Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zügigen effizienten verwaltungsablaufs sollte " (Duits → Nederlands) :

(15) Im Interesse eines zügigen und effizienten Verwaltungsablaufs sollte das Büro durch einen Exekutivausschuss unterstützt werden, dem Vertreter der Mitgliedstaaten angehören und dessen Aufgabe es ist, den Exekutivdirektor des Büros zu beraten und gegenüber dem Verwaltungsrat Stellung zu nehmen.

(15) Met het oog op een snel en doeltreffend beheer van het bureau, moet het bureau worden bijgestaan door een uitvoerend comité, bestaande uit vertegenwoordigers van de lidstaten, dat de uitvoerend directeur van het bureau raad moet geven en aan de raad van bestuur advies moet uitbrengen.


(15) Im Interesse eines zügigen und effizienten Verwaltungsablaufs sollte das Büro durch einen Exekutivausschuss unterstützt werden, dem Vertreter der Mitgliedstaaten angehören und dessen Aufgabe es ist, den Exekutivdirektor des Büros zu beraten und gegenüber dem Verwaltungsrat Stellung zu nehmen.

(15) Met het oog op een snel en doeltreffend beheer van het bureau, moet het bureau worden bijgestaan door een uitvoerend comité, bestaande uit vertegenwoordigers van de lidstaten, dat de uitvoerend directeur van het bureau raad moet geven en aan de raad van bestuur advies moet uitbrengen.


20. begrüßt die Jugendgarantie und fordert die Mitgliedstaaten auf, sich zur effizienten und zügigen Umsetzung dieser Garantie zu verpflichten, was auch durch Partnerschaften zwischen Arbeitsämtern und Bildungseinrichtungen erfolgen sollte, um so junge Menschen direkt nach Beendigung ihrer Schulausbildung zu unterstützen; betont die Notwendigkeit, die Garantie auf alle jungen Menschen bis zum Alter von 30 Jahren auszuweiten;

20. is ingenomen met de jeugdgarantieregeling en verzoekt de lidstaten zich in te zetten om de regeling efficiënt en tijdig uit te voeren, waaronder middels partnerschappen tussen overheidsdiensten voor arbeidsbemiddeling en onderwijsinstellingen te creëren om jongeren direct te ondersteunen zodra zij gestopt zijn met leren; benadrukt dat de garantieregeling moet worden uitgebreid voor alle jongeren tot 30 jaar;


Es bedeutet auch, dass sich die Anstrengungen auf einen zügigen, effizienten, offenen und transparenten Normungsprozess konzentrieren sollten, der, wie schon die Regulierung, technologieneutral und auf Leistungsindikatoren gestützt sein sollte.

Deze aanpak houdt tevens in dat de inspanningen gericht moeten zijn op een tijdig, doelmatig, open en transparant normalisatieproces dat, evenals de regelgeving, technologieneutraal moet blijven doordat wordt uitgegaan van prestatie-indicatoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zügigen effizienten verwaltungsablaufs sollte' ->

Date index: 2021-04-30
w