Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien
Experimentierkasten für chemische und ähnliche Versuche
Färbung
Grampositiv
Homolog
Zinsaufwendungen und ähnliche Aufwendungen
Zinsen und ähnliche Aufwendungen
ähnlich
ähnliches Recht

Traduction de «ähnliche partnerschaften » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zinsaufwendungen und ähnliche Aufwendungen | Zinsen und ähnliche Aufwendungen

rente en soortgelijke lasten | rentelasten en soortgelijke kosten


Grünbuch zu öffentlich-privaten Partnerschaften und den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für öffentliche Aufträge und Konzessionen

Groenboek over publiek-private samenwerking en het Gemeenschapsrecht inzake overheidsopdrachten en concessieovereenkomsten


grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien

grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden








Garantie- und Sozialfonds für das Hotel- und Gaststättengewerbe und ähnliche Betriebe

Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante


Experimentierkasten für chemische und ähnliche Versuche

doos voor chemische proeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Strategie wird auf multilaterale Netze und Partnerschaften mit Ländern ausgerichtet, die ähnliche Hochschuleinrichtungen wie in der EU haben, sodass sich betroffene Universitäten auf Folgendes einigen können:

De strategie vereist multilaterale netwerken en partnerschappen met landen die over instellingen voor hoger onderwijs beschikken die gelijkaardig zijn aan die in de EU, zodat de universiteiten in kwestie het eens kunnen zijn over kwesties zoals


Bei den eingetragenen Partnerschaften ist die Situation ähnlich: 41 000 der 211 000 Partnerschaften, die 2007 in der EU eingetragen wurden, hatten eine internationale Komponente.

Van de 211 000 geregistreerde partnerschappen in de EU in 2007 hadden er 41 000 een internationale dimensie.


Die Strategie wird auf multilaterale Netze und Partnerschaften mit Ländern ausgerichtet, die ähnliche Hochschuleinrichtungen wie in der EU haben, sodass sich betroffene Universitäten auf Folgendes einigen können:

De strategie vereist multilaterale netwerken en partnerschappen met landen die over instellingen voor hoger onderwijs beschikken die gelijkaardig zijn aan die in de EU, zodat de universiteiten in kwestie het eens kunnen zijn over kwesties zoals


94. fordert diejenigen Mitgliedstaaten, die Rechtsvorschriften für gleichgeschlechtliche Partnerschaften erlassen haben, auf, die von anderen Mitgliedstaaten angenommenen Bestimmungen, die ähnliche Auswirkungen haben, anzuerkennen; erinnert an die Verpflichtung der Mitgliedstaaten die Richtlinie 2004/38/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten, vollständig umzusetzen, auch in Bezug auf gleichges ...[+++]

94. roept de lidstaten die wetgeving betreffende partnerschappen tussen personen van hetzelfde geslacht hebben vastgesteld, op tot erkenning van door andere lidstaten vastgestelde bepalingen met soortgelijke rechtsgevolgen; wijst nogmaals op de verplichting van de lidstaten om Richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden, inclusief koppels van hetzelfde geslacht en hun kinderen, volledig ten uitvoer te leggen; is ingenomen met het feit dat steeds meer lidstaten wetten inzake samenwoning, s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ähnliche Partnerschaften sind bereits mit einigen Mitgliedstaaten entwickelt worden.

Ook met een aantal andere lidstaten zijn soortgelijke partnerschappen opgezet.


Bei den eingetragenen Partnerschaften ist die Situation ähnlich: 41 000 der 211 000 Partnerschaften, die 2007 in der EU eingetragen wurden, hatten eine internationale Komponente.

Van de 211 000 geregistreerde partnerschappen die in 2007 in de EU werden geregistreerd, hadden 41 000 partnerschappen een internationale dimensie.


Diese Beispiele könnten die Mitgliedstaaten dazu anregen, ähnliche Partnerschaften zu bilden, und Kultureinrichtungen sowie private Sponsoren dazu bewegen, unter Berücksichtigung der Empfehlungen der Hochrangigen Expertengruppe zu Digitalen Bibliotheken Wege für eine Zusammenarbeit zu finden.

Deze voorbeelden zouden lidstaten kunnen inspireren om soortgelijke partnerschappen tot stand te brengen en culturele instellingen en particuliere sponsors kunnen aanmoedigen om manieren te vinden om samen te werken, rekening houdend met de richtsnoeren ter zake van de Groep op hoog niveau inzake digitale bibliotheken.


Diese Beispiele könnten die Mitgliedstaaten dazu anregen, ähnliche Partnerschaften zu bilden, und Kultureinrichtungen sowie private Sponsoren dazu bewegen, unter Berücksichtigung der Empfehlungen der Hochrangigen Expertengruppe zu Digitalen Bibliotheken Wege für eine Zusammenarbeit zu finden.

Deze voorbeelden zouden lidstaten kunnen inspireren om soortgelijke partnerschappen tot stand te brengen en culturele instellingen en particuliere sponsors kunnen aanmoedigen om manieren te vinden om samen te werken, rekening houdend met de richtsnoeren ter zake van de Groep op hoog niveau inzake digitale bibliotheken.


D. in der Erwägung, dass die Umweltpartnerschaft in der Nördlichen Dimension zu einem erfolgreichen Modell für ähnliche Partnerschaften in neuen Bereichen geworden ist,

D. overwegende dat het milieupartnerschap in het kader van de noordelijke dimensie heeft gezorgd voor een succesvol model voor soortgelijke partnerschappen op nieuwe terreinen,


Die Strategie wird auf multilaterale Netze und Partnerschaften mit Ländern ausgerichtet, die ähnliche Hochschuleinrichtungen wie in der EU haben, sodass sich betroffene Universitäten auf Folgendes einigen können:

De strategie vereist multilaterale netwerken en partnerschappen met landen die over instellingen voor hoger onderwijs beschikken die gelijkaardig zijn aan die in de EU, zodat de universiteiten in kwestie het eens kunnen zijn over kwesties zoals




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ähnliche partnerschaften' ->

Date index: 2024-01-01
w