Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ägyptischen behörden seit » (Allemand → Néerlandais) :

B. in der Erwägung, dass die ägyptischen Behörden seit dem Militärputsch im Juni 2013 ein Ausmaß an Repressionen verübt, das in der neueren Geschichte des Landes beispiellos ist; in der Erwägung, dass sich die Menschenrechtslage in Ägypten unter der Präsidentschaft von Abdel Fattah Al-Sisi kontinuierlich und in allen Bereichen verschlechtert hat;

B. overwegende dat de Egyptische autoriteiten zich sinds de militaire staatsgreep in juni 2013 toeleggen op een repressiebeleid zoals het land dat nooit eerder in zijn moderne geschiedenis heeft meegemaakt; overwegende dat de mensenrechtensituatie in Egypte onder het leiderschap van president Abdel Fattah al-Sisi over de gehele lijn gestaag achteruit is gegaan;


4. ist nach wie vor tief besorgt über die sich verschlechternde Sicherheitslage in Ägypten, wozu auch das stark vermehrte Auftreten von Terroranschlägen und anderer Gewaltakte zählt, zu denen sich radikale islamistische Gruppen bekennen; ist insbesondere beunruhigt über die Lage auf der Halbinsel Sinai und die Berichte über die zunehmende Radikalisierung insbesondere der Jugend; verleiht seiner Solidarität mit den Opfern Ausdruck; unterstützt alle Bemühungen der ägyptischen Behörden zu einer Bekämpfung der schwerwiegenden Gefahr des extremistischen Islamismus, die den Menschenrechtsnormen entspricht; verleiht sei ...[+++]

4. maakt zich nog steeds grote zorgen over de verslechterende veiligheidssituatie in Egypte, en met name over het toenemende aantal terroristische aanslagen en andere gewelddaden waarvoor islamistische groeperingen de verantwoordelijkheid opeisen; is met name bezorgd over de situatie in de Sinaï en de berichten over toenemende radicalisering, vooral onder de jeugd; betuigt zijn solidariteit met de slachtoffers; steunt alle inspanningen waarmee de Egyptische autoriteiten de ernstige bedreiging van islamitisch extremisme wil tegengaan op een manier die zich verdraagt met mensenrechtelijke normen; betoont zich verontrust door de bericht ...[+++]


F. in der Erwägung, dass seit Juli 2013 etwa 1,400 Demonstranten aufgrund übermäßiger und unwillkürlicher Gewaltanwendung durch die Sicherheitskräfte getötet worden sind, wozu auch der Vorfall vom 2. Januar 2015 zählt, bei dem Sicherheitskräfte bei der gewaltsamen Zerstreuung einer Demonstration der Muslimbrüderschaft im Kairoer Stadtteil Matariya zwei Menschen erschossen; in der Erwägung, dass die systematische Tötung von mindestens 1 150 Mursi-freundlichen Demonstranten allerorten durch die ägyptischen Sicherheitskräfte im Juli un ...[+++]

F. overwegende dat sinds juli 2013 naar schatting 1 400 demonstranten zijn omgekomen ten gevolge van buitensporig en willekeurig geweld van de veiligheidstropen, zoals op 2 januari 2015 toen de veiligheidstroepen twee mensen doodschoten bij het gewelddadig uiteendrijven van demonstranten die hun steun betuigden aan de Moslim Broederschap in de Matariya-wijk van Caïro; overwegende dat bij het stelselmatig en wijd en zijd verbreide afslachting van minstens 1 150 pro-Morsi betogers door Egyptische veiligheidstroepen in juli en augustus ...[+++]


1. bringt seine tiefe Betroffenheit über die unaufhörlichen Angriffe der ägyptischen Behörden auf die Rechtsstaatlichkeit, die Grundfreiheiten, den politischen Pluralismus und die Zivilgesellschaft in Ägypten seit dem Militärputsch im Juni 2013 zum Ausdruck; beklagt, dass das Land immer wieder von dem Bestreben nach sozialer Gerechtigkeit, Würde, Freiheit und Demokratie abweicht, das die Grundlage der Revolution des ägyptischen Volkes des 25. Januar 2011 bildete;

1. is diep verontrust over de niet-aflatende inbreuken die de Egyptische autoriteiten sinds de militaire coup in juli 2013 maakt op de rechtsstaat, de fundamentele vrijheden, op de politieke pluriformiteit en het maatschappelijk organisatiebestel in Egypte; betreurt de onverstoorbaarheid waarmee het land zich afkeert van al die aspiraties naar sociale rechtvaardigheid, waardigheid, vrijheid en democratie die de mensen indertijd hebben beogen tot de revolutie van 25 januari 2011;


12. verurteilt die gesetzeswidrige Massentötung von friedlichen Demonstranten, namentlich Mitglieder und Unterstützer der Muslimbrüderschaft, durch die ägyptischen Sicherheitskräfte seit dem Militärputsch; fordert die ägyptischen Behörden auf, den Sicherheitskräften zu befehlen, sich strikt an die internationalen Normen in Bezug auf Angemessenheit und Notwendigkeit zu halten, wenn gegen Demonstranten vorgegangen wird; bedauert, dass für die Sicherheitskräfte, die für die wiederholte Anwendung übermäßiger Gewalt und andere schwerwieg ...[+++]

12. veroordeelt de massale en onwettige afslachting van vreedzame betogers, en met name van leden en aanhangers van de moslimbroederschap, waaraan de Egyptische veiligheidstroepen zich sinds de militaire staatsgreep schuldig maken; vraagt de Egyptische autoriteiten dringend om de veiligheidstroepen te instrueren alleen geweld tegen demonstranten te gebruiken voorzover in overeenstemming met internationale regels van evenredigheid en noodzaak; betreurt de mentaliteit van nagenoeg volledige straffeloosheid jegens beveiligingsagenten die zich het afgelopen herhaaldelijk schuldig hebben gemaakt aan buitensporig geweld en ander ernstig wang ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ägyptischen behörden seit' ->

Date index: 2024-02-23
w