Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien
Färbung
Grampositiv
Homolog
Länderspezifisch gestaltete Seite
Nach einheitlichem Muster gestalteter Paß
Nationale Seite
Zinsaufwendungen und ähnliche Aufwendungen
Zinsen und ähnliche Aufwendungen
ähnlich
ähnliches Recht

Traduction de «ähnlich gestaltet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zinsaufwendungen und ähnliche Aufwendungen | Zinsen und ähnliche Aufwendungen

rente en soortgelijke lasten | rentelasten en soortgelijke kosten


länderspezifisch gestaltete Seite | nationale Seite

nationale zijde


nach einheitlichem Muster gestalteter Paß

paspoort van(een)uniform model






grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien

grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden


Garantie- und Sozialfonds für das Hotel- und Gaststättengewerbe und ähnliche Betriebe

Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ähnlich gestaltet sich das Bild auf Inseln: Dort kostet PV-Strom ebenso wie der mit konventionellen Brennstoffen erzeugte Strom (einschließlich des Bedarfs für den Verkehr) im allgemeinen 0,6 EUR/kWh; eine Verbreitung der Photovoltaik wird durch die bestehenden, aus dem Festland übernommenen Strukturen allerdings nicht begünstigt.

Een soortgelijke situatie bestaat op eilanden, waar de kosten zowel voor de fotovoltaïsche omzetting als voor met conventionele brandstoffen geproduceerde elektriciteit doorgaans 0,6 EUR/kWh bedragen (inclusief vervoer); de bestaande regelingen, overgenomen van het vasteland, zijn echter niet bevorderlijk voor de marktpenetratie van fotovoltaïsche omzetting.


Bei Mitgliedstaaten, deren Systeme ausreichend ähnlich gestaltet sind, wäre dann später eine Teilharmonisierung möglich.

In lidstaten met regelingen die voldoende op elkaar lijken, kan later een subharmonisatie plaatsvinden.


SAPARD finanziert über ein Programm, das ähnlich wie die Strukturfonds gestaltet ist, Vorhaben zur Entwicklung der Landwirtschaft und des ländlichen Raums im Wege einer vollständig dezentralen Vewaltung auf Ebene der Beitrittsländer, wobei die Kommission nicht in die Ex-ante-Auswahl der Projekte einbezogen ist.

Sapard financiert projecten op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling via een structuurfonds-achtig programma, en wordt volledig gedecentraliseerd beheerd op het niveau van de kandidaat-lidstaten zonder betrokkenheid vooraf door de Commissie.


6. fordert von den Behörden der Vereinigten Staaten, ihren Partnern in der EU – sowohl auf der Ebene der Union als auch auf Ebene der Mitgliedstaaten – Informationen über den Zweck des PRISM-Programms, die der Existenz weiterer ähnlich gestalteter Programme und das Ausmaß der Verwicklung von EU-Mitgliedstaaten vorzulegen; fordert außerdem die Mitgliedstaaten auf, die Existenz weiterer derartiger Programme, die derzeit angewendet oder entwickelt werden, offenzulegen;

6. verzoekt de Amerikaanse autoriteiten hun EU-partners, op zowel EU- als lidstaatniveau, informatie te verstrekken over de reikwijdte van het PRISM-programma, het bestaan van soortgelijke programma's, en de mate van betrokkenheid van EU-lidstaten; verzoekt ook de lidstaten om het bestaan van dergelijke programma's die momenteel lopen of in ontwikkeling zijn, bekend te maken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, unverzüglich das Problem der Bankgarantien anzugehen, um sicherzustellen, dass ähnlich gestaltete Maßnahmen EU-weit Bankenkonkurse verhindern, und somit eine Wiederbelebung der Interbankenfinanzierung zu ermöglichen, die notwendig ist, um die Bankenkrise zu beenden und die Gewährung neuer Kredite an die Realwirtschaft, die Steigerung der Investitionen und des Konsums zu ermöglichen und auf diese Weise aus der Wirtschaftskrise herauszuführen;

28. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan het probleem van de garanties voor banken met spoed aan te pakken om ervoor te zorgen dat dergelijke regelingen in de toekomst voorkomen dat banken in de EU omvallen, om zo de interbancaire leningen weer op gang te brengen, wat een noodzakelijke voorwaarde is voor de beëindiging van de bankencrisis en voor het stimuleren van nieuwe kredietverlening aan de reële economie, meer investeringen en consumptie, zodat een uitweg uit de economische crisis kan worden gevonden;


Die Durchsetzung von CLP steht in einem engen Zusammenhang mit der Durchsetzung von REACH, da die Herausforderungen in beiden Fällen ähnlich gestaltet sind.

