Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zügig arbeiten müssen " (Duits → Nederlands) :

Diese Ausschüsse müssen zügig und effizient arbeiten, was eine umfassende Zusammenarbeit aller betroffenen Institutionen und Beteiligten voraussetzt.

Het komt er evenwel op aan deze structuur snel en efficiënt te doen functioneren, wat de volledige medewerking van alle instellingen en betrokken partijen vereist.


Es steht hier viel auf dem Spiel, und wir werden in den kommenden Tagen und Wochen sehr hart und sehr zügig arbeiten müssen.

Er staat hier veel op het spel, en we zullen de komende dagen en weken heel hard en snel moeten werken.


Es steht hier viel auf dem Spiel, und wir werden in den kommenden Tagen und Wochen sehr hart und sehr zügig arbeiten müssen.

Er staat hier veel op het spel, en we zullen de komende dagen en weken heel hard en snel moeten werken.


11. fordert den Europäischen Rat auf, entscheidende Maßnahmen zu treffen, um sicherzustellen, dass alle Ratsformationen zügiger arbeiten müssen, was die Verpflichtungen im legislativen Bereich und anderen Bereichen im Rahmen der Lisabonner Strategie betrifft;

11. verzoekt de Europese Raad afdoende maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat alle Raadsinstanties sneller werk maken van toezeggingen die op wetgevend vlak en op andere vlakken zijn gedaan in het kader van de strategie van Lissabon;


15. fordert den Europäischen Rat auf, entscheidende Maßnahmen zu treffen, um sicherzustellen, dass alle Ratsformationen zügiger arbeiten müssen, was die Verpflichtungen im legislativen Bereich und anderen Bereichen betrifft; führt als Beispiel die Vorschläge zu den betrieblichen Rentenfonds, bei denen erst jetzt eine Einigung im Rat „Wirtschafts- und Finanzfragen“ erzielt wurde, und die Vorschläge zur Liberalisierung im Energiesektor an, bei denen es zu Verzögerungstaktiken, insbesondere in Bezug auf die privaten Kunden, gekommen ist;

15. verzoekt de Europese Raad afdoende maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat alle Raadsinstanties sneller werk maken van toezeggingen die op wetgevend vlak en op andere vlakken zijn gedaan; noemt als voorbeelden de voorstellen inzake bedrijfspensioenfondsen, waarover pas nu in de ECOFIN-Raad een akkoord is bereikt en over de liberalisering van de energiesector, die door vertragingsmanoeuvres is afgeremd, met name voor particuliere gebruikers;


Diese Arbeit ist sehr wichtig, sie ist fest eingeplant, und wir müssen deshalb sehr zügig arbeiten, damit eine möglichst große Zahl von Anfragen beantwortet werden kann.

Zoals uit de planning blijkt, staan ons belangrijke dingen te doen. Het is dan ook van fundamenteel belang dat het vragenuur vlot verloopt zodat een zo groot mogelijk aantal vragen kan worden behandeld.


Da die Beratungen über technische Einzelheiten noch fortgesetzt werden müssen, ersuchte der Rat den Sonderausschuß Landwirtschaft, die Arbeiten zügig fortzusetzen und ihm im Rahmen der Agenda 2000 auf einer seiner nächsten Tagungen einen neuen Bericht über seine Arbeiten vorzulegen.

Daar de technische details nog verder moeten worden besproken, heeft de Raad het Speciaal Comité Landbouw verzocht het werk voortvarend te vervolgen en de Raad in een volgende zitting in het kader van Agenda 2000 een nieuw rapport over de besprekingen voor te leggen.


bekräftigt, dass die Arbeiten zügig weitergeführt werden müssen, um eine Annahme im nächsten Jahr zu erreichen und die Anwendung der neuen Regelung vor dem Beitritt der ersten Bewerberländer zur Union zu ermöglichen.

wijst andermaal op de noodzaak de besprekingen actief voort te zetten teneinde de nieuwe regeling volgend jaar te kunnen aannemen en haar te kunnen invoeren voordat de eerste kandidaat-lidstaten toetreden tot de Unie".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zügig arbeiten müssen' ->

Date index: 2021-09-19
w