Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "älteren arbeitnehmern ermöglichen " (Duits → Nederlands) :

18. ist der Ansicht, dass generationenübergreifende Initiativen wie Wissenstransfers wesentlich dazu beitragen, eine bessere Integrationen und Ausbildung junger Arbeitskräfte sicherzustellen und älteren Arbeitnehmern zu ermöglichen, ihre Erfahrungen an andere Arbeitnehmer weiterzugeben;

18. is van mening dat generatieoverschrijdende initiatieven op het werk, bijvoorbeeld de overdracht van kennis, essentieel zijn zowel om te zorgen voor een betere integratie en opleiding van jonge werknemers als om oudere werknemers mogelijkheden te bieden om andere werknemers te helpen om van de voordelen van hun ervaring te profiteren;


31. fordert, dass die EU eine wirksame Politik verfolgt, um älteren Arbeitnehmern den Verbleib auf dem Arbeitsmarkt zu ermöglichen und einer Diskriminierung aus Altersgründen entgegenzuwirken;

31. verzoekt de EU een doeltreffend beleid te voeren om oudere werknemers zekere kansen te bieden op de arbeidsmarkt te blijven en erop toe te zien dat zij niet omwille van hun leeftijd gediscrimineerd worden;


53. schlägt vor, dass gezielte Initiativen ergriffen werden, um die Schaffung eines neuen Unternehmergeistes für die Verwaltung der Arbeitskräfte zu erleichtern, um eine Kehrtwende hin zur Beschäftigung von älteren Arbeitnehmern und einer damit gekoppelten sozialen Verantwortung der Unternehmen zu ermöglichen;

53. stelt voor specifieke initiatieven te ontplooien om in het bedrijfsleven een nieuwe cultuur met betrekking tot het personeelsbeheer tot stand te brengen, ten einde een ommezwaai te bewerkstelligen met betrekking tot de inzet van oudere werknemers, en deze te koppelen aan de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven;


31. fordert, dass die EU eine wirksame Politik verfolgt, um älteren Arbeitnehmern den Verbleib auf dem Arbeitsmarkt zu ermöglichen und einer Diskriminierung aus Altersgründen entgegenzuwirken;

31. verzoekt de EU een doeltreffend beleid te voeren om oudere werknemers zekere kansen te bieden op de arbeidsmarkt te blijven en erop toe te zien dat zij niet omwille van hun leeftijd gediscrimineerd worden;


Ausgehend von der sozialen Verantwortung des Unternehmens müssen Arbeitgeber einen wichtigen Beitrag leisten, indem sie beispielsweise Initiativen auf den Weg bringen, die auf ein bestimmtes Ziel ausgerichtet sind wie Umfeld und Qualität der Arbeit, und indem sie vor allem Bedingungen schaffen, die es älteren Arbeitnehmern ermöglichen, länger im Arbeitsleben zu bleiben.

Werkgevers hebben, hun maatschappelijke betrokkenheid in acht nemend, belangrijke bijdragen te leveren door initiatieven te ontwikkelen met betrekking tot doelstellingen zoals omgeving en kwaliteit in werk, in het bijzonder door omstandigheden te creëren die oudere werknemers in staat stellen langer aan het werk te blijven.


Von den vorgesehenen Maßnahmen seien u. a. die Bewahrung der Arbeitsfähigkeit, das lebensbegleitende Lernen und auch die Ausarbeitung flexibler Arbeitsvorschriften genannt, die es den älteren Arbeitnehmern ermöglichen, ihr Berufsleben fortzusetzen und aktiv darin einbezogen zu werden.

Enkele van de geplande maatregelen die speciale aandacht verdienen, hebben onder meer betrekking op het behoud van de arbeidscapaciteit, de permanente scholing en de ontwikkeling van soepele arbeidsformules die de oudere werknemers in de gelegenheid moeten stellen hun beroepsleven voort te zetten en actief aan de samenleving deel te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'älteren arbeitnehmern ermöglichen' ->

Date index: 2022-02-11
w