Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zölle – insbesondere in anfälligen branchen oder " (Duits → Nederlands) :

17. fordert die WTO-Mitglieder nachdrücklich auf, dafür Sorge zu tragen, dass in den Entwicklungsländern angewandte NAMA-Zollsenkungen mit ihrem Entwicklungsstadium vereinbar sind, ihren politischen Handlungsspielraum erhalten und den unterschiedlichen Bedürfnissen der Entwicklungsländer Rechnung tragen, wenn von ihnen eine Senkung ihrer Zölle – insbesondere in anfälligen Branchen oder Industriezweigen – gefordert wird;

17. dringt er bij de WTO-leden op aan ervoor te zorgen dat de tariefverlagingen met betrekking tot de markttoegang voor niet-landbouwproducten die worden toegepast in ontwikkelingslanden afgestemd zijn op hun ontwikkelingsniveau en hun beleidsruimte niet beperken, en tevens rekening te houden met de verschillende noden van ontwikkelingslanden wanneer hen wordt gevraagd hun tarieven te verlagen, met name voor kwetsbare sectoren en industrieën;


Die Erweiterung des MoU mittels Aufnahme neuer Unterzeichner, insbesondere aus zusätzlichen Branchen oder Hoheitsgebieten, die bereit und in der Lage sind, die dort festgelegten Bestimmungen einzuhalten, wird als wesentlicher weiterer Schritt zur Steigerung der Wirksamkeit des MoU angesehen.

Uitbreiding van het MvO door het aanvaarden van nieuwe ondertekenaars, met name uit aanvullende sectoren of gebieden, die bereid en in staat zijn om aan de bepalingen ervan te voldoen, wordt als een wezenlijke volgende stap gezien om de doeltreffendheid ervan te vergroten.


in einem Mitgliedstaat ansässigen Branchen- oder Dachverbänden, die den jeweiligen Wirtschaftszweig oder die jeweiligen Wirtschaftszweige in diesem Mitgliedstaat repräsentieren, darunter insbesondere den Branchenverbänden gemäß Artikel 157 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 und den Vereinigungen gemäß Artikel 3 Nummer 2 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012, sofern sie einen geschützten Namen im Sinne dieser Verordnung repräsentieren, der Gegenstand der Programme ist ;

beroeps- of brancheorganisaties die gevestigd zijn in een lidstaat en representatief zijn voor de betrokken sector(en) in die lidstaat, onder meer de brancheorganisaties als gedefinieerd in artikel 157 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 en groeperingen als gedefinieerd in artikel 3, punt 2, van Verordening (EU) nr. 1151/2012, voor zover zij representatief zijn voor een benaming die krachtens die verordening beschermd is en het voor ...[+++]


in einem Mitgliedstaat ansässigen Branchen- oder Dachverbänden, die den jeweiligen Wirtschaftszweig oder die jeweiligen Wirtschaftszweige in diesem Mitgliedstaat repräsentieren, und insbesondere den Branchenverbänden gemäß Artikel 157 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 und den Vereinigungen gemäß Artikel 3 Nummer 2 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012, vorausgesetzt sie repräsentieren einen geschützten Namen im Sinne der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012, der Gegenstand des jeweil ...[+++]

beroeps- of brancheorganisaties die gevestigd zijn in een lidstaat en representatief zijn voor de betrokken sector of sectoren in die lidstaat, en in het bijzonder de brancheorganisaties als bedoeld in artikel 157 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 en groeperingen als gedefinieerd in artikel 3, punt 2, van Verordening (EU) nr. 1151/2012, op voorwaarde dat zij representatief zijn voor de benaming die krachtens de laatstgenoemde vero ...[+++]


4. Die Kommission wird die in ihrem Paket vom 23. Januar 2008 zum Klimawandel und zu erneuerbaren Energien vorgesehenen Maßnahmen im Bereich der energieintensiven Industriezweige ausarbeiten, insbesondere wird sie die von der Verlagerung von CO2-Emissionsquellen betroffenen Branchen oder Teilbranchen bestimmen und die entsprechenden Zuteilungen festlegen.

4. De Commissie zal de in het pakket inzake klimaatmaatregelen en hernieuwbare energie van 23 januari 2008 voor de energie-intensieve industrie opgenomen maatregelen voorbereiden, in het bijzonder de aanwijzing van de sectoren of subsectoren waar een kans op koolstoflekkage bestaat en de vaststelling van de juiste toewijzing.


