Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht ähnliches System

Vertaling van "ähnliche klage nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
feststellen,daß die Klage nicht wegen Verletzung der Formvorschriften unzulässig ist | Feststellung,daß die Klage nicht wegen Verletzung der Formvorschriften unzulässig ist

gelet op de vormvoorschriften het verzoekschrift ontvankelijk oordelen | het verzoekschrift,gelet op de vormvoorschriften,ontvankelijk oordelen




Klage auf Rückforderung nicht geschuldeter Entschädigungen

rechtsvordering tot terugvordering van onverschuldigde vergoedingen


nicht von der Unterbrechung anhängiger Klagen berührte Klage

rechtsvordering die niet getroffen wordt door de schorsing van vervolgingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In einigen Fällen wird verlangt, daß die Klage "hinreichende Aussicht auf Erfolg hat", "der Kläger voraussichtlich obsiegen wird", "eine nicht die Prozeßkostenhilfe beanspruchende Partei nicht von der Führung des Verfahrens absehen würde" und ähnliches.

Dit geschiedt aan de hand van uiteenlopende criteria met een ruime beoordelingsmarge. Hierbij kan het erom gaan of de vordering "een redelijke kans van slagen heeft", of er "een goede kans bestaat dat de verzoeker wint", of "iemand die geen rechtsbijstand ontvangt zijn eigen geld op het spel zou zetten" en dergelijke.


1. « Liegt in Bezug auf die Minderheitsklage, die den Minderheitsgesellschaftern zusteht, eine Diskriminierung aufgrund des Fehlens einer gesetzlichen Regelung (und somit ein Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung) vor, indem für einen Minderheitsgesellschafter einer Genossenschaft mit beschränkter Haftung (Gen.mbH) wohl eine Minderheitsklage vorgesehen ist (Artikel 416 des Gesellschaftsgesetzbuches), während eine ähnliche Klage nicht für den Minderheitsgesellschafter einer Genossenschaft mit unbeschränkter Haftung (Gen.mubH) vorgesehen ist?

1. « Is er inzake de minderheidsvordering toekomend aan de minderheidsvennoten sprake van een discriminatie door de ontstentenis van een wettelijke regeling (en bijgevolg van een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet), nu voor een minderheidsvennoot van een coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid (cvba) wel is voorzien in een minderheidsvordering (artikel 416 W.Venn.), terwijl dergelijke vordering niet is voorzien voor de minderheidsvennoot van een coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid (cvoa) ?


2. « Liegt in Bezug auf die Minderheitsklage, die den Minderheitsgesellschaftern zusteht, eine Diskriminierung aufgrund des Fehlens einer gesetzlichen Regelung (und somit ein Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung) vor, indem diese Minderheitsklage nur für einen Minderheitsgesellschafter einer Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung (PGmbH - Artikel 290 des Gesellschaftsgesetzbuches), einer Genossenschaft mit beschränkter Haftung (Gen.mbH - Artikel 416 des Gesellschaftsgesetzbuches) und einer Aktiengesellschaft (AG - Artikel 562 des Gesellschaftsgesetzbuches) vorgesehen ist, während eine ähnliche Klage nicht für den Minderheits ...[+++]

2. « Is er inzake de minderheidsvordering toekomend aan de minderheidsvennoten sprake van een discriminatie door de ontstentenis van een wettelijke regeling (en bijgevolg van een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet), nu deze minderheidsvordering enkel is voorzien voor een minderheidsvennoot van een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid (bvba - artikel 290 W.Venn.), van een coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid (cvba - artikel 416 W.Venn) en van een naamloze vennootschap (nv - artikel 562 W.Venn.), terwijl dergelijke vordering niet is voorzien voor de minderheidsvennoot van vennootschappen ...[+++]


1. « Liegt in Bezug auf die Minderheitsklage, die den Minderheitsgesellschaftern zusteht, eine Diskriminierung aufgrund des Fehlens einer gesetzlichen Regelung (und somit ein Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung) vor, indem für einen Minderheitsgesellschafter einer Genossenschaft mit beschränkter Haftung (Gen.mbH) wohl eine Minderheitsklage vorgesehen ist (Artikel 416 des Gesellschaftsgesetzbuches), während eine ähnliche Klage nicht für den Minderheitsgesellschafter einer Genossenschaft mit unbeschränkter Haftung (Gen.mubH) vorgesehen ist?

1. « Is er inzake de minderheidsvordering toekomend aan de minderheidsvennoten sprake van een discriminatie door de ontstentenis van een wettelijke regeling (en bijgevolg van een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet), nu voor een minderheidsvennoot van een coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid (cvba) wel is voorzien in een minderheidsvordering (artikel 416 W.Venn.), terwijl dergelijke vordering niet is voorzien voor de minderheidsvennoot van een coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid (cvoa) ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Verstossen die Artikel 159 und 191 des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem aus diesen Artikeln folgt, dass der Beschuldigte, der vor der Anklagekammer, die in Anwendung der Artikel 136, 136bis, 235 und 235bis des Strafprozessgesetzbuches entscheidet, eine Schadensersatzklage gegen die Zivilpartei erheben kann, indem er geltend macht, dass deren Klage unzulässig sei und auf schikanöse und leichtfertige Art eingelegt worden sei, während die Zivilpartei eine ähnliche Klage nicht erheben kann, wenn der Beschuldigte vor demselben Gericht auf schikanöse und leichtfertige Art einen Klagegrund vorbringt o ...[+++]

« Schenden de artikelen 159 en 191 Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in de mate dat uit deze artikelen volgt dat de inverdenkinggestelde die voor de kamer van inbeschuldigingstelling, welke uitspraak doet met toepassing van de artikelen 136, 136bis, 235 en 235bis Wetboek van Strafvordering, een vordering tot schadevergoeding tegen de burgerlijke partij kan instellen op grond dat de klacht van deze laatste niet ontvankelijk alsmede tergend en roekeloos is, terwijl de burgerlijke partij dergelijke vordering niet kan instellen wanne ...[+++]


" Verstossen die Artikel 159 und 191 des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem aus diesen Artikeln folgt, dass der Beschuldigte, der vor der Anklagekammer, die in Anwendung der Artikel 136, 136bis, 235 und 235bis des Strafprozessgesetzbuches entscheidet, eine Schadensersatzklage gegen die Zivilpartei erheben kann, indem er geltend macht, dass deren Klage unzulässig sei und auf schikanöse und leichtfertige Art eingelegt worden sei, während die Zivilpartei eine ähnliche Klage nicht erheben kann, wenn der Beschuldigte vor demselben Gericht auf schikanöse und leichtfertige Art einen Klagegrund vorbringt ...[+++]

" Schenden de artikelen 159 en 191 Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in de mate dat uit deze artikelen volgt dat de inverdenkinggestelde die voor de kamer van inbeschuldigingstelling, welke uitspraak doet met toepassing van de artikelen 136, 136bis, 235 en 235bis Wetboek van Strafvordering, een vordering tot schadevergoeding tegen de burgerlijke partij kan instellen op grond dat de klacht van deze laatste niet ontvankelijk alsmede tergend en roekeloos is, terwijl de burgerlijke partij dergelijke vordering niet kan instellen wanne ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : nicht ähnliches system     ähnliche klage nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ähnliche klage nicht' ->

Date index: 2024-12-02
w