Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Übertragung mittels elektronischer Medien

Traduction de «Übertragung mittels elektronischer Medien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übertragung mittels elektronischer Medien

overdracht door middel van elektronische media
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
der Öffentlichkeit durch geeignete Mittel (auch durch elektronische Medien) und zusammen mit Informationen insbesondere im Hinblick auf das Genehmigungsverfahren für die fragliche Tätigkeit, den Sitz der für die etwaige Genehmigung des Vorhabens zuständigen Behörde sowie die Möglichkeit der Beteiligung der Öffentlichkeit am Genehmigungsverfahren.

het publiek, via passende middelen (ook elektronisch); niet alleen wordt informatie verstrekt over het vergunningsproces, maar worden ook naam en adres van de vergunningverlenende instantie vermeld en wordt het publiek de mogelijkheid geboden aan het vergunningsproces deel te nemen.


Werbung Ein Mittel zur Förderung der Verwendung von Pflanzenschutzmitteln oder ihres Verkaufs an Personen, die nicht Inhaber der Zulassung sind oder das Pflanzenschutzmittel in Verkehr bringen oder Beauftragte solcher Personen sind, durch gedruckte oder elektronische Medien.

"Reclame" Manier om via gedrukte of elektronische media de verkoop of het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen te promoten bij anderen dan de houder van een toelating, degene die het gewasbeschermingsmiddel op de markt brengt en hun agenten.


(1) Die Öffentlichkeit wird durch öffentliche Bekanntmachung oder andere geeignete Mittel, z. B. elektronische Medien, wenn vorhanden, in einem frühen Stadium des Genehmigungsverfahrens bzw. spätestens dann, wenn die Informationen nach vernünftigem Ermessen zur Verfügung gestellt werden können, über folgende Einzelheiten unterrichtet:

1. Het publiek wordt, via openbare kennisgevingen of andere passende middelen zoals elektronische media indien beschikbaar, in een vroeg stadium van de procedure voor het verlenen van een vergunning of ten laatste zodra de informatie redelijkerwijs kan worden verstrekt, in kennis gesteld van:


(1) Bei der Vorbereitung, Änderung oder Überprüfung umweltbezogener Pläne, Programme und Politiken unterrichten die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft die Öffentlichkeit entweder durch öffentliche Bekanntmachung oder andere geeignete Mittel wie elektronische Medien darüber.

1. Wanneer de communautaire instellingen en communautaire organen een plan, een programma of beleid in verband met het milieu voorbereiden, wijzigen of herzien, stellen zij het publiek op de hoogte door middel van een openbare bekendmaking of andere passende middelen, zoals elektronische media.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Bei der Vorbereitung, Änderung oder Überprüfung umweltbezogener Pläne, Programme oder Politiken unterrichten die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft die Öffentlichkeit entweder durch öffentliche Bekanntmachung oder andere geeignete Mittel wie elektronische Medien darüber.

1. Wanneer de communautaire instellingen en organen een plan, een programma of beleid in verband met het milieu voorbereiden, wijzigen of herzien, stellen zij het publiek op de hoogte door middel van een openbare bekendmaking of andere passende middelen, zoals elektronische media.


(1) Die Öffentlichkeit wird durch öffentliche Bekanntmachung oder andere geeignete Mittel, z.B. elektronische Medien, wenn vorhanden, in einem frühen Stadium des Genehmigungsverfahrens bzw. spätestens dann, wenn die Informationen nach vernünftigem Ermessen zur Verfügung gestellt werden können, über folgende Einzelheiten unterrichtet:

1. Het publiek wordt, via openbare kennisgevingen of andere passende middelen zoals elektronische media indien beschikbaar, in een vroeg stadium van de procedure voor het verlenen van een vergunning of ten laatste zodra de informatie redelijkerwijs kan worden verstrekt, in kennis gesteld van:


Ausschluss des Golfs von Riga aus dem Plan, da die Salinität des Wassers für Dorsch zu niedrig ist (unter bestimmten Umständen zu überprüfen); mehr Flexibilität für kleine Fischereifahrzeuge einer Länge von 8 bis 12 Metern für die Übertragung von fünf bzw. zehn Fangtagen für die westliche bzw. östliche Ostsee (Sommerfangverbot von fünf Tagen monatlich in beiden Fällen); räumliche Fangbeschränkungen, die mittels eines satellitenges ...[+++]

de Golf van Riga wordt, onder bepaalde nader te verifiëren voorwaarden, van het plan uitgesloten omdat het zoutgehalte van het water te laag is voor kabeljauw; er komt meer flexibiliteit voor kleine vaartuigen (tussen 8 en 12 meter lengte) om 5 en 10 visdagen over te dragen voor respectievelijk het westelijk en het oostelijk deel van de Oostzee (5 dagen per maand van het zomerverbod in beide gevallen); er komen gebieden met beperkingen voor de visserij, gemeten met behulp van een satellietcoördinatiesysteem; de EU-lidstaten geven speciale visdocumenten voor de kabeljauwvisserij voor bepaalde vaartuigen af, en registreren die op een li ...[+++]


Ausschluss des Golfs von Riga aus dem Plan, da die Salinität des Wassers für Dorsch zu niedrig ist (unter bestimmten Umständen zu überprüfen); mehr Flexibilität für kleine Fischereifahrzeuge einer Länge von 8 bis 12 Metern für die Übertragung von fünf bzw. zehn Fangtagen für die westliche bzw. östliche Ostsee (Sommerfangverbot von fünf Tagen monatlich in beiden Fällen); räumliche Fangbeschränkungen, die mittels eines satellitenges ...[+++]

de Golf van Riga wordt, onder bepaalde nader te verifiëren voorwaarden, van het plan uitgesloten omdat het zoutgehalte van het water te laag is voor kabeljauw; er komt meer flexibiliteit voor kleine vaartuigen (tussen 8 en 12 meter lengte) om 5 en 10 visdagen over te dragen voor respectievelijk het westelijk en het oostelijk deel van de Oostzee (5 dagen per maand van het zomerverbod in beide gevallen); er komen gebieden met beperkingen voor de visserij, gemeten met behulp van een satellietcoördinatiesysteem; de lidstaten geven speciale visdocumenten voor de kabeljauwvisserij voor bepaalde vaartuigen af, en registreren die op een lij ...[+++]


Bei der Übermittlung von Informationen an die Medien sollten die Emittenten oder Dritten der Verwendung elektronischer Mittel und Branchenstandardformate den Vorzug geben, um die Informationsverarbeitung zu erleichtern und zu beschleunigen.

Bij de mededeling van informatie aan de media moeten uitgevende instellingen en derden bij voorkeur gebruikmaken van elektronische hulpmiddelen en van de gangbare standaardformaten zodat de informatie gemakkelijker en sneller kan worden verwerkt.


L. in der Erwägung, daß die Notwendigkeit zur Verbesserung der verschiedenen Beförderungspapiere und zur Standardisierung der Verwaltungsverfahren, vorzugsweise mittels elektronischer Medien, besteht,

L. overwegende dat er behoefte is aan verbetering van diverse documentatie en gestandaardiseerde administratieve procedures, bij voorkeur met elektronische middelen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Übertragung mittels elektronischer Medien' ->

Date index: 2024-07-09
w