Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die ältere Marke wird für verfallen erklärt

Traduction de «älter wird aber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die ältere Marke wird für verfallen erklärt

de houder van het oudere merk (...) wordt van zijn rechten vervallen verklaard


Kleinkinderbeihilfe, die bis zum Alter von drei Monaten gewährt wird

uitkering voor kinderen tot de leeftijd van drie maanden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um die Kohärenz und Wirksamkeit eines gemeinsamen Konzepts zu fördern und bei der Festlegung von Prioritäten zu helfen, wird die Kommission eine hochrangige Ad-hoc-Gruppe zur Barrierefreiheit einsetzen, die der hochrangigen i2010-Gruppe unterstellt wird. Darin werden Verbraucherverbände und Vertreter behinderter und älterer Nutzer, aber auch IKT- und Hilfsgeräte-Hersteller und -dienstleister, Wissenschaft und zuständige Behörden vertreten sein.

Om de samenhang en de doelmatigheid van een gemeenschappelijke aanpak te ondersteunen en te versterken en te helpen bij het bepalen van de prioriteiten, zal de Commissie een ad hoc groep op hoog niveau inzake e-toegankelijkheid oprichten, die verslag zal uitbrengen aan de i2010-deskundigengroep op hoog niveau. Deze groep zal bestaan uit consumentenorganisaties en vertegenwoordigers van ouderen en mensen met een handicap, bedrijven die actief zijn op het gebied van ICT en hulpverleningstechnologie en dienstverlenende bedrijven, de academische wereld en de relevante autoriteiten.


Gleich wichtig wird aber auch unsere Fähigkeit sein, Gesundheit und Aktivität im Alter zu fördern, um den sozialen Zusammenhalt und eine höhere Produktivität zu ermöglichen.

Ook zullen we er voor moeten zorgen dat onze bevolking actief en gezond ouder wordt. Dit leidt tot meer sociale cohesie en grotere productiviteit.


Brüssel, 13. Januar 2012 – Zum Beginn des Europäischen Jahres 2012 für aktives Altern und Solidarität zwischen den Generationen legte die Kommission heute eine neue Eurobarometer-Umfrage vor, der zufolge 71 % der Europäer sich darüber im Klaren sind, dass die Bevölkerung Europas immer älter wird, aber nur 42 % diese Entwicklung besorgniserregend finden.

Brussel, 13 januari 2012 – Ter gelegenheid van de start van het Europees Jaar 2012 voor actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties heeft de Commissie vandaag een nieuwe Eurobarometer-enquête gepresenteerd waaruit blijkt dat 71% van de Europeanen beseft dat de Europese bevolking steeds ouder wordt, maar slechts 42% bezorgd is over deze ontwikkeling.


in der Erwägung, dass der Begriff „Pflege“ eine Tätigkeit bezeichnet, die in einer öffentlichen oder privaten Einrichtung oder einem bzw. mehreren Privathaushalten verrichtet wird, um Kinder, ältere oder kranke Menschen oder Menschen mit Behinderungen zu betreuen; in der Erwägung, dass Pflegedienste von professionellen Pflegekräften, die bei öffentlichen oder privaten Einrichtungen oder Familien angestellt oder selbstständig sein können, aber auch von nicht ausgebildeten Pflegekräften erbrach ...[+++]

overwegende dat de term „zorg” betrekking heeft op werk dat wordt verricht in openbare of particuliere instellingen of in één of meerdere particuliere huishoudens om persoonlijke zorg te verlenen aan kinderen, ouderen, zieke of gehandicapte personen; overwegende dat zorgtaken kunnen worden verricht door professionele verzorgers die mogelijk in dienst zijn bij openbare of particuliere entiteiten of gezinnen, of die als zelfstandige werken, en/of kunnen worden verricht door niet-professionele verzorgers, gewoonlijk familieleden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei wird besonderes Augenmerk auf die Hochschullehrpläne, die Entwicklung neuer Fertigkeiten (z. B. für die Technologieentwicklung, aber auch für die Pflege älterer Menschen) und die Stärkung unternehmerischer Aspekte zur Förderung von unternehmerisch orientierten Arbeitskräften in diesem Bereich gerichtet, um die Entwicklung neuer Produkte und Dienstleistungen zu unterstützen und die vorhandenen Wertschöpfungsketten zu stärken oder sogar neue zu schaffen.

Op deze manier wordt de nadruk gelegd op hoger-onderwijsprogramma's, de ontwikkeling van nieuwe vaardigheden (die nodig zijn voor bv. technologie-ontwikkeling of ouderenzorg), en versterking van ondernemersaspecten opdat er op het betrokken gebied meer sterk ondernemingsgezinde arbeidskrachten komen, om de ontwikkeling van nieuwe producten en diensten te steunen en bestaande waardeketens te versterken of er zelfs nieuwe te creëren.


Ein älterer deutscher Diabetiker nimmt Rezepte mit auf eine Reise nach Italien, aber wird die Verschreibung dort in der Apotheke akzeptiert?

Een oudere Duitse man met diabetes heeft op zijn reis naar Italië van zijn dokter extra recepten meegekregen, maar zal de apotheker die accepteren?


(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass eine Person, die Opfer von Menschenhandel ist, deren Alter aber nicht festgestellt werden konnte und bei der es Gründe für die Annahme gibt, dass es sich bei der Person um ein Kind handelt, als Kind eingestuft wird und unmittelbar Zugang zu Unterstützung, Betreuung und Schutz nach den Artikeln 14 und 15 erhält.

2. De lidstaten zorgen ervoor dat, indien de leeftijd van een slachtoffer van mensenhandel niet zeker is en er redenen zijn om aan te nemen dat het om een kind gaat, het slachtoffer als een kind wordt aangemerkt en onmiddellijk toegang krijgt tot bijstand, ondersteuning en bescherming overeenkomstig de artikelen 14 en 15.


Aber auch, wenn der Anteil der europäischen Bevölkerung im arbeitsfähigen Alter zurückgeht, wird vorausgeschätzt, dass sich die Gesamtbeschäftigung in der EU bis 2017 weiterhin erhöhen wird, was darauf zurückzuführen ist, dass mehr Frauen und ältere Menschen in den Arbeitsmarkt eintreten und im Erwerbsleben verbleiben.

Maar hoewel het aandeel van de beroepsbevolking in Europa kleiner wordt, zal de totale arbeidsparticipatie in de EU naar verwachting tot 2017 blijven stijgen doordat meer vrouwen en ouderen gaan en/of blijven werken.


Aber auch das Alter spielt eine Rolle, und je älter die europäische Bevölkerung wird, desto öfter treten Herzkrankheiten auf, auch wenn Fortschritte in der Behandlung erzielt wurden und weiter erzielt werden.

Maar ook veroudering speelt ook een rol en aangezien de Europese bevolking ouder wordt, neemt het aantal gevallen van hartaandoeningen toe, ook al is en wordt er nog steeds vooruitgang geboekt in de behandeling.


In dem Bericht wird angemerkt, dass in vielen Mitgliedstaaten eine private Altersversorgung als Ergänzung der staatlichen Renten angeregt wird; es ist aber trotzdem anzunehmen, dass diese für die meisten Europäer im Alter weiterhin die wichtigste Einkommensquelle darstellen werden.

Het verslag constateert dat in veel lidstaten de particuliere pensioenvoorziening wordt aangemoedigd als aanvulling op openbare pensioenen, hoewel deze laatste waarschijnlijk de voornaamste bron van inkomen voor oudere Europeanen zullen blijven.




D'autres ont cherché : älter wird aber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'älter wird aber' ->

Date index: 2021-03-01
w