Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängigkeit der älteren Menschen
Europäisches Jahr der älteren Menschen
Mitbürge
Pflegebedürftigkeit der älteren Menschen
Solidarbürge
Unabhängigkeit älterer Menschen
Unabhängigkeit älterer Personen

Traduction de «älteren mitbürger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäisches Jahr der älteren Menschen | Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen

Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties | Europees jaar voor de ouderen


Abhängigkeit der älteren Menschen [ Pflegebedürftigkeit der älteren Menschen | Unabhängigkeit älterer Menschen | Unabhängigkeit älterer Personen ]

afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unsere Gesellschaften müssen neue Wege finden, um das Wachstumspotenzial zu nutzen, das die jungen Generationen und die älteren Mitbürger bieten.

Onze samenlevingen zullen nieuwe wegen moeten vinden om het groeipotentieel van de jonge generaties en de oudere burgers beter te benutten.


Für die älteren Mitbürger fordern wir einen Europäischen Pakt 50+.

Voor de ouderen eisen we een Europees Pact 50plus.


Die elektronischen Gesundheitsdienste lassen sich jedoch in Zukunft noch beträchtlich weiterentwickeln. Sie können ferner einen wichtigen Beitrag zu einem unabhängigeren und würdigeren Leben insbesondere der älteren Mitbürger leisten.

Maar er is aanzienlijk potentieel om de e-gezondheidszorg in de toekomst veel verder te ontwikkelen. Ook kan de e-gezondheidszorg een belangrijke bijdrage leveren om mensen, vooral oudere mensen, in de mogelijkheid te stellen een waardiger en zelfstandiger leven te leiden.


Mit dieser Einstellung vergessen sie, dass die Arbeitnehmer in verschiedenen Ländern der Europäischen Union mit dem Anstieg des legalen Rentenalters zu kämpfen haben, und sich für die Bewahrung eines fürsorglichen und universellen Sozialversicherungssystems einsetzen. Ein System, das die kleineren Renten aufwertet und unsere älteren Mitbürger achtet, damit sie in Würde leben können, und das zur Bekämpfung der Armut beiträgt.

Ze zijn daarbij de werknemers vergeten die in verschillende landen van de Europese Unie strijd hebben gevoerd tegen een verhoging van de pensioenleeftijd en voor het behoud van een zorgzaam en universeel socialezekerheidsstelsel. Een dergelijk stelsel zorgt voor opwaardering van de lagere pensioenen en uitkeringen, respecteert de ouderen en zorgt ervoor dat zij waardig kunnen leven, terwijl het bijdraagt aan de uitroeiing van de armoede.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unsere älteren Mitbürger, deren Möglichkeiten begrenzt sind, sowie alle unsere behinderten Mitbürger können nicht ohne Rechtsschutz bleiben. Sie dürfen nicht ihrem Schicksal überlassen werden, wo sie oft in die Hände opportunistischer Betreuer gelangen, von denen sie mitunter nur entwürdigt und ausgenutzt werden.

Onze bejaarde medemensen, die beperkte mogelijkheden hebben, zoals alle mensen met problemen, moeten rechtsbescherming kunnen krijgen. Ze mogen niet aan hun lot worden overgelaten in handen van opportunistische beschermers, die ze soms niet alleen vernederen maar ook misbruik maken van hun positie.


Ziel war es, genau die Probleme in den Vordergrund zu stellen, die auch von der Frau Abgeordneten angesprochen wurden: Wie ist mit dem Bedarf an stärkerer Kooperation zwischen dem Gesundheits- und Pflegebereich umzugehen, um den Bedürfnissen unserer älteren Mitbürger Rechnung zu tragen?

Het doel bestond erin om aandacht te besteden aan net die problemen die de geachte afgevaardigde aan de orde stelt: hoe kunnen we omgaan met de nood aan meer samenwerking tussen de gezondheids- en zorgsector om tegemoet te komen aan de behoeften van onze oudere burgers?


Unsere Gesellschaften müssen neue Wege finden, um das Wachstumspotenzial zu nutzen, das die jungen Generationen und die älteren Mitbürger bieten.

Onze samenlevingen zullen nieuwe wegen moeten vinden om het groeipotentieel van de jonge generaties en de oudere burgers beter te benutten.


Ferner wird aus dem Vergleich mit den Vereinigten Staaten ersichtlich, dass dort eine Generation desillusionierter, der Gesellschaft entfremdeter Jugendlicher heranwächst, während sich die Jugend Europas genauso wie ihre älteren Mitbürger in Freiwilligenorganisationen engagiert.

Bovendien leert vergelijking met de VSA dat, terwijl zich in de VS een generatie van gedesillusioneerde, van de samenleving vervreemde jongeren lijkt te ontwikkelen, de jeugd van Europa zich, precies zoals de oudere generaties, in vrijwilligersorganisaties engageert.


6. fordert die Mitgliedstaaten auf, spezifische Maßnahmen zum Abbau von Ungleichheiten und zur Beseitigung der Armut unter den älteren Menschen vorzuschlagen, um insbesondere die Situation älterer Frauen mit Blick auf die Ungleichheit bei den Rentenzahlungen und die Situation der hochbetagten älteren Mitbürger zu verbessern;

6. doet een beroep op de lidstaten om te komen met specifieke maatregelen ter vermindering van de ongelijkheden en armoede onder oudere mensen zelf, en met name om verbetering te brengen in de situatie van oudere vrouwen met betrekking tot ongelijkheid op pensioengebied en in de situatie van de zeer oude personen (vierde leeftijd);


Ziel ist es, die Lebensqualität der älteren Mitbürger durch intelligente, IKT-gestützte Lösungen zu verbessern. Der Bericht der Kommission richtet sich an das Europäische Parlament und den Ministerrat; es handelt sich um eine wichtige Etappe zum Ausbau dieses Programms, einer der Leitaktionen der Digitalen Agenda für Europa (siehe IP/10/581, MEMO/10/199 und MEMO/10/200).

Het verslag is gericht aan het Europees Parlement en aan de Raad van Ministers en is een belangrijke stap op weg naar versterking van het GP AAL, één van de belangrijkste acties van de Digitale Agenda voor Europa (zie IP/10/581, MEMO/10/199 en MEMO/10/200).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'älteren mitbürger' ->

Date index: 2023-03-30
w