Von der ständigen Politik der Gemeinschaft, keine staatlichen Betriebsbeihilfen für die Erzeugung, Verarbeitung und Vermarktung von unter An
hang I des Vertrags fallenden landwirtschaftlichen Erzeugnissen zu genehmigen, kann abgewi
chen werden, um die spezifischen Sachzwänge der landwirtschaftlichen Erzeugung auf den k
leineren Inseln des Ägäischen Meeres zu mildern, die sich aus der Randlage, der Insellage, der A
...[+++]bgelegenheit, der geringen Größe, den schwierigen Relief- und Klimabedingungen sowie der wirtschaftlichen Abhängigkeit von einigen wenigen Erzeugnissen ergeben.Van het vaste beleid van de Commissie geen expl
oitatiesteun van de staten toe te staan in de sectoren productie, verwerking en afzet van de in bijlage I bij het Verdrag genoemde landbouwproducten, kan wor
den afgeweken om de specifieke problemen te verzachten die bij de landbouwprodu
ctie in de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee worden ondervonden ten gevolge van de grote afstand, het insulaire karakter en de afgelegen ligging, de
...[+++]kleine oppervlakte, het moeilijke reliëf en klimaat en de economische afhankelijkheid van een klein aantal producten.