Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwölf monaten nach ablauf jedes berichtszeitraums » (Allemand → Néerlandais) :

IV - Zahlung der Zuschüsse Art. 9 - Innerhalb von zwei Monaten nach Ablauf jedes Semesters übermittelt das Ausbildungszentrum der Verwaltung durch jedes Mittel, das gemäß Artikel D.15 und D.16 des Gesetzbuches der Einsendung ein sicheres Datum verleiht, eine Forderungsanmeldung für die gesamten im Laufe des betreffenden Semesters organisierten Ausbildungsaktivitäten.

IV. - De betaling van de subsidies Art. 9. Binnen de twee maanden die volgen op het einde van elk semester, maakt het vormingscentrum aan de administratie een schuldvorderingsverklaring over door elk middel dat een vaste datum aan de zending verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek, waarbij deze verklaring betrekking heeft op het geheel van de vormingsactiviteiten die tijdens het betrokken semester werden georganiseerd.


(2) Auf Basis der Berichte gemäß Absatz 1 berichtet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat innerhalb von zwölf Monaten nach Ablauf jedes Berichtszeitraums über den Stand der Umsetzung dieser Verordnung.

2. Op basis van de verslagen als bedoeld in lid 1 rapporteert de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad over de toepassing van deze verordening, binnen twaalf maanden na afloop van iedere betrokken rapportageperiode.


(2) Auf Basis der Berichte gemäß Absatz 1 berichtet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat innerhalb von zwölf Monaten nach Ablauf jedes Berichtszeitraums über den Stand der Umsetzung und über die Auswirkungen dieser Verordnung.

2. Op basis van de verslagen als bedoeld in lid 1 rapporteert de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad over de toepassing en de gevolgen van deze verordening, binnen twaalf maanden na afloop van elke betrokken rapportageperiode.


5. Die Daten werden innerhalb von zwölf Monaten nach Ablauf jedes Fünfjahreszeitraums an die Kommission (Eurostat) übermittelt.

5. De gegevens worden binnen twaalf maanden na het eind van elke periode van vijf jaar bij de Commissie (Eurostat) ingediend.


5. Die Daten werden innerhalb von zwölf Monaten nach Ablauf jedes Fünfjahreszeitraums an die Kommission (Eurostat) übermittelt.

5. De gegevens worden binnen twaalf maanden na het eind van elke periode van vijf jaar bij de Commissie (Eurostat) ingediend.


5. Die Daten werden innerhalb von zwölf Monaten nach Ablauf jedes Fünfjahreszeitraums an die Kommission (Eurostat) übermittelt und - insbesondere im Internet - gemäß den in der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 enthaltenen Bestimmungen über den Schutz vertraulicher Statistiken, veröffentlicht, um die Information der Öffentlichkeit zu gewährleisten.

5. De gegevens worden binnen twaalf maanden na het eind van elke periode van vijf jaar bij de Commissie (Eurostat) ingediend en gepubliceerd, met name op internet, overeenkomstig de eisen betreffende de bescherming van de statistische geheimhoudingsplicht zoals bepaald in Verordening (EG) nr. 223/2009, ten einde de informatieverstrekking aan het publiek te waarborgen.


(2) Die Kommission übermittelt dem Europäischen Parlament und dem Rat innerhalb von zwölf Monaten nach Ablauf der einzelnen in Absatz 1 genannten Berichtszeiträume einen Bericht über die Durchführung dieser Verordnung.

2. Binnen twaalf maanden na afloop van elke rapportageperiode als bedoeld in lid 1 dient de Commissie een verslag in bij het Europees Parlement en de Raad over de uitvoering van deze verordening.


(2) Auf der Grundlage der Berichte gemäß Absatz 1 berichtet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat innerhalb von zwölf Monaten nach Ablauf eines jeden Berichtszeitraums über die Durchführung dieser Verordnung.

2. Op basis van de verslagen als bedoeld in lid 1 rapporteert de Commissie bij het Europees Parlement en bij de Raad over de uitvoering van deze verordening, binnen twaalf maanden na afloop van elke betrokken rapportageperiode.


(2) Die in Absatz 1 genannten Statistiken beziehen sich auf Berichtszeiträume von einem Kalenderjahr und werden der Kommission (Eurostat) innerhalb von zwölf Monaten nach Ablauf des Berichtsjahrs übermittelt.

2. De referentieperiode voor de in lid 1 bedoelde statistieken bedraagt een kalenderjaar en de statistieken worden binnen twaalf maanden na het eind van het referentiejaar bij de Commissie (Eurostat) ingediend.


Nach Ablauf jedes Berichtszeitraums von einem Kalenderjahr müssen sie Eurostat binnen 21 Monaten einen Qualitätsbericht mit sämtlichen benötigten Informationen und Daten vorlegen.

Na elke referentieperiode van één kalenderjaar dienen zij binnen 21 maanden bij Eurostat een kwaliteitsverslag in met alle gevraagde informatie en gegevens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwölf monaten nach ablauf jedes berichtszeitraums' ->

Date index: 2023-02-20
w