6. ist der Auffassung, dass das Protokoll des Abkommens die Sozi
alklausel enthalten soll, die am 19. Dezember 2001 in der Plenarsitzung des Au
sschusses „Sozialer Dialog für den Wirtschaftszweig Seefischerei“ angenommen wurde, um allen Seeleuten, die auf Schiffen der Europäischen Union angeheuert haben, Vereinigungsfreiheit, das Recht auf Tarifverhandlungen, die Beseitigung von Diskriminierungen, eine menschenwürdi
ge Entlohnung sowie ähnliche Lebens- und Arbeits ...[+++]bedingungen wie den Seeleuten aus der EU auch den einheimischen Seeleuten zu gewährleisten; 6. meent dat in het protocol bij de overeenkomst de sociale clausule moet worden opgenomen die op 19 december 2001 in de plenaire vergadering van het Comité bedrijfstakoverleg zeevisserij is goedgekeurd om ervoor te zorgen dat alle zeelieden aan boord van schepen van de Europese Unie vrijheid van vereniging en recht op collectieve onderhandelingen krijgen, niet worden gediscrimineerd, naar behoren worden betaald en soortgelijke leef- en arbeidsomstandigheden hebben als zeelieden uit de Europese Unie;