Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabe bei der Ausfuhr
Ausfuhrabgabe
Beitrittsvertrag 2003
Besondere Ausfuhrabgabe
Die Republik Zypern
EG-Zypern-Forschungsausschuss
Forschungsausschuss EG-Zypern
Hoheitszonen des Vereinigten Königreichs auf Zypern
Outdoor-Trainerin für Menschen mit Behinderung
Paragleitfluglehrer
Personal Trainer
Verfahren für den Umzug besonderer Güter entwickeln
Vertrag von Athen
Zypern
Zypern-Frage
Zypern-Konflikt
Zypernfrage
Zypernkonflikt

Vertaling van "zyperns besonderer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zypern [ die Republik Zypern ]

Cyprus [ Republiek Cyprus ]


Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie


Zypern-Frage [ Zypernfrage | Zypernkonflikt | Zypern-Konflikt ]

kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]


Hoheitszonen des Vereinigten Königreichs auf Zypern | Hoheitszonen des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland auf Zypern

de zones van Cyprus die onder de soevereiniteit van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland vallen | SBA's [Abbr.]


EG-Zypern-Forschungsausschuss | Forschungsausschuss EG-Zypern

EG-Cyprus Onderzoekscomité | Onderzoekscomité EG-Cyprus


für besondere Anlässe und Veranstaltungen Beratung für Gäste anbieten | Gästen Beratung über Speisekarten für besondere Anlässe und Veranstaltungen anbieten | Gäste über Speisekarten für besondere Anlässe oder Ereignisse informieren | Gäste über Speisekarten für besondere Anlässe und Veranstaltungen beraten

diners voor huwelijken samenstellen | een huwelijksbanket organiseren | klanten adviseren over de keuzemogelijkheden voor menu's en drank voor speciale gelegenheden | klanten adviseren over menu's voor speciale gelegenheden en evenementen




Outdoor-Trainerin für Menschen mit Behinderung | Paragleitfluglehrer | Personal Trainer | Trainer für besondere Outdoor-Aktivitäten/Trainerin für besondere Outdoor-Aktivitäten

gespecialiseerd animatrice buitenactiviteiten | gespecialiseerd animatrice openluchtactiviteiten | gespecialiseerd animatrice outdooractiviteiten | specialised outdoor animator


Verfahren für den Umzug besonderer Güter entwickeln

procedures voor de verplaatsing van specifieke goederen ontwerpen


Ausfuhrabgabe [ Abgabe bei der Ausfuhr | besondere Ausfuhrabgabe ]

heffing bij uitvoer [ bijzondere heffing bij uitvoer | exportbelasting | uitvoerbelasting ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Anbetracht der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 7./8. Februar 2013, wonach Inselgesellschaften, die mit unverhältnismäßig starken Migrationsproblemen konfrontiert sind, besondere Aufmerksamkeit zu schenken ist, sollten die Mindestbeträge für Zypern und Malta angehoben werden.

In het licht van de conclusies van de Europese Raad van 7-8 februari 2013, waarin is beklemtoond dat bijzondere aandacht moet uitgaan naar eilandgemeenschappen die met onevenredig zware migratiedruk te kampen hebben, is het dienstig de minimumbedragen voor Cyprus en Malta te verhogen.


In Anbetracht der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 7./8. Februar 2013, wonach Inselgesellschaften, die mit unverhältnismäßig starken Migrationsproblemen konfrontiert sind, besondere Aufmerksamkeit zu schenken ist, sollten die Mindestbeträge für Zypern und Malta angehoben werden.

In het licht van de conclusies van de Europese Raad van 7-8 februari 2013, waarin is beklemtoond dat bijzondere aandacht moet uitgaan naar eilandgemeenschappen die met onevenredig zware migratiedruk te kampen hebben, is het dienstig de minimumbedragen voor Cyprus en Malta te verhogen.


