Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bremskraft von Zügen prüfen
Einlegen von Zügen
Güterverkehr in Ganzzugladungen
Güterverkehr in ganzen Zügen
Management der Betriebssicherheit in Zügen durchführen
Nur in bestimmten Zügen gültig
Verfahren für die Abfahrt von Zügen
Wartung von Zügen sicherstellen

Traduction de «zügen oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verfahren für die Abfahrt von Zügen

vertrekprocedure van de treinen


Bremskraft von Zügen prüfen

remkracht van treinen testen


Wartung von Zügen sicherstellen

zorgen voor onderhoud van treinen


Management der Betriebssicherheit in Zügen durchführen

operationele veiligheid op treinen beheren


Güterverkehr in ganzen Zügen | Güterverkehr in Ganzzugladungen

gesloten vervoer


nur in bestimmten Zügen gültig

geldigheid beperkt tot bepaalde treinen




Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei Änderungen des Zugfahrplans oder gestrichenen Zügen genießen Sie bestimmte Rechte im Rahmen der Verordnung über Fahrgastrechte im Eisenbahnverkehr.

Wanneer je met de trein in de problemen komt door een wijziging van het tijdstip van vertrek of annuleringen, dan heb je volgens de verordening betreffende de rechten van reizigers in het treinverkeer speciale rechten.


Das System wird es den Zügen ermöglichen, in kompatiblen nationalen Netzen reibungslos, ohne Verzögerungen, zusätzliche Kontrollen oder „Feinabstimmungen” zu verkehren.

Dankzij ERTMS kunnen treinen vlot en zonder vertragingen, extra controles of handelingen op compatibele nationale spoornetten rijden.


vom Infrastrukturbetreiber festgelegte Umleitung von Zügen oder Instandhaltung der Gleise aufgrund von Störungen des Eisenbahndienstes;

wanneer verstoringen van de spoordienst de omleiding van treinen of het onderhoud van de sporen noodzakelijk maken, volgens de instructies van de infrastructuurbeheerder;


vom Infrastrukturbetreiber festgelegte Umleitung von Zügen oder Instandhaltung der Gleise aufgrund von Störungen des Eisenbahndienstes;

wanneer verstoringen van de spoordienst de omleiding van treinen of het onderhoud van de sporen noodzakelijk maken, volgens de instructies van de infrastructuurbeheerder;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit einer Flotte von 11 000 Schiffen und einer Kapazität, die der von 10 000 Zügen oder 440 000 Lkws entspricht, kann der Verkehr in Europa durch die Binnenschifffahrt effizienter, zuverlässiger und umweltfreundlicher gestaltet werden.

Met een vloot van 11 000 vaartuigen en een capaciteit die gelijk is aan 10 000 treinen of 440 000 vrachtwagens kan de binnenvaart het vervoer in Europa efficiënter, betrouwbaarder en milieuvriendelijker maken.


(9 ) Unter Industriebatterien und -akkumulatoren fallen Batterien und Akkumulatoren für die Not- oder Reservestromversorgung in Krankenhäusern, Flughäfen oder Büros, Batterien und Akkumulatoren zum Einsatz in Zügen oder Flugzeugen und Batterien und Akkumulatoren für Offshore-Bohrinseln oder Leuchttürme.

(9) Voorbeelden van industriële batterijen en accu's zijn batterijen en accu's die in ziekenhuizen, luchthavens of kantoorgebouwen worden gebruikt voor nood- en back-upstroomvoorziening, batterijen en accu's die worden gebruikt in treinen of vliegtuigen, en batterijen en accu's die worden gebruikt op booreilanden of in vuurtorens.


(8) Unter Industriebatterien und -akkumulatoren fallen Batterien und Akkumulatoren für die Not- oder Reservestromversorgung in Krankenhäusern, Flughäfen oder Büros, Batterien und Akkumulatoren zum Einsatz in Zügen oder Flugzeugen und Batterien und Akkumulatoren für Offshore-Bohrinseln oder Leuchttürme.

