder örtlicher Mangel besteht

producten waarvan een algemeen of plaatselijk tekort bestaat


Katalysator, der nicht aus Edelmetallen besteht

niet-edele katalysator


Regalbeschriftung ändern

labels van rekken veranderen | labels van schappen veranderen


Abformungen für Prothesen ändern

gietvorm voor prothesen aanpassen | mal voor prothesen aanpassen


Managementstrategien ändern

bestuur wijzigen | management wijzigen




Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deshalb hat die Europäische Kommission heute Vorschläge vorgelegt, die das Verhalten der 8000 in Europa tätigen Banken ändern sollen. Das übergeordnete Ziel des Vorschlags besteht darin, den EU-Bankensektor widerstandsfähiger zu machen und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass die Banken weiterhin die Wirtschaft und das Wachstum finanzieren.

Herhaling van de gemaakte fouten moet worden voorkomen. Daarom is de Europese Commissie vandaag met voorstellen gekomen om een gedragsverandering te bewerkstelligen bij de 8 000 banken die in Europa opereren.


34. fordert die Kommission erneut auf, die Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste (AVM) zu überarbeiten und zu ändern und den Geltungsbereich dieser Richtlinie auf Mindeststandards zur Achtung, zum Schutz und zur Förderung des Grundrechts auf freie Meinungsäußerung und Informationsfreiheit, Medienfreiheit und Medienvielfalt auszuweiten und die uneingeschränkte Anwendung der Charta der Grundrechte, der EMRK und der einschlägigen Rechtsprechung betreffend die positive Verpflichtung im Medienbereich zu gewährleisten, da das Ziel der Richtlinie darin besteht, einen Ra ...[+++]

34. verzoekt de Commissie nogmaals de richtlijn audiovisuele mediadiensten te herzien en te wijzigen, en deze uit te breiden met minimumnormen inzake de eerbiediging, bescherming en bevordering van de grondrechten op vrijheid van meningsuiting en vrijheid van informatie, mediavrijheid en pluriformiteit van de media, en te zorgen voor de volledige tenuitvoerlegging van het Handvest van de grondrechten, het EVRM en de desbetreffende jurisprudentie van de EU inzake positieve verplichtingen op het gebied van de media, aangezien het doel van de richtlijn de totstandbrenging van een ruimte betreft zonder interne grenzen voo ...[+++]


5. ist der Auffassung, dass es nicht in seine Verantwortung fällt, den Entwurf dieses neuen Gesetzes zu ändern, besteht jedoch darauf, dass die künftigen Enteignungsvorschriften sowohl in der Sache als auch formal die Rechte der Eigentümer achten und dass bei Erschließungsprojekten die Belange der Ökologie, der Umwelt und der nachhaltigen Entwicklung, die Gegenstand der Hauptpolitikbereiche der Union sind, sorgfältig einbezogen werden;

5. meent dat het niet tot zijn verantwoordelijkheid behoort dit nieuwe wetsontwerp te wijzigen, maar dringt erop aan dat toekomstige onteigeningsvoorschriften zowel qua vorm als inhoud de rechten van eigenaren eerbiedigen en dat bij urbanisatieprojecten rekening wordt gehouden met duurzame ontwikkeling, het milieu en de ecologie, aangezien deze van fundamentele EU-beleidsdomeinen uitmaken;


5. ist der Auffassung, dass es nicht in seine Verantwortung fällt, den Entwurf dieses neuen Gesetzes zu ändern, besteht jedoch darauf, dass die künftigen Enteignungsvorschriften sowohl in der Sache als auch formal die Rechte der Eigentümer achten und dass bei Erschließungsprojekten die Belange der Ökologie, der Umwelt und der nachhaltigen Entwicklung, die Gegenstand der Hauptpolitikbereiche der Union sind, einbezogen werden;

5. meent dat het niet tot zijn verantwoordelijkheid behoort dit nieuwe wetsontwerp te wijzigen, maar dringt erop aan dat toekomstige onteigeningsvoorschriften zowel qua vorm als inhoud de rechten van eigenaren eerbiedigen en dat bij urbanisatieprojecten rekening wordt gehouden met duurzame ontwikkeling, het milieu en de ecologie, aangezien deze van belangrijke EU-beleidslijnen deel uitmaken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. widersetzt sich in diesem Zusammenhang allen Versuchen, die angestrebte Verbesserung der Qualität der Gesetzgebung dazu zu benutzen, die Legislativverfahren und das Kräftegleichgewicht zwischen den Gemeinschaftsorganen de facto zu ändern; besteht ferner darauf, dass die Kommission das Parlament über Selbstregulierungspraktiken informiert, nachdem sie sich vorher davon überzeugt hat, dass diese mit den Bestimmungen des Vertrages in Einklang stehen und hinsichtlich der Repräsentativität der betroffenen Parteien zufriedenstellend sind;

