Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittsvertrag 2003
Die Republik Zypern
EG-Zypern-Forschungsausschuss
Forschungsausschuss EG-Zypern
Hoheitszonen des Vereinigten Königreichs auf Zypern
Republik Zypern
Vertrag von Athen
Zypern
Zypern-Frage
Zypern-Konflikt
Zypernfrage
Zypernkonflikt

Vertaling van "zypern müsste " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zypern [ die Republik Zypern ]

Cyprus [ Republiek Cyprus ]


Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie


Zypern-Frage [ Zypernfrage | Zypernkonflikt | Zypern-Konflikt ]

kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]


Hoheitszonen des Vereinigten Königreichs auf Zypern | Hoheitszonen des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland auf Zypern

de zones van Cyprus die onder de soevereiniteit van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland vallen | SBA's [Abbr.]


EG-Zypern-Forschungsausschuss | Forschungsausschuss EG-Zypern

EG-Cyprus Onderzoekscomité | Onderzoekscomité EG-Cyprus




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dabei ging es um eine Mindestbeteiligung von 100 %, die für in Zypern eingetragene Ingenieurbüros vorgeschrieben war. Nach zyprischem Recht musste es sich bei den Anteilseignern solcher Unternehmen ausschließlich um qualifizierte Fachkräfte handeln, die auch über alle Stimmrechte verfügen.

De bepaling van het Cypriotische recht hield in dat alle aandeelhouders van dergelijke ondernemingen gekwalificeerde beroepsbeoefenaren moesten zijn die over alle stemrechten moesten beschikken.


Dies stellt eine Provokation dar. Der Beschluss des Rates, die entsprechenden Kapitel der Beitrittsverhandlungen mit der Türkei einzufrieren, hat sich bislang als unzureichend erwiesen, da das provozierende Verhalten der türkischen Behörden andauert und diese diesbezüglich keinerlei Bewegung erkennen lassen, was auch die Delegation des Verkehrsausschusses des Europäischen Parlaments, die Zypern besucht hat, feststellen musste.

Het besluit van de Raad om de desbetreffende hoofdstukken van de toetredingsonderhandelingen met Turkije te bevriezen is tot op heden ontoereikend gebleken aangezien het provocerende gedrag van de Turkse autoriteiten blijft voortduren, zonder dat ze hun houding ook maar enigszins wijzigen; dit heeft de delegatie van de Commissie vervoer van het Europees Parlement tijdens haar bezoek aan Cyprus overigens met eigen ogen kunnen vaststellen.


– (FR) Hinsichtlich der Volksbefragungen in Zypern müsste das oberste Ziel unseres Parlaments darin bestehen, selbst die Grundsätze zu beachten, die es stets laut und deutlich verkündet: nämlich die Einhaltung der Menschenrechte und der Demokratie.

- (FR) Bij de referenda op Cyprus zou het hoofddoel van ons Parlement moeten zijn de principes die het zo nadrukkelijk uitdraagt, namelijk de eerbiediging van de mensenrechten en de democratie, op zichzelf toe te passen.


Daher musste unbedingt darauf hingewiesen werden, dass eine Normalisierung der Beziehungen mit Zypern Voraussetzung für einen möglichen Beitritt ist.

Daarom had erop gewezen moeten worden dat de normalisering van de betrekkingen met Cyprus een conditio sine qua non is voor een eventuele toetreding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Standpunkte meiner Kollegen, des Kommissars und des Ratspräsidenten sowie all die Enttäuschungen, die in diesem Hause angesichts des derzeit in Zypern herrschenden Klimas zum Ausdruck kamen, lassen mich zu dem Schluss kommen, dass wir neben dem zustimmenden oder ablehnenden Votum, das hier ebenfalls gründlich diskutiert wurde, auch eine grundlegende Aussprache über den Vorschlag des Sprechers des zyprischen Parlaments, Dimitris Christofias, führen sollen, das Referendum zu verschieben, zumal eine Verschiebung einerseits mit der Klärung bestimmter im Plan enthaltener problematischer Punkte wie den Sicherheitsfragen ei ...[+++]