(8) Voorbeelden van industriële batterijen en accu's zijn batterijen en accu's die in ziekenhuizen, luchthavens of kantoorgebouwen worden gebruikt voor nood- en back-upstroomvoorziening, batterijen en accu's die worden gebruikt in treinen of vliegtuigen, en batterijen en accu's die worden gebruikt op booreilanden of in vuurtorens.


Eisenbahnunternehmen und Bahnhofsbetreiber verbessern schrittweise die Zugänglichkeit von Bahnhöfen, Bahnsteigen und Zügen für Personen eingeschränkter Mobilität, indem sie bei der Erneuerung oder Ersetzung von Zügen oder bei der Erneuerung oder Neuentwicklung von Bahnsteigen und/oder Bahnhöfen alle verbleibenden Hindernisse beseitigen.

Spoorwegondernemingen en stationsbeheerders moeten de bereikbaarheid van stations, perrons en treinen voor mensen die beperkt mobiel zijn geleidelijk verbeteren door alle resterende belemmeringen weg te nemen als treinen worden gemoderniseerd of vervangen, of als perrons en/of stations worden gemoderniseerd of gebouwd.


Aus der Umweltverträglichkeitsprüfung, die entsprechend der Richtlinie 85/337/EWG (s. 3) vorgesehen ist, muss hervorgehen, dass die von den Anliegern entlang der neuen oder ausgebauten Bahnanlagen wahrgenommenen Lärmpegel (je nach den geltenden Kriterien die von den interoperablen Zügen oder durch den Gesamtverkehr erzeugten Geräuschpegel) die in den gültigen nationalen Regelungen festgelegten Pegelwerte unter Berücksichtigung der in der TSI Hochgeschwindigkeitsfahrzeuge festgelegten Kenndaten der Lärmentwicklung von interoperablen Zügen einhalten.

Het milieueffect beoordelingsonderzoek dat krachtens Richtlijn 85/337/EEG (zie punt 3.1.1) moet worden uitgevoerd, moet aantonen dat de geluidsniveaus die door de omwonenden langs nieuwe of aangepaste infrastructuur worden waargenomen (door interoperabele treinen geproduceerde geluidsniveaus of globale equivalente geluidsniveaus van het gehele verkeer, naar gelang van de geldende criteria), de door de geldende nationale voorschriften vast gestelde geluidsniveaus niet overschrijden, rekening houdend met de geluidsemissiekarakteristieken van de inter operabele treinen als omschreven in de TSI voor rollend materieel op hogesnelheids lijnen.


In dem Bericht, der dem Verkehrsministerrat auf seiner Sitzung vom 30. November 1993 vorgelegt wurde, werden die Maßnahmen dargelegt, die - unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips - auf gemeinschaftlicher Ebene (z. B. Richtlinien für EG-Normen in Bussen und Zügen), auf nationaler oder regionaler Ebene (z. B. Leitfäden über Verkehrsmittelinformationen für Behinderte) und auf lokaler Ebene (z. B. Normen für Gehwege, Bus- und Straßenbahnhaltestellen und Wartungsanweisungen für Fahrstühle, Rolltreppen usw.) ergriffen werden sollten.

In overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel schetst dit verslag - dat is voorgelegd aan de vergadering van de Vervoerraad van 30 november 1993 - de maatregelen die moeten worden getroffen op COMMUNAUTAIR NIVEAU (bij voorbeeld EG- richtlijnen met normen voor bussen, touringcars en treinen), op NATIONAAL of REGIONAAL NIVEAU (bij voorbeeld richtlijnen over het verstrekken van voorlichting over vervoer voor gehandicapte passagiers) en op PLAATSELIJK NIVEAU (bij voorbeeld voorschriften voor trottoirs, bus- en tramhaltes en voor het onderhoud van liften, roltrappen enz.).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zügen oder' ->

Date index: 2022-11-13
w