Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
U.a.
Unter anderem
Unter anderen

Traduction de «zählt unter anderem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unter anderem | unter anderen | u.a. [Abbr.]

onder andere | onder meer | o.a. [Abbr.] | o.m. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen der neuen ENP sollen zudem einige neue Arbeitsmethoden eingeführt. Dazu zählt unter anderem die Abschaffung der traditionellen jährlichen Länderberichte.

Het nieuwe ENB kent enkele nieuwe werkmethoden, waaronder de afschaffing van het traditionele pakket jaarlijkse landenverslagen.


Dieser zweite Aktionsplan wird Maßnahmen gewidmet sein, die die Unternehmensbesteuerung im Binnenmarkt gerechter und effizienter machen sollen. Hierzu zählt unter anderem der Vorschlag für eine gemeinsame konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage (GKKB), der wieder ins Gespräch gebracht werden soll. Des Weiteren werden Überlegungen angestellt, wie die neuen OECD/G20-Maßnahmen zur Bekämpfung der Erosion der Bemessungsgrundlage und der Gewinnverlagerung (BEPS) in die EU-Regelungen übernommen werden können.

In dit tweede actieplan zal de nadruk liggen op maatregelen om de vennootschapsbelasting in de eengemaakte markt billijker en efficiënter te maken; daarbij zal onder meer de gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (CCCTB) opnieuw aan de orde komen en ook worden bekeken hoe nieuwe OESO/G20-acties om grondslaguitholling en winstverschuiving ("BEPS") te bestrijden, kunnen worden geïntegreerd in maatregelen op EU-niveau.


Zu den besonders komplexen Herausforderungen zählt unter anderem die Vermittlung komplexen Denkens und die Einbindung der Schülerinnen und Schüler in die Gestaltung ihrer Lernaktivitäten.

Onder de moeilijkste, "netelige", uitdagingen vallen de noodzaak om het onderwijs van complex denken te verbeteren en ervoor te zorgen dat studenten mede-ontwikkelaars van hun leeractiviteiten worden.


Zu diesen Maßnahmen zählt unter anderem, dass die Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung einen Beschluss über die Bedingungen für die Ausübung dieses Rechts fasst und ihren Mitgliedern diese Bedingungen mitteilt.

Dergelijke maatregelen moeten onder meer een besluit van de collectieve beheersorganisatie over de aan de uitoefening van dat recht verbonden voorwaarden en het verstrekken van inlichtingen aan haar leden over die voorwaarden omvatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die verbleibenden Vorschläge werden in der kommenden Woche folgen. Dazu zählt unter anderem ein Gesetzgebungsvorschlag zu einem Fonds für langfristige Investitionen, mit dem der Realwirtschaft eine alternative Darlehensquelle eröffnet werden soll.

De Europese Commissie heeft de meeste voorstellen voor de Single Market Act II ingediend. Zij komt de volgende weken met de resterende voorstellen, waaronder wetgeving om langetermijninvesteringsfondsen te bevorderen, een andere mogelijke bron van kredietverlening aan de reële economie.


Die EU verweist zudem erneut mit Nachdruck auf die gesamten Hoheitsrechte der EU-Mitgliedstaaten; hierzu zählt unter anderem, dass sie bilaterale Abkommen schließen und ihre natürlichen Ressourcen im Einklang mit dem EU-Besitz­stand und dem Völkerrecht – einschließlich des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen – erforschen und ausbeuten können.

Voorts wijst de EU opnieuw nadrukkelijk op alle soevereine rechten van de EU-lidstaten, waaronder het sluiten van bilaterale overeenkomsten, de exploratie en exploitatie van hun natuurlijke rijkdommen overeenkomstig het EU-acquis en het internationaal recht, met inbegrip van het VN-Verdrag inzake het recht van de zee.


Hierzu zählt unter anderem das „Verbot der Anstiftung zu Hass basierend auf Rasse, Geschlecht, Religion oder Nationalität“.

Hiertoe behoort ook een verbod op het aanzetten tot haat op grond van ras, geslacht, godsdienst of nationaliteit.


Dazu zählt unter anderem auch die Schaffung neuer Verfahren, durch die bei grenzüberschreitenden Streitfällen die EU-Bürger und -Bürgerinnen leichter und rascher eine gerichtliche Entscheidung erlangen können.

Dat betekent ook dat we nieuwe procedures willen creëren om ervoor te zorgen dat de burgers van de EU bij grensoverschrijdende conflicten makkelijker en sneller een oordeel van een rechter kunnen verkrijgen.


Zu diesem Ziel zählt unter anderem das Bestreben, dass alle Staaten das Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des internationalen Terrorismus einhalten und vollständig umsetzen und sich auf eine Allgemeine UNO-Konvention gegen Terrorismus sowie eine umfassende UNO-Konvention zur Unterbindung von Terroranschlägen auf Atomanlagen einigen.

Deze doelstelling omvat onder meer het streven naar universele toetreding tot, en volledige uitvoering van, de verdragen over terrorisme van de Verenigde Naties, en naar sluiting van een algemeen VN-Verdrag betreffende terrorismebestrijding en een algemeen VN-Verdrag betreffende de bestrijding van daden van nucleair terrorisme.


Zu diesem Ziel zählt unter anderem das Bestreben, dass alle Staaten das Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des internationalen Terrorismus einhalten und vollständig umsetzen und sich auf eine Allgemeine UNO-Konvention gegen Terrorismus sowie eine umfassende UNO-Konvention zur Unterbindung von Terroranschlägen auf Atomanlagen einigen.

Deze doelstelling omvat onder meer het streven naar universele toetreding tot, en volledige uitvoering van, de verdragen over terrorisme van de Verenigde Naties, en naar sluiting van een algemeen VN-Verdrag betreffende terrorismebestrijding en een algemeen VN-Verdrag betreffende de bestrijding van daden van nucleair terrorisme.




D'autres ont cherché : unter anderem     unter anderen     zählt unter anderem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zählt unter anderem' ->

Date index: 2022-08-11
w