Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Fallen spekulieren
Auf Hausse spekulieren
Spekulieren
à la Baisse spekulieren
à la Hausse spekulieren

Vertaling van "à la Hausse spekulieren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
à la Hausse spekulieren | auf Hausse spekulieren

à la hausse speculeren | in blanco kopen | in de liefhebberij zijn


à la Baisse spekulieren | auf Fallen spekulieren

à la baisse speculeren | contramineren | in blanco verkopen | in de contramine zijn | in de wind zijn


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Optimistische Wachstumsprognosen, die Börsen-Hausse und das Vertrauen der Investoren in die neue technologische Revolution wurden abgelöst von einem Klima der Unsicherheit.

Optimisme over toekomstige groeiverwachtingen, bloeiende aandelenmarkten en het vertrouwen van beleggers in de nieuwe technologische revolutie maakten plaats voor toenemende onzekerheid over de wereldeconomie.


Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte fügt hinzu, dass im Falle von Geständnissen, die unter Verletzung des Rechtes auf den Beistand durch einen Rechtsanwalt erzielt wurden und die Entscheidung zur Verurteilung beeinflusst haben, das Mass, in dem diese Geständnisse zur Uberzeugung des Richters beigetragen haben, nicht zu berücksichtigen ist, wobei der Gerichtshof nicht darüber zu spekulieren hat, was geschehen wäre, wenn ein Rechtsanwalt bei der ersten Vernehmung anwesend gewesen wäre (EuGHMR, 28. Oktober 2010, Lazarenko gege ...[+++]

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens voegt eraan toe dat, wanneer de bekentenissen die zijn afgelegd met schending van het recht op de bijstand van een advocaat de beslissing tot veroordeling hebben beïnvloed, de mate waarin die bekentenissen hebben bijgedragen tot de overtuiging van de rechter niet in aanmerking moet worden genomen, daar het Hof niet moet speculeren over hetgeen er zou zijn gebeurd indien een advocaat aanwezig was geweest tijdens het eerste verhoor (EHRM, 28 oktober 2010, Lazarenko t. Oekraïne, § 57).


De mauvaises récoltes en Russie ou en Ukraine ne peuvent pas expliquer des hausses de 91% pour le blé, et encore moins des hausses de 57% pour le maïs, de 33% pour le soja et de 32% pour le sucre.

Slechte oogsten in Rusland of Oekraïne kunnen geen verklaring zijn voor stijgingen van 91 procent voor graan, en nog minder voor stijgingen van 57 procent voor maïs, 33 procent voor soja en 32 procent voor suiker.


Der Kommission und dem Rat sei auch zu bedenken gegeben, dass die Hausse der Agrarpreise sich außerdem negativ bzw. katastrophal auf bestimmte europäische Landwirte, vor allem Viehzüchter, ausgewirkt hat.

Verder is het zaak de Commissie en de Raad erop te attenderen dat de stijging van de landbouwprijzen ook nadelige en zelfs rampzalige consequenties heeft gehad voor sommige Europese landbouwers, met name voor de telers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Initiative in der Mitte zwischen Dringlichkeitshilfe und Entwicklung soll zur Unterstützung des Angebots landwirtschaftlicher Produkte der Entwicklungsländer, die vom Steigen der Lebensmittelpreise am meisten betroffen sind, und von Maßnahmen dienen, mit denen sich die negativen Auswirkungen der Hausse bei den Nahrungsmittelpreisen mildern lassen.

Dit initiatief, dat het midden houdt tussen noodhulp en ontwikkelingshulp, is bedoeld om het aanbod van landbouwproducten te bevorderen in de ontwikkelingslanden die het zwaarst getroffen worden door de stijging van de voedselprijzen, en behelst maatregelen om de nadelige effecten van de stijgende voedselprijzen te verzachten.


Nach einer geringfügigen Anpassung der bestehenden Instrumente ihrer Entwicklungspolitik als Reaktion auf die Hausse der Nahrungsmittelpreise schlägt sie eine zusätzliche kurzfristige Finanzierung in Höhe von 1 Mrd. Euro vor, die aus den verfügbaren GAP-Mitteln kommen soll.

Na een herprogrammering van de bestaande ontwikkelingsinstrumenten bij wijze van respons op de stijgende voedselprijzen stelt de Commissie een aanvullende kortetermijnfaciliteit van 1 miljard euro voor, te financieren uit de beschikbare middelen van het GLB.


Darauf werden wir achten. Es ist nicht hinnehmbar, dass bestimmte Leute mit den unterschiedlichen Staatsangehörigkeiten der Arbeitnehmer spekulieren, wie andere an der Börse spekulieren, um die Arbeitskosten niedrig zu halten.

Het is onacceptabel dat mensen het verschil in nationaliteit tussen werknemers uitbuiten om de arbeidskosten te drukken, alsof ze op de beurs aan het spelen zijn.


Optimistische Wachstumsprognosen, die Börsen-Hausse und das Vertrauen der Investoren in die neue technologische Revolution wurden abgelöst von einem Klima der Unsicherheit.

Optimisme over toekomstige groeiverwachtingen, bloeiende aandelenmarkten en het vertrouwen van beleggers in de nieuwe technologische revolutie maakten plaats voor toenemende onzekerheid over de wereldeconomie.


Die Kommission hält es nicht für geboten, über Fragen dieser Art zu spekulieren.

De Commissie is van mening dat over die vraagstukken niet moet worden gespeculeerd.


Die Kommission hält es nicht für geboten, über Fragen dieser Art zu spekulieren.

De Commissie is van mening dat over die vraagstukken niet moet worden gespeculeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'à la Hausse spekulieren' ->

Date index: 2021-12-16
w