Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbildung des dritten Zyklus
Deming-Rad
Demingkreis
Geschlossener Zyklus
Geschlossener thermochemischer Zyklus
Geschlossenes System
Geschlossenes thermochemisches System
Intervertebral
Offener Zyklus
Offenes System
PDCA-Zyklus
Plan-Do-Check-Act-Zyklus
Thermochemischer offener Zyklus
Thermochemisches offenes System
Zwischen zwei Wirbeln
Zyklus
Zyklus
Zyklus der Finanzverwaltung
Zyklus eines Zusatzstudiums
Zyklus kontinuierlicher Verbesserungen

Traduction de «zyklus zwei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Demingkreis (nom masculin) | Deming-Rad (nom neutre) | PDCA-Zyklus (nom masculin) | Plan-Do-Check-Act-Zyklus (nom masculin) | Zyklus kontinuierlicher Verbesserungen (nom masculin)

cyclus van voortdurende verbeteringen (nom masculin) | Demingcirkel (nom masculin) | PDCA-cyclus (nom masculin) | plan-do-check-act-cyclus (nom masculin)


offener Zyklus | offenes System | thermochemischer offener Zyklus | thermochemisches offenes System

open proces


geschlossener thermochemischer Zyklus | geschlossener Zyklus | geschlossenes System | geschlossenes thermochemisches System

gesloten proces


eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert

een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen






Ausbildung des dritten Zyklus

opleiding van de derde cyclus


Zyklus eines Zusatzstudiums

cyclus van aanvullende studies




intervertebral | zwischen zwei Wirbeln

intervertebraal | tussen twee wervels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Beschränkung benachteiligt grundsätzlich nicht die Studierenden, die während der ersten zwei akademischen Jahre bereits für das Studium des ersten Zyklus der Medizin und Zahnheilkunde eingeschrieben sind und die Eingangs- und Zulassungsprüfung bestehen müssen, um ihr Studium des ersten Zyklus fortzusetzen.

Die beperking benadeelt in beginsel niet de studenten die gedurende de eerste twee academiejaren reeds zijn ingeschreven voor de studies van de eerste cyclus in de geneeskunde en tandheelkunde en die moeten slagen voor het ingangs- en toelatingsexamen om hun studies van de eerste cyclus voort te zetten.


In Ausrichtung an dem kürzlich beschlossenen dreijährigen Zyklus für die Synchronisierung der wirtschafts- und beschäftigungspolitischen Koordinierungsprozesse - zwei Hauptpfeiler der Lissabonner Strategie - wird ein Zeitplan für die Straffung des Prozesses im Bereich Sozialschutz skizziert, der im Jahr 2006 durchgeführt und mit der zweiten Runde dieser beiden - im Dreijahreszyklus durchgeführten - Koordinierungsprozesse synchronisiert werden könnte.

Ze baseert zich op de onlangs ingestelde driejarige cyclus voor de synchronisatie van de coördinatieprocessen voor het economisch en het werkgelegenheidsbeleid - twee belangrijke pijlers van de strategie van Lissabon - en schetst een kalender voor de stroomlijning van het proces voor sociale bescherming, die in 2006 kan worden verwezenlijkt en worden gesynchroniseerd met de tweede ronde van de driejarige cyclus van deze twee coördinatieprocessen.


Die Studierenden, auf die sich Artikel 13 bezieht, waren jedoch bereits während einem oder zwei akademischen Jahren für das Studium des ersten Zyklus der Medizin und der Zahnheilkunde eingeschrieben und haben somit Universitätsunterricht in französischer Sprache belegt.

De in artikel 13 beoogde studenten zijn echter reeds ingeschreven gedurende een of twee academiejaren voor de studies van de eerste cyclus in de geneeskunde en tandheelkunde en hebben dus universitair onderwijs in het Frans gevolgd.


« Es wird daran erinnert, dass durch den Mechanismus der Auswahlprüfung in Anwendung des Dekrets vom 9. Juli 2015 über das Studium der Medizin und der Zahnheilkunde zwei Bedingungen für den Zugang zum weiteren Programm des Zyklus eingeführt werden, nämlich 45 Studienpunkte erworben haben und über eine Zugangsbescheinigung verfügen.

« Er wordt aan herinnerd dat het mechanisme van het vergelijkend examen zoals toegepast krachtens het decreet van 9 juli 2015 betreffende de studies medische wetenschappen en tandheelkundige wetenschappen twee voorwaarden invoert voor toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus, namelijk 45 studiepunten behaald hebben en een attest van toelating bezitten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass ein eskalierender Zyklus von Kämpfen das Land während der letzten sechs Monate ruiniert hat; in der Erwägung, dass in dem Konflikt vor allem zwei lose verbundene und fragmentierte rivalisierende Gruppen aufeinandertreffen, und zwar Kräfte der „Operation Würde“ des pensionierten Generals Chalifa Haftar, die mit Milizen aus der Stadt Misrata verbündet sind, und die Koalition „Fadschr Libya“ (Morgendämmerung Libyens), die sich hauptsächlich aus Milizen aus der Stadt Misrata und der Minderheit der Amazigh zusamme ...[+++]