50. vertritt die Ansicht, dass der Ausschuss für die Vermissten in Zypern eines der sensibelsten und wichtigsten Projekte auf der Insel ist, da seine Tätigkeit Auswirkungen auf das Leben Tausender Menschen in beiden Teilen der Insel hat; legt der Türkei und allen anderen Parteien nahe, ihre Unterstützung für den Ausschuss für die Vermissten in Zypern weiter zu intensivieren; vertritt die Ansicht, dass ein Dialog über und ein Einvernehmen in Fragen wie dem uneingeschränkten Zugang zu allen einschlägigen Archiven und Militärgebieten nötig sind; fordert, dass die Tätigkeit des Ausschusses für die Vermissten eine ...[+++]

50. is van mening dat het Comité voor vermiste personen een van de delicaatste en belangrijkste projecten op Cyprus is en erkent dat de werkzaamheden ervan evenzeer gevolgen hebben voor het leven van duizenden in beide delen van het eiland; moedigt Turkije en alle betrokken partijen aan hun steun aan het Comité voor vermiste personen op Cyprus verder te intensiveren; is van mening dat een dialoog en een verstandhouding over kwesties als volledige toegang tot alle relevante archieven en militaire zones nodig zijn; vraagt bijzondere aandacht voor het w ...[+++]


48. vertritt die Ansicht, dass der Ausschuss für die Vermissten in Zypern eines der sensibelsten und wichtigsten Projekte auf der Insel ist, da seine Tätigkeit Auswirkungen auf das Leben Tausender Menschen in beiden Teilen der Insel hat; legt der Türkei und allen anderen Parteien nahe, ihre Unterstützung für den Ausschuss für die Vermissten in Zypern weiter zu intensivieren; vertritt die Ansicht, dass ein Dialog über und ein Einvernehmen in Fragen wie dem uneingeschränkten Zugang zu allen einschlägigen Archiven und Militärgebieten nötig sind; fordert, dass die Tätigkeit des Ausschusses für die Vermissten eine ...[+++]

48. is van mening dat het Comité voor vermiste personen een van de delicaatste en belangrijkste projecten op Cyprus is en erkent dat de werkzaamheden ervan evenzeer gevolgen hebben voor het leven van duizenden in beide delen van het eiland; moedigt Turkije en alle betrokken partijen aan hun steun aan het Comité voor vermiste personen op Cyprus verder te intensiveren; is van mening dat een dialoog en een verstandhouding over kwesties als volledige toegang tot alle relevante archieven en militaire zones nodig zijn; vraagt bijzondere aandacht voor het w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem widmet der Bericht den Vorbereitungen in Zypern und Malta besondere Aufmerksamkeit - zwei Länder, die anstreben, den Euro am 1. Januar 2008 einzuführen.

Verder besteedt het verslag bijzondere aandacht aan de voorbereidingen in Cyprus en Malta, twee landen die ernaar streven de euro op 1 januari 2008 in te voeren.


Weiter führen sie aus, dass während des Zeitraums 2000-2006 ganz Zypern als eine Region betrachtet wurde, die unter Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a) EG-Vertrag fällt, und dass Cyprus Airways für die stark vom Tourismus abhängige Wirtschaft Zyperns von besonderer Bedeutung ist. Ein weiterer Abbau der Kapazitäten entweder durch zusätzliche Ausgleichsmaßnahmen oder einen extrem hohen Anteil des Eigenbeitrags hätte zwangsläufig schwer wiegende Folgen für die Tourismusbranche und für die gesamte regionale Entwicklung.

Voorts wijzen zij erop dat heel Cyprus in de periode 2000-2006 wordt beschouwd als een regio die valt onder artikel 87, lid 3, onder a), van het EG-Verdrag en dat Cyprus Airways met name van belang is voor de op toerisme gebaseerde economie van Cyprus en dat een verdere inkrimping van de capaciteit van de luchtvaartmaatschappij door verdere compenserende maatregelen of door een extreem hoog aandeel van de eigen bijdrage verstrekkende gevolgen zal hebben voor het toerisme en de regionale ontwikkeling in het algemeen.