28. Gleichwohl wurde in vielen Beiträgen - insbesondere von exportorientierten Branchen - betont, dass die Wahl des anwendbaren Rechts in der Geschäftspraxis nicht immer machbar oder wünschenswert sei.

28. Nochtans werd in een aantal bijdragen, vooral uit de exportgerichte industrieën, ook onderstreept dat het vanuit commercieel standpunt niet altijd realistisch of wenselijk is om voor het toepasselijke recht te kiezen.


dem Verbot der Ausfuhr und des Inverkehrbringens von anfälligen Erzeugnissen (Frischfleisch, Milch und nicht pasteurisierte Milcherzeugnisse, Leder und Haut sowie tierische Erzeugnisse von anfälligen Arten aus betroffenen oder für gefährdet gehaltenen Ländern oder Gebieten, die für andere Regionen, Mitgliedstaaten oder Drittländer bestimmt sind, vorbehaltlich einiger Ausnahmen (insbesondere ...[+++]

- een verbod op het uitvoeren en vervoeren van mogelijk besmette producten (vers vlees en niet gepasteuriseerde melkproducten, leer, huiden en andere producten van voor de ziekte vatbare dieren afkomstig uit getroffen dan wel als risicovol aangemerkte landen of gebieden) naar andere gebieden, lidstaten of derde landen, behoudens enkele uitzonderingen (met name ten aanzien van bewerkte producten);


39. ist der Auffassung, dass zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung jene anfälligen Bevölkerungsgruppen vorrangig behandelt werden sollten, die keinen leichten Zugang zur Berufsausbildung haben, wie z.B. Alleinerziehende, Wanderarbeitnehmerinnen und Frauen, die in ländlichen Gebieten oder in Armut leben; besonderes Augenmerk ist darauf zu legen, die Zahl von Frauen in Branchen, in denen sie unterrepräsentiert ...[+++]

39. vindt dat in het kader van de bestrijding van sociale uitsluiting voorrang moet worden toegekend aan kwetsbare bevolkingsgroepen die moeilijk toegang tot beroepsopleiding hebben, zoals alleenstaande ouders, vrouwelijke immigranten, vrouwen in landbouwgebieden of arme vrouwen en dat in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan het vermeerderen van het aantal vrouwen in sectoren waar zij ondervertegenwoordigd zijn;


ist der Auffassung, dass zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung jene anfälligen Bevölkerungsgruppen vorrangig behandelt werden sollten, die keinen leichten Zugang zur Berufsausbildung haben, wie z.B. Alleinerziehende, Wanderarbeitnehmerinnen und Frauen, die in ländlichen Gebieten oder in Armut leben; besonderes Augenmerk ist darauf zu legen, die Zahl von Frauen in Branchen, in denen sie unterrepräsentiert ...[+++]

4. vindt dat in het kader van de bestrijding van sociale uitsluiting voorrang moet worden toegekend aan kwetsbare bevolkingsgroepen die moeilijk toegang tot beroepsopleiding hebben, zoals alleenstaande ouders, vrouwelijke immigranten, vrouwen in landbouwgebieden of arme vrouwen en dat in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan het vermeerderen van het aantal vrouwen in sectoren waar zij ondervertegenwoordigd zijn;


« Im Hinblick auf die wirtschaftliche und finanzielle Sanierung, das Wirtschaftswachstum, die Förderung von Unternehmensinvestitionen, die Arbeitsmotivierung der Bevölkerung und die Schaffung von Arbeitsplätzen kann der König mittels im Ministerrat beratener Erlasse alle sinnvollen Massnahmen ergreifen, um die Gesetze bezüglich der Steuern, Abgaben, Gebühren und Zölle aufzuheben, zu ergänzen, abzuändern oder zu ersetzen, und insbesondere die Bemessungsgrundlage, den Satz, die Erhebungs- und Beitreibungsmodalitäten und das Verfahren, u ...[+++]

« Met het oog op het economisch en financieel herstel, de economische groei, de bevordering van de investeringen in de ondernemingen, de gemotiveerdheid van de bevolking tot de arbeid en het scheppen van werkgelegenheid, kan de Koning, bij in Ministerraad overlegde besluiten, alle nuttige maatregelen nemen ten einde de wetten betreffende de belastingen, taksen, rechten, retributies en cijnzen op te heffen, aan te vullen, te wijzigen of te vervangen, en inzonderheid de grondslag, het tarief, de heffings- en inningsmodaliteiten en de procedure, met uitsluiting van de gerechtelijke procedures, te wijzigen wat de navolgende aangelegenheden b ...[+++]


w