6. stelt zich in dit verband teweer tegen elke poging om de doelstelling van verbetering van de kwaliteit van de wetgeving te gebruiken als middel om de wetgevingsprocedures en het machtsevenwicht tussen de Gemeenschapsinstellingen de facto te veranderen; verlangt voorts dat de Commissie het Parlement op de hoogte stelt van zelfreguleringspraktijken nadat zij voorafgaand daaraan heeft geverifieerd of deze verenigbaar zijn met de bepalingen van het Verdrag en bevredigend zijn op het punt van de representativiteit van de betrokken partijen;


7. begrüßt die Initiative der Kommission, das in den CARDS- und MEDA-Verordnungrn vorgesehene Ausschussverfahren zu ändern; besteht darauf, dass für eine effizientere Verwaltung derselbe Ansatz auch in anderen Programmen verfolgt werden muss; legt der Kommission eindringlich nahe, geeignete Vorschläge zur Umsetzung des neuen Ansatzes vorzulegen; wiederholt seine Forderung an den Rat, die Kommission bei der Reform des Ausschusswesens und der Verbesserung der Information des Parlaments über die neuen außenpolitischen Initiativen zu unterstützen;

7. is ingenomen met het initiatief van de Commissie om de comitologieprocedure in de verordeningen betreffende CARDS en MEDA te wijzigen; dringt er met het oog op een efficiënter beheer op aan dat dezelfde aanpak gevolgd moet worden ten aanzien van andere programma's; verzoekt de Commissie dringend adequate voorstellen in te dienen ter uitvoering van het nieuwe beleid; herhaalt zijn verzoek aan de Raad om de Commissie te steunen bij de hervorming van de comitologie en bij de verbetering van de informatieverstrekking aan het Parlement over nieuwe initiatieven inzake het buitenlands beleid;


Der Zweck dieser Verordnung besteht darin, Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2450/98 des Rates dahin gehend zu ändern, dass das folgende Unternehmen in der Liste der von den Maßnahmen betroffenen Unternehmen hinzugefügt wird:

Deze verordening voorziet in de volgende toevoeging aan de lijst van ondernemingen waarvoor maatregelen gelden, in artikel 1, lid 2, van Raadsverordening (EG) nr. 2450/98


Die Zusammensetzung des Defizits zwischen Einnahmen und Ausgaben könnte sich ändern, doch bleibt die italienische Regierung dem Gesamtziel verpflichtet, das insbesondere in der Verringerung des gesamtstaatlichen Defizits um etwa einen halben Prozentpunkt des BIP jährlich besteht, so daß 2001 ein Wert von 1% des BIP erreicht wird.

De verdeling inkomsten/uitgaven van het tekort is wellicht verschoven, maar de Italiaanse regering blijft streven naar de algemene doelstelling, met name het terugdringen van het totale overheidstekort, met ongeveer een half procentpunt van het BBP per jaar, tot 1% van het BBP in 2001.


Der Rat hat festgestellt, daß auf politischer Ebene völliges Einvernehmen darüber besteht, die Gemeinschaftsrichtlinien über öffentliche Aufträge im Lichte des im Rahmen der Uruguay-Runde ausgehandelten Übereinkommens über das öffentliche Beschaffungswesen zu ändern.

De Raad constateerde dat er een eenparig politiek akkoord bestaat over de wijziging van de communautaire richtlijnen met betrekking tot de overheidsopdrachten, in het licht van de uit de Uruguay-Ronde voortvloeiende Overeenkomst inzake overheidsopdrachten.


3. Die Erfahrung zeigt, dass derzeit kein Anlass besteht, die beiden Säulen der Informationspolitik, nämlich die von Dritten zur Kofinanzierung durch den EAGFL vorgelegten Maßnahmen zum einen und die auf Betreiben der Kommission ergriffenen und zu 100 % aus dem EAGFL finanzierten Maßnahmen zum anderen, zu ändern.

3. De ervaring toont aan dat er momenteel geen enkele reden is om wijzigingen aan te brengen in de twee pijlers van het voorlichtingsbeleid, namelijk de door het EOGFL mede-gefinancierde acties op initiatief van derden en de voor 100% door het EOGFL op initiatief van de Commissie gefinancierde activiteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ändern besteht' ->

Date index: 2020-12-31
w