De standpunten van de collega’s, de commissaris en de fungerend voorzitter van de Raad en de verbitterde opmerkingen over de huidige sfeer in Cyprus brengen mij tot de slotsom dat afgezien van het ‘ja’ of het ‘nee’, waarover ook hier uitgebreid is gesproken, een diepgaand debat moet worden gevoerd over de mogelijkheid van uitstel van het referendum waartoe de voorzitter van het Cyprisch parlement, de heer Christofias, een voorstel heeft gedaan, zeer zeker als met uitstel enerzijds bepaalde problematische punten van het plan zoals de veiligheidsvraagstukken kunnen worden verduidelijkt - en ik zou de heer Patten willen vragen de heer Verhe ...[+++]


Auf der Konferenz müsste geprüft werden, auf welche Weise die internationale Gemeinschaft Unterstützung für die Kosten leisten kann, die mit der politischen Regelung und der Aussöhnung zwischen den beiden Gemeinschaften in Zypern verbunden sind.

Deze conferentie moet nagaan hoe de internationale gemeenschap kan bijdragen in de kosten van de politieke regeling en de verzoening van de twee gemeenschappen op Cyprus.


25. ist der Auffassung, dass angesichts der Notwendigkeit einer größeren Haushaltstransparenz eine Revision der Finanziellen Vorausschau mit dem Ziel vorgenommen werden müsste, die Heranführungsbeihilfen für Zypern und Malta von der Rubrik 4 auf die Rubrik 7 zu verlagern;

25. is van mening dat de financiële vooruitzichten met het oog op de noodzaak van een grotere budgettaire transparantie zouden moeten worden herzien, teneinde de pre-toetredingssteun voor Cyprus en Malta over te hevelen van rubriek 4 naar rubriek 7;


Zum Zeitpunkt seines Beitritts müsste Zypern auf jegliche Direktfinanzierung des öffentlichen Defizits durch die Zentralbank sowie auf den bevorrechtigten Zugang der staatlichen Stellen zu den Finanzinstituten verzichten.

Vanaf de toetreding zou Cyprus moeten afzien van de rechtstreekse financiering van het overheidstekort (es de en fr) door de centrale bank en van de bevoorrechte toegang van de overheid tot de financiële instellingen (es de en fr).


In ihrem Bericht vom Oktober 1999 stellte die Kommission fest, dass Zypern Fortschritte bei der Angleichung seines Rechts in allen Verkehrssektoren verzeichnen konnte, eine große Zahl von Rechtsvorschriften jedoch noch umgesetzt werden musste (im Bereich der Sicherheit im Seeverkehr, der Funktion des Schiffregisters, einschließlich der Kontrolle durch den Flaggenstaat).

In haar verslag van oktober 1999 heeft de Commissie opgemerkt dat Cyprus voortgang had geboekt wat de aanpassing van zijn wetgeving aan het acquis op alle vervoergebieden betreft, maar dat een groot deel van de wetgeving nog moest worden omgezet (vooral met betrekking tot de veiligheid op zee en de aan de inschrijving in het scheepsregister verbonden voorwaarden, met name op het gebied van de vlaggenstaatcontrole).


Zypern müsste daher schrittweise die Fusionskontrollverordnung (4064/89) sowie die Artikel 31 und 86 EG-Vertrag (ex-Artikel 37 und 90) über Monopole und Sonderrechte anwenden.

Cyprus zou dus geleidelijk de bepalingen van de fusieverordening (4064/89) en de artikelen 31 (oud artikel 37) en 86 (oud artikel 90) (monopolies en bijzondere rechten) van het EG-Verdrag moeten toepassen.




Anderen hebben gezocht naar : beitrittsvertrag     forschungsausschuss eg-zypern     republik zypern     vertrag von athen     zypern     zypern-frage     zypern-konflikt     zypernfrage     zypernkonflikt     die republik zypern     zypern müsste     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zypern müsste' ->

Date index: 2023-10-26
w