De handhaving van CLP is nauw verbonden met die van REACH, aangezien de uitdagingen in beide gevallen soortgelijk zijn.


Im Rahmen der gemeinsamen Politik zur Kontrolle der illegalen Einwanderung aus Westafrika hat der Rat die ersten Aktionspläne für die Nachbarschaft mit den südlichen Mittelmeeranrainern verabschiedet. Zieht der Rat in Betracht, zwischen den Regionen in äußerster Randlage und ihren Nachbarländern eine ähnlich gestaltete Politik der „grand voisinage” wie bei den oben genannten Aktionsplänen zu betreiben, vor allem, was die Einwanderung betrifft? Konkret bezieht sich die Frage auf die Autonome Gemeinschaft der Kanarischen Inseln, die derzeit die am stärksten von der Migration betroffene Region ist.

Is de Raad voornemens om, in het kader van de ontwikkeling van een gemeenschappelijk beleid gericht op beheersing van de illegale immigratie vanuit West-Afrika en gelet op het feit dat de Europese Raad zijn goedkeuring heeft gehecht aan de eerste actieplannen voor nabuurschap met landen bezuiden de Middellandse Zee, een beleid inzake "grote nabuurschap" te ontwikkelen tussen de ultraperifere regio's en de in de nabijheid van die regio's gelegen landen, met soortgelijke maatregelen als die welke zijn voorzien in de actieplannen voor nabuurschap, en dan met name op het gebied van immigratie, en meer concreet met de Autonome Gemeenschap van ...[+++]


Es sei erwähnt, dass das EP für den dritten Pfeiler – Justiz und Inneres – ein ähnlich gestaltetes Verfahren wie für die GASP vorgezogen hätte, doch war der Rat nicht bereit, ein detailliertes Verfahren für diesen Politikbereich festzulegen.

Het EP had voor de derde pijler - justitie en binnenlandse zaken - liever een procedure gehad zoals die voor het GBVB, maar de Raad was niet bereid een gedetailleerde procedure voor dit beleidsgebied te introduceren.


32. vertritt im gleichen Zusammenhang die Auffassung, dass die Kommission einen Vorschlag für eine Richtlinie über den Sektor Heizung und Kühlung vorlegen sollte, die ähnlich gestaltet ist wie der Vorschlag, der Biokraftstoffe betrifft (KOM(2001)0547);

32. is in dit verband van oordeel dat de Commissie een voorstel voor een richtlijn inzake verwarming en koeling moet indienen, dat dezelfde lijnen volgt als het voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake biobrandstoffen (COM(2001)0547);


Ähnlich gestaltet sich das Bild auf Inseln: Dort kostet PV-Strom ebenso wie der mit konventionellen Brennstoffen erzeugte Strom (einschließlich des Bedarfs für den Verkehr) im allgemeinen 0,6 EUR/kWh; eine Verbreitung der Photovoltaik wird durch die bestehenden, aus dem Festland übernommenen Strukturen allerdings nicht begünstigt.

Een soortgelijke situatie bestaat op eilanden, waar de kosten zowel voor de fotovoltaïsche omzetting als voor met conventionele brandstoffen geproduceerde elektriciteit doorgaans 0,6 EUR/kWh bedragen (inclusief vervoer); de bestaande regelingen, overgenomen van het vasteland, zijn echter niet bevorderlijk voor de marktpenetratie van fotovoltaïsche omzetting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ähnlich gestaltet' ->

Date index: 2021-08-16
w