Die Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 regelt für die Tschechische Republik, Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slowenien und die Slowakei (neue Mitgliedstaaten) als Teil der Einhaltung der anderweitigen Verpflichtungen bestimmte besondere Pflichten zur Erhaltung von Dauergrünland.

Verordening (EG) nr. 1782/2003 legt Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije (hierna „de nieuwe lidstaten” genoemd) in het kader van de randvoorwaarden bepaalde specifieke verplichtingen op met betrekking tot de instandhouding van het blijvend grasland.


Neben dem Ausbau der Verwaltungskapazität muss Zypern folgenden Bereichen besondere Aufmerksamkeit widmen: 1) Die Funktionen und Zuständigkeiten der einzelnen Stellen sind genau festzulegen; 2) Zypern sollte den Aufbau der erforderlichen Strukturen und Koordinierungsmechanismen vorantreiben und die Zusammenarbeit der Ministerien untereinander sowie mit allen potenziellen Partnern weiterentwickeln; 3) die Bewertung, insbesondere die Ex-ante-Bewertung, ist zu verbessern; 4) obwohl Zypern bereits über ein gutes Verwaltungs- und Kontrollsystem verfügt, müssen die Verfahren wei ...[+++]

Behalve de versterking van de administratieve capaciteit, moet op de volgende gebieden voortgang worden geboekt: 1) de precieze omschrijving van functies en verantwoordelijkheden van de in het leven geroepen organen; 2) ontwikkeling van de structuren en mechanismen voor coördinatie en samenwerking tussen de ministeries en met alle potentiële partners; 3) verbetering van de evaluatie, met name evaluatie vooraf; 4) de versterking van de beheers- en controleprocedures van een reeds goed werkend systeem; 5) de opheffing van de moeilijkheden die voortkomen uit de invoering van een geïnformatiseerd boekhoudsysteem; 6) verbetering van de v ...[+++]


13. stellt fest, dass die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes zwar allgemein rasch vonstatten geht, einige Bereiche jedoch besondere Aufmerksamkeit erfordern; weist darauf hin, dass die Umwelt insgesamt und insbesondere Aspekte wie die Abfallwirtschaft, die Wasserqualität und -quantität, die Anwendung des gemeinschaftlichen Besitzstandes im Agrarbereich, die Freizügigkeit, die staatlichen Beihilfen, die Überwachung des Bankensektors, die Grenzkontrollen und die Sicherheit im Seeverkehr für Zypern vorrangige Themen darstell ...[+++]

13. stelt vast dat de overname van het acquis communautaire over het geheel weliswaar snel verloopt, maar dat een aantal domeinen toch nog bijzondere aandacht vereist; wijst erop dat het milieu als geheel en met name aspecten als afvalbeheer en waterkwantiteit en -kwaliteit, de toepassing van het acquis op het vlak van landbouw, het vrije verkeer van personen, overheidssteun, toezicht op het bankwezen, grenscontrole en veiligheid op zee door Cyprus prioritair behandeld dienen te worden; onderstreept dat indien de onderhandelingen in ...[+++]


Von besonderer Bedeutung ist die Existenz von ECHELON-Abhörzentralen in der Republik Zypern, genauer gesagt in den britischen Stützpunkten, was im Zusammenhang mit den Bestrebungen der Engländer und Amerikaner zu sehen ist, die Unabhängigkeit Zyperns zu behindern.

Heel belangrijk is hier dat op de Britse bases in de Republiek Cyprus Echelon-interceptieapparatuur is geïnstalleerd. Dit houdt verband met de Brits-Amerikaanse pogingen om de onafhankelijkheid van Cyprus tegen te gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zyperns besonderer' ->

Date index: 2023-04-11
w