C. overwegende dat het land de afgelopen zes maanden door een escalerende gevechtsspiraal overhoop is gehaald; overwegende dat het conflict twee losse en versnipperde rivaliserende groepen tegenover elkaar heeft geplaatst, namelijk de "Operatie Waardigheid"-strijdkrachten van de gepensioneerde generaal Khalifa Haftar, die verbonden zijn aan milities uit de stad Zintan, enerzijds, en de "Libische Dageraad"-coalitie, die voornamelijk bestaat uit milities uit de stad Misrata, de Amazigh-minderheid en islamistische groeperingen en lokale milities uit andere plaatsen in West-Libië, anderzijds;


der Energieverbrauch pro Zyklus für jeden Garraum im konventionellen Modus und im Umluft-Modus, soweit vorhanden (der gemessene Energieverbrauch ist in kWh (Elektro- und Gasbacköfen) und in MJ (Gasbacköfen) auszudrücken, auf zwei Dezimalstellen gerundet; der angegebene Wert darf nicht unter dem in der technischen Dokumentation in Anhang V vermerkten Wert liegen.

het energieverbruik per cyclus voor elke ovenruimte in conventionele modus en, wanneer beschikbaar, in hetelucht-modus; het gemeten energieverbruik wordt uitgedrukt in kWh (elektrische en gasovens) en in MJ (gasovens), afgerond op twee decimalen; de opgegeven waarde mag niet lager liggen dan de waarde die is opgegeven in de technische documentatie als bedoeld in bijlage V.


Wichtige Ergebnisse sind während dieses Zyklus erzielt worden, hauptsächlich in den letzten zwei Jahren, aber wir erwarten künftig ein wesentlich stärkeres Engagement und eine größere Initiative von diesem Organ, das als der alleinige Initiator der Gemeinschaftsgesetzgebung die treibende Kraft im Kampf gegen die Armut und Ausgrenzung sein kann, von der Europas größte Minderheit, die Roma, betroffen ist.

In deze periode, en vooral tijdens de afgelopen twee jaar, zijn er belangrijke resultaten geboekt, maar voor de toekomst verwachten we wezenlijk meer engagement en initiatief van de instelling die als enige het initiatief kan nemen voor communautaire wetgeving en aldus de drijvende kracht kan zijn in de strijd tegen armoede en uitsluiting, waardoor de grootste minderheid in Europa, de Roma, wordt getroffen.


– (ET) Herr Kommissar, Herr Minister, meine Damen und Herren! Der neue dreijährige Governance-Zyklus, der vor zwei Jahren im Zuge der Überarbeitung der Lissabon-Strategie und somit der Vereinheitlichung der allgemeinen Leitlinien für die Beschäftigungs- und Wirtschaftspolitik beschlossen wurde, gestattet den Mitgliedstaaten nunmehr, nationale Programme zur Umsetzung der Lissabon-Strategie an länderspezifische Bedingungen anzupassen.

- (ET) Mijnheer de commissaris, mijnheer de minister, dames en heren, de nieuwe driejarige stuurcyclus, die twee jaar geleden werd geïntroduceerd met de herziening van de Strategie van Lissabon en waarmee de globale richtsnoeren voor het werkgelegenheids- en economisch beleid aan elkaar werden verbonden, maken het de lidstaten mogelijk de nationale Lissabon-programma's aan te passen aan de specifieke omstandigheden in een land.


– (ET) Herr Kommissar, Herr Minister, meine Damen und Herren! Der neue dreijährige Governance-Zyklus, der vor zwei Jahren im Zuge der Überarbeitung der Lissabon-Strategie und somit der Vereinheitlichung der allgemeinen Leitlinien für die Beschäftigungs- und Wirtschaftspolitik beschlossen wurde, gestattet den Mitgliedstaaten nunmehr, nationale Programme zur Umsetzung der Lissabon-Strategie an länderspezifische Bedingungen anzupassen.

- (ET) Mijnheer de commissaris, mijnheer de minister, dames en heren, de nieuwe driejarige stuurcyclus, die twee jaar geleden werd geïntroduceerd met de herziening van de Strategie van Lissabon en waarmee de globale richtsnoeren voor het werkgelegenheids- en economisch beleid aan elkaar werden verbonden, maken het de lidstaten mogelijk de nationale Lissabon-programma's aan te passen aan de specifieke omstandigheden in een land.


Allerdings erkenne ich an, dass der Bericht zwei positive Punkte enthält: zunächst die Erarbeitung des Grünbuchs, vorausgesetzt es wird nicht zu einem Werkzeug im Dienste einer Uniformierung unserer Hochschulen, und dann die Gewährung von Stipendien für Studiengänge des dritten Zyklus nach Verdienst statt nach dem Familieneinkommen.

Ik wil intussen wel toegeven dat dit verslag twee positieve punten heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zyklus zwei' ->

Date index: 2021-01-20
w